Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
HB0026
RM60000 SERIES
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL TO HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGE 11.
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453)
NuTone Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 (1-800-543-8687)
Broan-NuTone Canada Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, ON L5T 1H9 (1-888-882-7626)
V05527 rev. E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan Elite RM60000 Serie

  • Página 12: Service Parts

    17. SERVICE PARTS HL0031 PART QTY (HOOD WIDTH) NO. NUMBER DESCRIPTION 30’’ 36’’ 42’’ 48’’ 54’’ 60’’ 66’’ 72’’ V06750 ROAN LITE V02264 OCKET V02773 ONNECTOR V02772 EMALE ONNECTOR V03435 HERMOSTAT V03436 HERMOSTAT RACKET V02563 SPST S INGLE WITCH FOR ARMING AMPS V03502...
  • Página 24: Pièces De Rechange

    17. PIÈCES DE RECHANGE HL0031 QTÉ (LARGEUR DE HOTTE) RÉF. PIÈCE DESCRIPTION V06750 ROAN LITE V02264 OUILLE V02773 ONNECTEUR MÂLE V02772 ONNECTEUR FEMELLE V03435 HERMOSTAT V03436 UPPORT POUR THERMOSTAT V02563 UPST NTERRUPTEUR SIMPLE POUR LAMPE CHAUFFANTE V03502 UPST NTERRUPTEUR DOUBLE POUR LAMPE HALOGÈNE V03503 UPST...
  • Página 26 Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, este campana Broan Elite serie RM60000 debe ser Utilice cacerolas de tamaño apropiado. Emplee instalada con ventilador interior modelo RM325H o siempre un recipiente adecuado para el tamaño de...
  • Página 27: Garantía

    GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ACTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, sin costo todo pro- ducto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
  • Página 28 SERIE RM60000 SISTEMA DE LA CAMPANA DE COCINA - VENTILADORES INTERIORES Modelo 437 Modelo 441 Modelo 634 ó 644 (Remate de techo alta capacidad) ( Remate de pared 10 ” redondo) (remate de techo) Modelo 647 7” redondo (remate de pared) Modelo 418 Modelo 415 ( Codo ajustado de...
  • Página 29 SERIE RM60000 SISTEMA DE LA CAMPANA DE COCINA - VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES Modelo 441 Modelo 437 Ventilador en línea ( Remate de pared (Remate de techo alta capacidad) modelo HLB9 (800 pcm) Ventilador exterior 10 ” redondo) ó HLB11 (1100 pcm) modelo 335 (1200 pcm) (incluye dos transiciones Ventilador exterior...
  • Página 30: Seleccione La Option Ventilador Y Instale Los Conductos

    Esta campana funciona tanto con un ventilador exterior, con un ventilador en línea y como interior. La campana de modelo Broan Elite serie RM60000 deben instalarse unicamente con ventilador modelo RM325H, RM326H, HLB3, HLB6, HLB9, HLB11, 331H, 332H, 335 o 336 (vendidos separadamentes). Otros ventiladores no pueden reemplazar a este ventiladores.
  • Página 31: Mida La Instalación

    2. MIDA LA INSTALACIÓN A continuación se muestran las dimensiones para las instalaciones más comunes. La distancia mínima entre la campana y la encimera debe ser de 24’’. Asimismo, se recomienda que dicha distancia so supere las 30’’ para obtener la máxima capacidad de absorción de las impurezas creadas al cocinar. Si se utilizan distancias superiores a 30”, el instalador y el usuario son responsables de los posibles problemas.
  • Página 32: Instale La Placa Para Antisalpicaduras

    4. INSTALE LA PLACA PARA ANTISALPICADURAS (OPCIONAL) Serie RMP (Optional) La placa para antisalpicaduras se debe instalar antes que la campana debido a que este cubre los tornillos de montaje de la placa para antisalpicaduras. Para instalar la placa para antisalpicadura, asegúrese de tener 18’’ entre debajo de la campana y el panel de control de la cocina o encima de la cocina.
  • Página 33: Instale La Placa Del Ventilador En La Campana

    9. INSTALE LA PLACA DEL VENTILADOR EN LA CAMPANA (TODOS LOS VENT.) Lleve el cable de alimentación hasta el lugar de la instalación. Consulte las instrucciones que vienen con el ventilador o con la placa del ventilador (vendidos aparte) para ver cómo se instala la placa del ventilador. Instale la placa de manera que la caja de conexiones esté...
  • Página 34: Instale Los Bombillas Y Lampáras Termógena

    13. INSTALE LOS BOMBILLAS Y LÁMPARAS TERMÓGENA Instale dos bombillas termógenas. Usar bombillas de tamaño BR40, 250 W max. infrarroja solamente (no incluido). Instale tres bombillas halógenas. Usar bombillas de tamaño PAR20, 50 W (no incluydo). 14. INSTALE LOS FILTROS PRECAUCIÓN Antes de la instalación, sacar las peliculas de plastico sobre los filtros.
  • Página 35: Mantenimiento

    15. MANTENIMIENTO 16. FUNCIONAMIENTO Filtros Siempre hacer funcionar la campana antes de comenzar a cocinar a fin de establecer una circulación de aire en la Los filtros deben ser frecuentemente limpiadas. Use agua cocina. Deje igualmente funcionar la campana algunos minutos caliente con un detergente suave.
  • Página 36: Repuestos

    17. REPUESTOS HL0031 CTD (ANCHURA DE LA CAMPANA) REF. PIEZA DESCRIPCIÓN 30” 36” 42” 48” 54” 60” 66” 72” V06750 OGOTIPO ROAN LITE V02264 ASQUETE V02773 ONECTADOR MACHO V02772 ONECTADOR HEMBRA V03435 ERMOSTATO V03436 OPORTE POR TERMOSTATO V02563 SPST NTERRUPTOR SIMPLE PARA LÁMPARA TERMÓGENA V03502 SPST...

Tabla de contenido