Waring Commercial CB15 Serie Manual Del Usuario

Waring Commercial CB15 Serie Manual Del Usuario

Licuadoras de 4 l con grifo
Ocultar thumbs Ver también para CB15 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1 GALLON BLENDERS WITH SPIGOT
LICUADORAS DE 4 L CON GRIFO
MÉLANGEURS DE 4 L AVEC ROBINET
120V
CB15 SERIES
SERIE CB15
SÉRIE CB15
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction,
lire attentivement le mode d'emploi avant de l'utiliser.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waring Commercial CB15 Serie

  • Página 1 1 GALLON BLENDERS WITH SPIGOT LICUADORAS DE 4 L CON GRIFO MÉLANGEURS DE 4 L AVEC ROBINET 120V CB15 SERIES SERIE CB15 SÉRIE CB15 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
  • Página 18: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de instalar o remover piezas y antes de limpiarlo. 3.
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    el aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, no deben utilizar este aparato. 14. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. 15. NO procese líquidos carbonatados con este aparato ni con ninguna licuadora. Esto puede causar heridas. 16.
  • Página 20: Instrucciones De Puesta A Tierra

    INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA (MODELOS DE 120V) Para su protección, este aparato está equipado con un cable eléctrico con conductor de tierra. Los aparatos de 120V están equipados con clavija tripolar de conexión con tierra (NEMA5-15P), la cual debe ser conectada a una la toma de corriente puesta a tierra (Fig.
  • Página 21: Ensamblaje Del Grifo

    ENSAMBLAJE DEL GRIFO (MODELOS SF SOLAMENTE) El grifo incluye tres piezas: el grifo, un sello de estanqueidad y un inserto de caucho. Tapón medidor de plástico Tapa de vinilo Abrazaderas de metal Adaptador para el grifo Sello de estanqueidad Grifo Palanca Inserto de caucho...
  • Página 22 ENSAMBLAJE DEL GRIFO (MODELOS SF SOLAMENTE) El grifo incluye tres piezas: el grifo, un sello de estanqueidad y un inserto de caucho. El sello de estanqueidad está ubicado adentro del adaptador, pero puede retirarse para la limpieza. Asegúrese de que el sello de estanqueidad esté...
  • Página 23: Funcionamiento Del Modelo Cb15/Cb15Sf

    Una vez ensamblado, introduzca el grifo en el adaptador y gire en sentido horario hasta que se bloquee (Fig. 5). Fig. 5 FUNCIONAMIENTO DEL MODELO CB15/CB15SF Asegúrese de que el aparato esté desconectado. Coloque la jarra sobre la base, de manera que esté recta y firmemente instalada.
  • Página 24: Funcionamiento Del Modelo Cb15T/Cb15Sf

    Permita que el motor se detenga completamente antes de retirar la jarra de la base. Nunca instale o quite la jarra mientras el motor esté encendido. Para apagar completamente el aparato, oprima el botón STANDBY. Retire la jarra de la base y vacíe el contenido. Lave y seque la jarra después de cada uso, según se describe en la sección "Limpieza y desinfección".
  • Página 25 bajo tensión. Presione una de las flechas del temporizador. La pantalla mostrará "10 segundos". Presione la flecha hacia arriba para aumentar el tiempo en incrementos de 10 segundos, hasta 3 minutos. Presione el botón de velocidad deseado para poner el aparato en marcha. El aparato se apagará al final del tiempo fijado.
  • Página 26: Funcionamiento Del Modelo Cb15V/Cb15Sf

    Modo de empleo del grifo Para abrir el grifo, empujar la palanca hacia la jarra. Si la mezcla está demasiado espesa para pasar por el grifo, haga funcionar la licuador a velocidad baja ("LOW") al servir. Asegúrese de que la tapa esté puesta, con las abrazaderas sujetadas, antes de poner el aparato en marcha.
  • Página 27 Permita que el motor se detenga completamente antes de retirar la jarra de la base. Nunca instale o quite la jarra mientras el motor esté encendido. Para apagar completamente el aparato, oprima el botón STANDBY. Retire la jarra de la base y vacíe el contenido. Lave y seque la jarra después de cada uso.
  • Página 28: Instrucciones De Limpieza Y Desinfección

    LÍQUIDOS CALIENTES: ¡IMPORTANTE! Para reducir el riesgo de quemaduras al licuar líquidos calientes, siga las precauciones siguientes: • Un líquido se considera como caliente a partir de 100 °F (38 ˚C). • Siempre comience a licuar usando la velocidad más lenta, y luego aumente la velocidad progresivamente hasta el nivel deseado.
  • Página 29 Se podrán usar las soluciones siguientes o sus equivalentes: SOLUCIÓN PRODUCTO PROPORCIONES TEMPERATURA IN WATER Limpieza Diversey Wyandotte 4 cucharadas/3.8 L Caliente 115 ° F Diversol BX/A (46 ° C) o CX/A Enjuague Agua Tibia 95 ° F (35 ° C) Desinfección Cloro 1 cucharada/3.8 L...
  • Página 30 Limpieza del grifo NOTA: El grifo debe lavarse a mano solamente. 4. Retire el grifo del adaptador, girando en sentido antihorario. Separe la palanca del inserto de caucho, presionando la parte redonda fuera del ojete. Retire el inserto de caucho. 5.
  • Página 31: Mantenimiento

    Limpieza de bloque-motor 1. DESCONECTE EL APARATO. Restriegue sucesivamente el bloque-motor con paños suaves o esponjas humedecidas en solución limpiadora, agua y solución desinfectante. Estruje bien la esponja o el paño para evitar que agua penetre adentro del aparato. MANTENIMIENTO Bloque-motor –...
  • Página 32: Garantía Limitada De Dos Años

    GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (MOTOR GARANTIZADO POR TRES AÑOS) Waring garantiza toda nueva licuadora Waring Commercial ® contra todo defecto de materiales o fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre que haya sido usada con alimentos, líquidos no abrasivos (a excepción de detergentes) y semi-líquidos no abrasivos, y que no haya sido sujeta a cargas que excedan su máxima capacidad.
  • Página 33: Servicio Post-Venta

    SERVICIO POSTVENTA Para servicio en los Estados Unidos o el Canadá, comuníquese con: Waring Service Center • P.O. Box 3201 • 314 Ella T. Grasso Ave. • Torrington, CT 06790 Tel. 1-800-492-7464 • FAX (860) 496-9017 o con el centro de servicio más cercano. Piezas de repuesto para reparaciones "fuera de garantía"...
  • Página 50 Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos. Toutes marques déposées ou marques de commerce ci-incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©2013 Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Ave Torrington, CT 06790 www.waringcommercialproducts.com...

Este manual también es adecuado para:

Cb15Cb15sf

Tabla de contenido