Página 1
RAGE5-S Original Instructions Instructions Originales Instrucciones originales 5015647 Written originally in UK English Date Published: 01/07/2016...
Página 30
www.evolutionpowertools.com ÍNDICE INTRODUCCIÓN Página 31 FUNCIONAMIENTO Página 49 Garantía Página 31 Interruptor de seguridad On/Off Página 49 (Encendido/Apagado) Características técnicas de la Página 32 máquina Subir/bajar la hoja Página 49 Etiquetas y símbolos Página 33 Inclinación de la hoja Página 49 Uso previsto de esta herramienta Página 34 El tope guía...
(la siguiente lista no es exhaustiva) hojas, cortadores, taladros, GARANTÍA LIMITADA DE EVOLUTION cinceles o varillas, etc. Evolution Power Tools no se Evolution Power Tools se reserva el derecho a hace responsable en ningún caso de las pérdidas hacer mejoras y modificaciones al diseño del...
www.evolutionpowertools.com CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA MÁQUINA MÁQUINA MÉTRICO IMPERIAL Motor Reino Unido/Unión Europea: 220-240 V ~ 1500 W 50 Hz (S6 40 %) Motor Reino Unido: 110 V ~ 50 Hz 1600 W Motor Reino US/CAN: 120 V ~ 60 Hz 15 A Área de superficie mínima de la mesa: 745 mm x 640 mm 29-1/4 x 25-3/16”...
Raynaud). Esta enfermedad puede reducir o si están dañadas. Póngase en contacto con la sensibilidad de la mano a la temperatura, Evolution Power Tools para sustituir las etiquetas. así como producir entumecimiento general. Los usuarios que utilicen esta máquina de Nota: todos o algunos de los símbolos de la...
Descripción Voltios ADVERTENCIA: Este producto es una sierra de mesa y ha sido diseñada para usarse con hojas Amperios especiales de Evolution. Use solo accesorios Hercios diseñados para el uso con esta máquina y/o aquellos recomendados específicamente por Velocidad Evolution Power Tools Ltd.
www.evolutionpowertools.com herramientas eléctricas producen chispas que PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD ELÉCTRICA pueden incendiar el polvo o los gases. (1.14) c) Mantenga a los niños y transeúntes alejados Esta máquina está equipada con el enchufe cuando utilice una herramienta eléctrica. Las moldeado y el cable de red correctos para el distracciones pueden hacerle perder el control.
Página 36
www.evolutionpowertools.com de distracción mientras utiliza herramientas a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la eléctricas puede ocasionar lesiones personales herramienta eléctrica correcta para su aplicación. graves. La herramienta correcta realizará el trabajo de una b) Utilice el equipo de protección individual. forma más precisa y segura al ritmo para el que ha Lleve siempre protección ocular para evitar sido diseñada.
www.evolutionpowertools.com a) Mantenga las protecciones en su posición. 5) Advertencias generales de seguridad (2.6) Las protecciones deben estar en buen estado de la herramienta eléctrica [Servicio] operativo y montadas correctamente. Se deben a) Lleve la herramienta eléctrica a reparar a reparar o sustituir las protecciones sueltas, un experto cualificado que utilice solo piezas dañadas o que no funcionen correctamente.
Página 38
www.evolutionpowertools.com la sierra. Un momento de descuido o un resbalón hoja de la sierra y un retroceso. podrían dirigir su mano hacia la hoja de la sierra y j) Introduzca la pieza de trabajo a un ritmo provocar lesiones personales graves. regular.
Página 39
www.evolutionpowertools.com que se está cortando contra la hoja de la la mesa, cambiar la hoja de la sierra o hacer sierra en movimiento. Al empujar la pieza de ajustes en la doladera, el dispositivo para trabajo que se está cortando contra la hoja de la evitar retrocesos o la protección de la hoja y sierra se generarán las condiciones para el atasco cuando la máquina se deje sin supervisión.
Sea respetuoso con el medio ambiente disposición los siguientes accesorios que cuando tire el embalaje. encontrará en la tienda en línea de Evolution Si fuese posible, recíclelo. No deje que los niños en www.evolutionpowertools.com o en su jueguen con las bolsas de plástico vacías debido al distribuidor local riesgo de asfixia.
www.evolutionpowertools.com DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA INTERRUPTOR ON/OFF (ENCENDIDO/ RUEDA DE MANO DE AJUSTE DEL BISEL/ APAGADO) SUBIDA Y BAJADA MORDAZA DE SUJECIÓN PALANCA DE BLOQUEO DEL BISEL VALLA DESLIZABLE DE INGLETE / M. GANCHO DE CERROJO EMPUJADOR DE MATERIAL SEGURO DE DESBLOQUEO DE LA HOJA (NO VISIBLE) CARRETILLA CORREDIZA...
www.evolutionpowertools.com CONTENIDO DE LA CAJA GANCHO DE CERROJO CERROJO DE BLOQUEO 1. COMPONENTE DE LA BASE A. PERNO M8 X 78 MM 2. COMPONENTE DE LA BASE B. PERNO M6 X 53 MM 3. COMPONENTE DE LA BASE C. PERNO M5 X 50 MM 4.
www.evolutionpowertools.com MONTAJE Para montar esta sierra necesitará: destornillador de estrella, llave o llave de tubo de 8 mm y 10 mm, llave de tubo de 13 mm, llave Allen de 5 mm y un mazo de goma. Nota: se puede facilitar considerablemente este proceso mediante el estudio de las imágenes de la máquina y los componentes montados que se encuentran en las páginas descripción general de la máquina y contenido de la caja.
www.evolutionpowertools.com Se requiere algo más de montaje para la puesta en servicio de esta máquina. ADVERTENCIA: esta máquina es pesada. Solicite ayuda competente para retirar el embalaje de esta máquina. DESPLIEGUE DE LAS PATAS Las patas se almacenan debajo del cuerpo principal de la máquina. •...
www.evolutionpowertools.com LA PROTECCIÓN DE LA HOJA La protección de la hoja etiquetada como 9 se debe unir a la doladera de la máquina. Nota: nunca se debe usar la máquina sin su protección en la posición de uso. ADVERTENCIA: la máquina se debe desconectar de la red eléctrica al instalar la protección de la hoja.
www.evolutionpowertools.com COMPROBACIÓN/AJUSTE DEL TOPE GUÍA Cuando se haya unido el tope guía a la máquina, se debe comprobar el tope guía para asegurarse de que está paralelo a la hoja. • Suba la hoja a su altura máxima. • Apoye un carril guía o similar contra la hoja. •...
www.evolutionpowertools.com OPERACIONES LOS CONTROLES INTERRUPTOR DE SEGURIDAD ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) ADVERTENCIA: antes de accionar el interruptor On/Off (Encendido/ Apagado), asegúrese de que la protección de la hoja está instalada correctamente y de que funciona de forma adecuada. • Presione el botón verde (I) para encender el motor. •...
www.evolutionpowertools.com EL TOPE GUÍA Esta máquina está equipada con un tope guía de dos piezas. Recomendamos usar el tope guía de forma normal junto con la guarda ajustable. El tope guía normalmente se debe posicionar en el lado derecho de la hoja. Se bloquea en posición mediante la palanca de bloqueo. Empújela hacia abajo para bloquear y tire de ella hacia arriba para desbloquear.
www.evolutionpowertools.com Nota: la placa frontal de la caja ingletadora se debe ajustar de modo que pase cerca, pero no toque la protección de la hoja cuando se deslice a su lado durante un corte. Ajústela aflojando las tuercas moleteadas y deslizando la placa frontal a la posición requerida.
www.evolutionpowertools.com CARRETILLA CORREDIZA Esta máquina está equipada con una carretilla corrediza (Fig. 36) a la izquierda de la hoja. Este accesorio puede ser especialmente útil al hacer un corte cruzado de un material de sección pequeña, como la sección de una caja metálica o extrusiones, etc. Dicho material se puede sujetar a la carretilla corrediza usando la caja ingletadora asegurada y su mordaza de sujeción.
www.evolutionpowertools.com CORTE CRUZADO Ajuste la caja ingletadora a 0° y apriete el tornillo de bloqueo vertical. Si usa la carretilla corrediza, coloque la caja ingletadora en la ranura en «T» del lado izquierdo y bloquéela en posición atornillando el tornillo de bloqueo en el orificio de posicionamiento.
www.evolutionpowertools.com CORTE CRUZADO REPETITIVO El corte cruzado repetitivo es el proceso de cortar una serie de piezas con la misma longitud sin tener que marcar cada pieza por separado. Nota: Recomendamos efectuar el corte cruzado repetitivo con la caja ingletadora posicionada en el lado izquierdo de la máquina y con el tope guía en el lado derecho de la máquina (Fig.
Nota: si se daña el empujador, se debe reemplazar. Si el operario hace su propio empujador, recomendamos que siga el mismo patrón que el suministrado. (Hay disponibles empujadores de sustitución de Evolution Power Tools.) MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: asegúrese de que la máquina está desconectada del suministro eléctrico antes de realizar cualquier tarea de...
Inspeccione la doladera a intervalos regulares y sustitúyala si estuviera desgastada o dañada. Nota: use únicamente una doladera original de Evolution, ya que es un componente específico para esta máquina. Las piezas no originales podrían ser peligrosas. En caso de duda, contacte con el Fig.
De conformidad con EN ISO 17050-1:2004 El fabricante del producto cubierto por esta declaración es el siguiente: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.