Resumen de contenidos para Atlantis Land NetFly A02-AP1-W54
Página 2
Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com. ENGLISH This product is covered by Atlantis Land 3 years Fast Swap warranty. For more detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com. For more detailed instructions on configuring and using this device, please refer to the online manual.
Página 6
MULTILANGUAGE QUICK START GUIDE ESPANOL 1.1 Contenido de la caja ......... 50 1.2 Los LED frontales ..........50 1.3 Los puertos posteriores ........51 1.4 Cableado............. 52 1.5 Configuración de fábrica........52 1.6 Configuración de Internet Explorer ....53 1.7 Configuración del PC ........53 Configuración del PC en Windows 95/98/ME ..
CD. 1.1 Contenido de la caja Atlantis Land Punto de Acesso Inalámbrico Multifunción, CD-Rom con el manual, guía rápida, Antena externa de 2 dBi, Alimentador (7,5V y 1A).
ESPAÑOL recepción de datos. 1.3 Los puertos posteriores Puertas Utilizaciòn Conector para el transformador. POWER Jack Conectar un cable Ethernet En el caso de que necesitara Reset reiniciar el dispositivo, y una vez que se ha encendido, presione con un clip, o similar, el botón durante al menos 5 segundos.
ESPAÑOL 1.4 Cableado En primer lugar conecte el puerto RJ45 a la red y enchufe el transformador del Punto de Acceso a la red eléctrica. Una vez efectuadas las conexiones el dispositivo efectuará un diagnóstico interno de aproximadamente 10 segundos, después de lo cual el LED POWER se encenderá...
ESPAÑOL La configuración de fábrica del Atlantis Wireless Access Point es como sigue: • Password:admin • Userneme:admin • Dirección LAN IP (192.168.1.1), Máscara de red (255.255.255.0) • DHCP Server: Deshabilitado • SSSID= default, Channel=6, WEP/WAP= Deshabilitado 1.6 Configuración de Internet Explorer Abra Internet Explorer.
ESPAÑOL 255.255.255.0. Asegúrese que esta dirección IP no se este utilizando en la red ya que entraría en conflicto con esta.. 5. Pinche sobre la pestaña Puerta de enlace e introduzca la IP del router de su red o la que le haya dado su proveedor 6.
ESPAÑOL 5. Active la opción Activar DNS e introduzca las direcciones IP que le haya facilitado su proveedor internet. Finalmente, pulse el botón de Aceptar para aplicar los cambios. 6. Reinicie el ordenador para que los cambios surtan efecto. Configuración del PC en Windows 2000 1.
ESPAÑOL Configuración del PC en Windows XP 1. Vaya a Inicio/Configuración/Panel de Control y haga doble clic sobre sobre el icono Conexiones de red. 2. Haga doble click sobre Conexión de área local pulsando a continuación el botón de Propiedades. 3.
ESPAÑOL Utilize admin como nombre usuario y admin como contraseña y pulse Aceptar. Después de autentificarse le aparecerá un asistente para la confituración del punto de acceso. Si quiere configurar de forma detallada el dispositivo, puede cerrar el asistente y acceder al Menú...
Página 58
ESPAÑOL Paso 1: Modificar la Contraseña Introduzca en las dos casillas la contraseña que quiera utilizar para acceder al punto de acceso y pulse Next para seguir con la configuración. Paso 2: Configuración de la conexión inalámbrica Introduzca el SSID, nombre con el que se identificará la red inalámbrica y que debe ser igual en todos los dispositivos...
Página 59
ESPAÑOL que accederán a esta, y escoja el canal en el cual operará el dipositivo. Pulse Next para continuar. Paso 3: Encripción WEP Para habilitar la cifratura WEP seleccionar Enabled. A continuación y seleccionar la longitud de la llave, de 64 o 128 bits, e introduzca en el casilla Key la llave a utilizar.
Página 60
ESPAÑOL Pulse Next para continuar. Paso 4: Reiniciar En este momento la configuración a terminado. Reinicie el Punto de Acceso Inalábrico Multifunción pulsando Restart. Si, por el contrario pulsa Exit, la configuración no se guardará.
Página 61
ESPAÑOL Una vez que se haya reiniciado el punto de acceso, pruebe a ver si navega. En el caso de que no funcionara, consulte el manual incluido en formato electrónico en el CD-ROM incluido.