Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

J
fw04
code ABJ7081
J 230V 50-60 Hz 1P
code ABJ7081W J Wi-Fi
code ABJ7082
J 120V 60 Hz 1P
code AC07081
J 230V solo scheda, seule carte, only pc board, solo tarjeta de control
code BA03225 J 120V solo scheda, seule carte, only pc board, solo tarjeta de control
code ABJ7080
J-CRX 230V 50-60Hz 1P
code ABJ7079
J-CRX 120V 60Hz 1P
code AC07080 J-CRX 230V solo scheda, seule carte, only pc board, solo tarjeta de control
code BA03224 J-CRX 120V solo scheda, seule carte, only pc board, solo tarjeta de control
Con AUTOTEST coste di sicurezza come richiesto dalla norma EN12453
e con funzionamento a uomo presente se le fotocellule o le coste sono
guaste. Conforme alle normative in vigore.
ATTENZIONE: NON COLLEGARE OROLOGI.
Per il collegamento di un orologio richiedere la versione del
quadro di comando J con firmware 02.
Assicurarsi che eventuali altri tipi di accessori di comando (per
esempio sensori magnetici) siano programmati nella modalità
IMPULSIVA, altrimenti attiverebbero la movimentazione della
serranda senza sicurezze attive.
Avec AUTOTEST barre palpeuse de sécuritécomme requis par la norme
EN12453 et travail avec homme present, dans le cas de panne de sécurité.
Conforme aux Normes en vigueur.
ATTENTION: NE PAS CONNECTER HORLOGES.
Pour utiliser la FUNCTION HORLOGE demander J avec
firmware 02.
Faire attention que des autres accessoires pour le commande
(p.e. senseurs magnétique) sont programmée avec modalité
IMPULSIVE, ou contraire, le mouvement est sans sécurité.
ITALIANO pag. 04 / FRANÇAIS pag. 10 / ENGLISH page 16 / ESPAÑOL pag. 22
With safety strip AUTOTEST as required by EN12453 and functioning in
dead man mode when the safety devices are failing.
According to current European Norms.
ATTENTION: DO NOT CONNECT TIMERS.
If you want the Clock Function must request J with firmware
02.
Make sure that any other type of command accessories
(e.g. mass detectors) used on the installation are set in
the IMPULSIVE mode, otherwise, the rolling shutter will be
operated even without the protection of the safety devices.
Con AUTOTEST costas de seguridad como requerido por la norma
EN12453 y funcionamiento a hombre presente en caso de averías con los
accesorios de seguridad. En conformidad a las Normas en vigor.
ADVERTENCIA: NO CONECTE TEMPORIZADORES.
Para utilizar la función de reloje solicitar J con firmware 02.
Asegúrese de que cualquier otro accesorios de comando que se
instalan (por ejemplo, sensores magnéticos) están programados en
el modo de IMPULSO, de lo contrario pueden activar el movimiento
de la puerta sin tener activos los elementos de seguridad.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ribind ABJ7081

  • Página 1 ABJ7081 J 230V 50-60 Hz 1P code ABJ7081W J Wi-Fi code ABJ7082 J 120V 60 Hz 1P code AC07081 J 230V solo scheda, seule carte, only pc board, solo tarjeta de control code BA03225 J 120V solo scheda, seule carte, only pc board, solo tarjeta de control...
  • Página 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR THE IMPORTANTES INSTRUCCIONES PARA LA SAFETY SECURIDAD ATTENTION - FOR THE SAFETY OF PEOPLE IT IS IMPORTANT TO FOLLOW ATENCIÓN PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS ES IMPORTANTE QUE SE ALL THE INSTRUCTIONS OBSERVEN TODAS LAS INSTRUCCIONES KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH CARE CONSERVAR CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES 1°...
  • Página 4: Collegamenti Elettrici

    cod. AC07081 COLLEGAMENTI ELETTRICI J-CRX cod. AC07080 POWER JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 7 6 0 5 4 R JOLLY 20/6 JOLLY ONE FIN MEC JOLLY ONE JOLLY BIG FIN MEC JOLLY BIG CLOSE OPEN A*A+ A*A+...
  • Página 10 code AC07081 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES J-CRX code AC07080 POWER JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 7 6 0 5 4 R JOLLY 20/6 JOLLY ONE FIN MEC JOLLY ONE JOLLY BIG FIN MEC JOLLY BIG CLOSE OPEN A*A+ A*A+...
  • Página 16 code AC07081 ELECTRIC CONNECTIONS J-CRX code AC07080 POWER JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 7 6 0 5 4 R JOLLY 20/6 JOLLY ONE FIN MEC JOLLY ONE JOLLY BIG FIN MEC JOLLY BIG CLOSE OPEN A*A+ A*A+...
  • Página 22: Sconexiones Eléctricas

    còd. AC07081 CONEXIONES ELÉCTRICAS J-CRX còd. AC07080 POWER JOLLY 20 JOLLY 22 JOLLY 22S JOLLY 24 7 6 0 5 4 R JOLLY 20/6 JOLLY ONE FIN MEC JOLLY ONE JOLLY BIG FIN MEC JOLLY BIG CLOSE OPEN A*A+ A*A+...
  • Página 23: Conexión

    - CONEXIÓN ALIMENTACIÓN 230 VAC 50/60 HZ (120V/60HZ BAJO SW J AND NO TOCAR EL PUENTE! SOLICITUD) RADIO SI SE REMUEVE, EL MOTOR NO FUNCIONA! LUZ INTERIOR O INTERMITENTE (MAX 40W ) MOTOR CONEXIÓN COMÚN DEL MOTOR NO CRX MOTOR CONEXIÓN INVERSORES Y CONDENSADOR DEL MOTOR RADIO CONECTOR PARA RADIO RECEPTOR EXTERNO...
  • Página 24 - MANDO CON PERSONA PRESENTE UNCIONAMIENTO DE LOS ACCESORIOS DE MANDO En esta modalidad el mando radio no puede funcionar. Poner el DIP1 en ON => el led DL1 inicia a parpadear. El parpadeo del led ADVERTENCIA: CONECTE ACCESORIOS DE COMANDO SOLO SI terminará...
  • Página 25 COSTA EN CIERRE (COM-EDGE) INTERMITENTE Y/O LUZ DE CORTESÍA (DIP5) Durante la apertura no está activo. Si DIP 5 está en ON => es posible conectar un intermitente. Durante el cierre, si está ocupada, invierte el movimiento y abre la puerta. IMPORTANTE: Este cuadro electrónico es Si permanece comprometida luego de su primera intervención no permite compatible SOLAMENTE CON FAROS CON...
  • Página 26: Telemando Sun

    OPCIONALES Para las conexiones y datos técnicos de los accesorios, consultar los manuales respectivos. ELEMANDO SUN LOCK SUN 2CH cod. ACG6052 SUN 4CH cod. ACG6054 SELECTOR DE LLAVE DE PARED cód. ACG1053 SUN CLONE 2CH cod. ACG6056 SUN CLONE 4CH cod. ACG6058 SELECTOR DE LLAVE DE ENCAJAR cód.
  • Página 27: Accesorios Sin Cables

    ACCESORIOS SIN CABLES OTOCÉLULAS NO TOUCH 868 ASTER NO TOUCH 868 Patent EP10711742 - EP2347398 - EP1722059 Patent EP10706772 - EP2345019 NO TOUCH 868 es la primera fotocelula totalmente analambrica y que Gestiona 1 fotocélula NO TOUCH 868. 12÷30V ac/dc cód.
  • Página 28 Tel. ++39.030.2135811 COMPANY WITH QUALITY Fax ++39.030.21358279 - 21358278 SYSTEM CERTIFIED www.ribind.it - ribind@ribind.it BY DNV DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DECLARATION OF COMPLIANCE - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il quadro elettronico J è conforme alle seguenti norme e Direttive: Le fabricant certifie en engageant sa seule responsabilité...

Tabla de contenido