Manual del Operario. Pueden ocurrir descargas eléctricas, incendios Limpiadora de desagües K-5208 y/o graves lesiones si no se en- Apunte aquí y guarde el número de serie del producto; se encuentra en su placa de características. tienden y siguen las instrucciones de este manual.
Página 44
Limpiadora de desagües K-5208 Índice de materias Formulario de registro para el número de serie de la máquina ................41 Simbología de seguridad ............................43 Advertencias de seguridad general para máquinas eléctricas Seguridad en la zona de trabajo ..........................43 Seguridad eléctrica..............................43 Seguridad personal ..............................44 Uso y cuidado de las máquinas eléctricas ........................44...
Este símbolo indica que siempre debe usar mitones de limpieza de desagües RIDGID cuando haga fun- Este símbolo indica que cuando manipule o utilice este cionar la máquina.
Limpiadora de desagües K-5208 • No exponga las máquinas eléctricas a la lluvia ni librio en todo momento. Esto permite un mejor con- permita que se mojen. Cuando a un aparato eléctrico trol de la máquina eléctrica en situaciones inespe- le entra agua, aumenta el riesgo de choques de elec- radas.
Esta sección contiene información de seguridad im- fecciosos. portante que es específica para esta herramienta. Antes de utilizar la limpiadora de desagües K-5208, • Emplee la limpiadora de desagües únicamente para lea estas instrucciones detenidamente para reducir limpiar desagües de los diámetros especificados. Si el riesgo de choque de electricidad o de otras le- usa una limpiadora de desagües del tamaño equivo-...
La ropa Interruptor de Circuito de Pérdida a Tierra (GCFI). suelta, las joyas o el pelo podrían engancharse en las La limpiadora K-5208 está diseñada para usar un cable de piezas en movimiento. tipo seccional, de ⁄...
RIDGID. Consulte C-10 IC Desagües de el catálogo de RIDGID para ver los equipos que se sum- 2" a 4" (50 a 100 mm) inistran con cada tipo de limpiadora de desagües. 1¼" (32 mm) 3"...
Inspeccione el cable del desagüe. Si los mitones no son mitones RIDGID de para verificar que no esté desgastado ni dañado. limpieza de desagües o si están dañados o desgas- Inspeccione el cable para verificar lo siguiente: tados, no use la máquina hasta que haya con seguido...
Para encontrar limpiadoras de desagües para otras la zona de trabajo de acuerdo con los procedimientos siguientes, para reducir los riesgos de lesiones de- tareas, consulte el catálogo RIDGID en línea en bidas a choque eléctrico, incendio, volcamiento de la RIDGID.com máquina, cables torcidos o cortados, quemaduras...
Página 52
Limpiadora de desagües K-5208 la entrada al desagüe, coloque una extensión del de- una del portacables, o todas juntas, según corres- sagüe, usando un tubo y acoplamientos de diámetro ponda para cada situación. Si usa el portacables de semejante (vea la Figura 5). Si el cable no está bien tipo tambor, puede cargar o descargar las secciones apoyado se puede torcer o doblar, lo cual podría le-...
Limpiadora de desagües K-5208 Conexión y desconexión de los acoplamientos del cable seccional Mantenga los acoplamientos limpios y lubricados. El pasador debe tener un movimiento suave y extenderse a fondo para asegurar la conexión. Conexión Desconexión con la chaveta 1. Deslice el extremo macho dentro del extremo hembra para unirlos.
Página 54
Use solamente mitones RIDGID de limpieza de de- sagües, en buenas condiciones. Si usa guantes de longitud expuesta. No doble el cable en ángulos agu- látex o mitones flojos o trapos, éstos se pueden en-...
Limpiadora de desagües K-5208 • Debe ser capaz de alcanzar el conmutador FOR / O-OFF / REV. • Debe ser capaz de alcanzar secciones adicionales de cable. Si el operario mantiene esta posición, podrá mantener el control sobre el cable y la máquina.
Si ninguno de estos métodos surte efecto, opte por emplear un cable de menor diámetro o más flexible, 8. Para agregar otra sección de cable, debe hacer lo o use otra limpiadora de desagües RIDGID. siguiente: Limpieza del desagüe a. Suelte la manilla del embrague y coloque el con- mutador en la posición O-OFF.
Limpiadora de desagües K-5208 Resolución del bloqueo REV durante más tiempo que el necesario para liberar la herramienta de corte, para no dañar el cable. Luego colo - Si la punta del cable deja de girar, ya no está limpiando el que el conmutador en la posición FOR y siga limpiando el...
Limpiadora de desagües K-5208 9. Extraiga la herramienta de corte del cable. Extraiga el cable de la limpiadora de desagües. 10. Con las manos secas, desenchufe la máquina. Drenaje de la máquina Coloque un recipiente apropiado debajo del tapón de drenaje (Figura 1).
Limpiadora de desagües K-5208 Mensualmente, siga las instrucciones de “Reemplazo del conjunto mordazas/embrague” para inspeccionar las mordazas. Limpie o reemplace las mordazas si fuera necesario. Cables: Después de cada uso, quite los residuos del cable y lávelo con un chorro de agua para impedir los efectos dañinos de los sedimentos y compuestos quími-...
Limpiadora de desagües K-5208 perilla de ajuste. Para ajustar el retén de apertura rápida del collarín, puede apretar o aflojar la tuerca. Conjunto de mordazas/embrague ABRIR CERRAR Tuerca Menor Mayor Perilla tamaño tamaño Conos del embrague Figura 18 – Instalación del conjunto de mordazas/em- Figura 17 –...
Limpiadora de desagües K-5208 Pieza frontal 7. Complete el procedimiento al revés para instalar la co- Pasador de retención rrea. 8. Use el procedimiento “Tensión de la correa” para tensar la correa. 9. Vuelva a montar la máquina. Asegure que todas las tapas estén correctamente colocadas.
ADVERTENCIA Esta máquina puede tornarse in- segura si se repara o se mantiene incorrectamente. Para información sobre el servicentro RIDGID más cer- cano o si tiene preguntas sobre reparaciones, vea la La mayoría de las necesidades de servicio de esta sección Información de contacto en este manual.
61770 T-15A Cortadora de expansión, de 4" a 6" (110 a 150 mm) mente y recomendados para usar con la limpiadora de desagües K-5208 de RIDGID, como los indicados 61790 Barrena de embudo de servicio pesado en la lista siguiente.
Cortadora de cuchilla, de 1½" (40 mm) 54852 T-142 Cortadora de cuchilla, de 2½" (65 mm) Para una lista completa del equipo opcional RIDGID disponible para esta máquina, vea el catálogo RIDGID en línea en RIDGID.com o vea la Información de contacto. 999-995-137.09_REV. B...
Página 65
Limpiadora de desagües K-5208 999-995-137.09_REV. B...
Página 66
Limpiadora de desagües K-5208 999-995-137.09_REV. B...
EC DECLARATION RIDGID ® K-5208 Drain Cleaning Machine DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE ż ż ą ż EC DECLARATION OF CONFORMITY ę ż ą ś ż DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE ă ă ș ă...