Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High Quality Nautical Equipment
THRUSTER COMMAND
TCD 1022 D
TCD 1042 D
IT
Manuale di installazione ed uso
GB
Manual for use and installation
FR
Mode d'emploi et d'installation
DE
Installations- und Benutzerhandbuch
ES
Manual de instalación y uso
COMANDO REMOTO TCD
TCD REMOTE CONTROL
COMMANDE A DISTANCE TCD
FERNSTEUERUNG TCD
MANDO REMOTO TCD
REV 004
A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Quick TCD 1022 D

  • Página 1 REV 004 High Quality Nautical Equipment THRUSTER COMMAND TCD 1022 D TCD 1042 D COMANDO REMOTO TCD Manuale di installazione ed uso TCD REMOTE CONTROL Manual for use and installation COMMANDE A DISTANCE TCD Mode d’emploi et d’installation FERNSTEUERUNG TCD...
  • Página 3 INDICE pag. 4 CARATTERISTICHE E INSTALLAZIONE pag. 5 INSTALLAZIONE - Installazione pag. 6 INSTALLAZIONE - Collegamento elettrico - Schema elettrico dei collegamenti pag. 7 FUNZIONAMENTO - Pannello di controllo TCD 1022 pag. 8 FUNZIONAMENTO - Pannello di controllo TCD 1042 pag.
  • Página 44: Es Caracteristícas E Instalación

    Este dispositivo ha sido diseñado y realizado para ser utilizado en embarcaciones de recreo. No se permite ningún uso diferente sin autorización escrita por parte de la sociedad Quick ® Los mandos remotos de la serie TCD han sido proyectados para las funciones descritas en este manual del usua- rio.
  • Página 45 INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL MANDO El mando responde al estándar EMC (compatibilidad electromagnética) pero se exige una correcta instalación para no comprometer las propias prestaciones y las de los instrumentos que están cerca. Por este motivo el mando tiene que estar lejos por lo menos: •...
  • Página 46: Conexión Eléctrica

    INSTALACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICA El mando responde al estándar EMC (compatibilidad electromagnética) pero se exige una correcta instalación para no comprometer las propias prestaciones y las de los instrumentos que están cerca. Por este motivo los cables del mando tienen que estar lejos por lo menos: •...
  • Página 47: Funcionamiento Del Mando

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL MANDO Panel de control TCD 1022 La interfaz usuario está compuesta por 1 pulsador de habilitación, 2 pulsadores de dirección, 2 leds de habilitación y 2 leds de dirección TCD 1022 LED DE DIRECCIÓN IZQUIERDA LED DE DIRECCIÓN DERECHA PULSADOR DE DIRECCIÓN IZQUIERDA PULSADOR DE DIRECCIÓN DERECHA LED DE HABILITACIÓN...
  • Página 48 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL MANDO Panel de control TCD 1042 La interfaz usuario está compuesta por un pulsador de habilitación, un joystick, 2 led de habilitación y 2 led de dirección. TCD 1042 JOYSTICK LED DE DIRECCIÓN IZQUIERDA LED DE DIRECCIÓN DERECHA LED DE HABILITACIÓN LED DE HABILITACIÓN PULSADOR DE HABILITACIÓN...
  • Página 49: Habilitación Del Mando Remoto

    FUNCIONAMIENTO HABILITACIÓN DEL MANDO REMOTO Para habilitar el mando remoto accionar y mantener accionado el pulsador de habilitación durante al menos 1 segundo. Transcurrido este período los leds de habilitación empezarán a parpadear con mayor frecuencia y el mando emitirá un breve sonido. Suelte el pulsador de habilitación, los leds de habilitación permanecerán encendidos de manera permanente y el mando remoto se habilitará.
  • Página 50 FUNCIONAMIENTO Accionamiento combinado de los propulsores de proa y de popa Para accionar los propulsores véase el apartado Accionamiento del propulsor de proa. La combinación de un propulsor de proa y de un propulsor de popa ofrece la máxima maniobrabilidad de la embarcación con la posibilidad de mover la proa y la popa de modo independiente una de la otra.
  • Página 51: Deshabilitación Del Mando

    FUNCIONAMIENTO Nota: El mando tiene un retardo de 2 segundos en el caso en que el propulsor sea accionado en una dirección y se intenta accionarlo en la dirección opuesta (paso inmediato de derecha a izquierda o viceversa). DESHABILITACIÓN DEL MANDO La deshabilitación, con el mando habilitado, se logra en los siguientes casos: •...
  • Página 52 Error checksum fl ash En el caso en que se detecte el error, todos los led parpadean rápidamente. En este caso contactar lo antes posible con un punto de asistencia o con el servicio a clientes de Quick ® PROBLEMAS DE SISTEMA A continuación se indican los problemas de sistema, subdivididos en dos categorías:...
  • Página 53: Mantenimiento

    ® QUICK SE RE SER VA EL DE RE CHO DE A POR TAR MO DI FI CA CIO NES EN LAS CA RAC TE RÍS TI CAS TÉC NI CAS DEL A PA RA TO Y EN EL CON TE NI DO DE ES TE MA NUAL SIN O BLI GA CIÓN DE A VI SAR PRE VIA MEN TE.
  • Página 54 TCD - DIMENSIONI (mm) DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES TCD 1022 Ø 61 TCD 1042 Ø 61 TCD1022 D/1042 D - REV004A...
  • Página 56 TCD 1022 D / 1042 D R004 THRUSTER COMMAND Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto ®...

Este manual también es adecuado para:

Tcd 1042 dTcd 1022 eTcd 1042 eThruster command tcd 1022 dThruster command tcd 1042 dTcd 1022 ... Mostrar todo

Tabla de contenido