Página 3
Sin embar- – dirigirse a un Concesionario oficial aprilia Inyección Electrónica go, como los productos aprilia están suje- para la sustitución de los componentes tos a continuas mejoras de diseño, puede...
Página 4
CONTROL INTERRUPTORES ..... 57 IMPORTADORES ........80-81 SILENCIADOR DE ESCAPE/ AJUSTE DEL RALENTI ......... 58 ESQUEMA ELECTRICO - SR 50 ....83 PARTE TERMINAL DE ESCAPE ....30 AJUSTE MANDO ACELERADOR ....58 ESQUEMA ELECTRICO - SR 50 ..85 NORMAS PARA EL USO .........
Página 6
Se aconseja que se familiarice y que tome confianza gradualmente con el vehículo, en zonas de baja densidad de circulación y/o en propiedades particulares. uso y mantenimiento SR 50...
Página 7
Evite levantarse de pie durante la conduc- velocidad, etc.), además, juzgue y tome ción o estirarse. siempre en consideración las condiciones del firme, de la visibilidad, etc. uso y mantenimiento SR 50...
Página 8
Eventualmente, dé el vehículo a un Concesionario Oficial aprilia para que controle, sobre todo, el bastidor, el manillar, las suspensiones, los órganos de seguridad y los dispositivos de los que el usuario no consigue valorar su integridad.
Página 9
– nueva homologación; jetos en movimiento o en otros órganos de Evite la conducción fuera de la carretera. – matriculación; conducción. – carnet de conducir; SR 50 uso y mantenimiento...
Página 10
ángulo de namiento de los dispositivos de señalización viraje, que no obstaculice la puesta en fun- acústica y visual. aprilia aconseja el uso ción de los mandos y que no reduzca la al- de accesorios originales (aprilia genuine tura del suelo y el ángulo de inclinación en...
Página 11
No transporte animales o a niños sobre el No ponga a los lados del vehículo un equi- portadocumentos o sobre el maletero. paje demasiado voluminoso ya que podría ir a chocar contra personas u obstáculos, causando la pérdida de control del vehículo. uso y mantenimiento SR 50...
2) Depósito líquido freno trasero 10) Filtro aire 3) Gancho portabolsos 11) Caballete central 4) Tapa vano batería / kit herramientas 5) Portafusibles 12) Caballete lateral 6) Depósito combustible 13) Tapa de inspección izquierda 7) Tapón depósito combustible uso y mantenimiento SR 50...
Página 13
10) Gancho antirrobo (para cable aco- 4) Interruptor de encendido / seguro de di- razado “BodyGuard” aprilia rección 11) Estribo derecho pasajero (países 5) Tapa de inspección derecha donde está previsto) 6) Depósito líquido freno delantero 7) Bocina uso y mantenimiento SR 50...
Página 14
8) Mandos eléctricos en el lado derecho del manillar 7a) Luz testigo luz larga ( ) color azul 9) Interruptor de encendido/seguro de dirección ( 8) Luz testigo reserva combustible ( ) color amarillo ámbar 9) Luz testigo diagnóstico (CONTROL INYECCION) uso y mantenimiento SR 50...
16 (LUZ INDICADORA CONTROL IN- Luz testigo diagnóstico YECCION) . (control inyección) Si la luz testigo no se apaga, el vehículo tiene algún problema, ATENCION por lo tanto no lo arranque y llevelo a un concesionario aprilia. uso y mantenimiento SR 50...
En éste caso es posible arrancar el motor. Es oportuno dirigirse cuan- el motor está arrancado. to antes a un Concesionario Oficial aprilia. 1) PULSADOR BOCINA ( Al apretarlo se acciona la bocina.
(delantero o trasero), el motor de No intervenga en el interruptor de parada motor “ ” arranque da vueltas al motor. En cuanto al procedimiento de arranque, véase pág. 32 (ARRANQUE). durante la marcha. uso y mantenimiento SR 50...
Página 18
N Gire la llave (1) en sentido antihorario (hacia la izquierda) y gire despacio el manillar hasta poner la llave (1) en “ ”. N Quite la llave. uso y mantenimiento SR 50...
PELIGRO No supere el peso permitido al cargar el aparcado. Antes de empezar a conducir, asegúrese vano portacasco/ portadocumentos. de que el sillín esté bloqueado correcta- Máximo peso permitido: 2,5 kg. mente. uso y mantenimiento SR 50...
Página 20
1 varilla para llave tubular; RROS TRASERO). – n° 1 destornillador con doble punta de cruz/corte del tipo PH, tamaño 2; – n° 1 mango para el destornillador; – n° 1 llave hexagonal de 4 mm; uso y mantenimiento SR 50...
Página 21
51 607, número octano mínimo 95 (N.O.R.M) tope. y 85 (N.O.M.M.). ATENCION Para repostar: Asegurarse de que el tapón esté cerrado Levante el sillín, véase pág. 19 (DESBLO- completamente. QUEO / BLOQUEO SILLIN). uso y mantenimiento SR 50...
Para el control y la sustitución diríjase a un En caso de pérdidas o malfuncio- látex. Concesionario Oficial aprilia. namientos, diríjase a un Concesionario Oficial aprilia. MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. NO ESPARZA EL ACEITE EN EL AMBIEN- uso y mantenimiento SR 50...
En caso de que se agote el aceite conte- nido en el depósito mezclador, o si el tubo aceite mezclador se desconecta, diríjase a un Concesionario Oficial aprilia que proveerá a la purga. Esta operación es indispensable en cuan- to si el motor funciona con aire en la ins- talación del aceite mezclador, esto podría...
Página 24
Controle que el tubo del freno no resulte pellizcado o deteriorado. Diríjase a un Concesionario Oficial aprilia si tiene dudas sobre el funciona- MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE miento perfecto del sistema de frenado, LOS NIÑOS. y si no se encuentra en la posibilidad de efectuar las operaciones normales de NO ESPARZA EL LÍQUIDO EN EL AM-...
No dude en dirigirse a un Concesionario de los frenos, véase pág. 48 (COMPRO- (CONTROL) y el desgaste de las pastillas, Oficial aprilia en caso de que tenga du- BACION DESGASTE PASTILLAS) y del véase pág. 48 (COMPROBACION DES- das sobre el funcionamiento perfecto del disco.
En caso de intervenciones de manteni- rada la eficacia del sistema de refrigeración. miento, se aconseja que use guantes de látex. uso y mantenimiento SR 50...
N Vuelva a colocar el capó delantero, véa- MAX = nivel máximo. Si se utiliza un embudo u otro instrumen- se pág. 50 (DESMONTAJE CARENADO to, asegúrese de que estén perfectamen- FRONTAL). te limpios. uso y mantenimiento SR 50...
Página 28
No instale neumáticos del tipo con cáma- manillar, comprometiendo por lo tanto el ra en llantas para neumáticos tubeless, y confort de marcha y reduciendo también al revés. la adherencia a la carretera en curva. uso y mantenimiento SR 50...
Página 29
Por esta razón DA DE RODADURA (3) apagado del motor. le aconsejamos diríjase a un Concesio- nario Oficial aprilia o a un servicio espe- delantero ........1,5 mm N Antes del arranque controle que el cializado para ejecutar las operaciones trasero ...........
Página 30
ATENCION Este dispositivo desempeña la funcion de diato a un Concesionario Oficial aprilia. oxidar el CO (óxido de carbono) y los HC No utilice gasolina con plomo ya que des- (hidrocarburos no quemados) presentes en truye el catalizador.
Lubrique las articulaciones si es necesario. mantenimiento, diríjase a un Concesio- Dirección Controle que la rotación sea homogénea, suave, sin juegos o nario Oficial aprilia. La fijación de un com- aflojamientos. ponente con par de apriete incorrecto Caballete central Controle que funcione suavemente y que la tensión de los podría perjudicar la seguridad propia y...
Página 32
Asegúrese de que el desviador luces más de cinco segundos. Si en este intervalo Para salir, véase pág. 34 (SALIDA Y CON- (2) esté en posición “ ”. DUCCION). de tiempo el motor no se pone en marcha, uso y mantenimiento SR 50...
Página 33
Si el motor se pone en marcha. por unos cinco segundos para permitir el frenos (5). N Suelte el puño de gas (8). llenado de la cuba del carburador. SR 50 uso y mantenimiento...
No acelere y decelere a menudo y conti- yado en el suelo. Viajando sin pasajero, controle que los N Ajuste correctamente la inclinación de los nuamente porque inadvertidamente se estribos traseros estén cerrados. podría perder el control del vehículo. retrovisores. uso y mantenimiento SR 50...
Página 35
26 (LIQUI- mente, conduciendo de manera suave e DO REFRIGERANTE). inclinando el vehículo lo menos posible. SR 50 uso y mantenimiento...
Página 36
N 300-500 km (187-312 mi) rodaje más eficaz. No mantenga abierto el puño de gas por más de 3/4 durante largos recorridos. uso y mantenimiento SR 50...
Página 37
N Bloquee la dirección, véase pág. 18 (SE- N Ponga en “ ” el interruptor de parada GURO DE DIRECCION) y extraiga la lla- motor (1) (países donde está previsto). ve (2). SR 50 uso y mantenimiento...
Página 38
N Incline el vehículo hasta apoyar el caba- cias a los datos indicados en el manual de llete en el suelo. uso / mantenimiento. N Gire del todo el manillar hacia la izquier- PELIGRO Asegúrese de la estabilidad del vehículo. uso y mantenimiento SR 50...
Página 39
Se aconseja que pida al Concesionario Ofi- de escape se hayan enfriado, levante el ATENCION cial aprilia que le haga probar el vehículo vehículo posiblemente por medio del en la carretera tras una intervención de re- De no resultar expresamente descrito, equipo adecuado, sobre una superficie paración o de mantenimiento periódico.
Página 40
FICHA DE MANTENIMIENTO PERIODICO INTERVENCIONES A REALIZAR POR EL Concesionario Oficial aprilia (QUE PUEDEN EFECTUARSE POR EL USUARIO) Fin rodaje Cada 4000 km Cada 8000 km Componentes [500 km (2500 mi) (5000 mi) (312 mi)] o 12 meses o 24 meses Batería-Nivel electrolito...
Página 41
INTERVENCIONES A REALIZAR POR EL Concesionario Oficial aprilia Fin rodaje Cada 4000 km Cada 8000 km Componentes [500 km (2500 mi) (5000 mi) (312 mi)] o 12 meses o 24 meses Amortiguador trasero Cables transmisiones y mando Correa de transmisión Correa de transmisión...
Página 42
C = controle, limpie, ajuste, lubrique o sustituya si es necesario. P = limpie; S = sustituya; R = ajuste. Realice las operaciones de mantenimiento más frecuentemente si se utiliza el vehículo en zonas lluviosas, polvorientas o sobre recorridos accidentados. uso y mantenimiento SR 50...
La alteración de los nú- Bastidor n° _________________________ meros de identificación puede provocar gra- ves sanciones penales y administrativas; en particular, la alteración del número del bas- tidor produce la anulación inmediata de la garantía. SR 50 uso y mantenimiento...
IMPORTANTE El filtro debe quedar bien – junta caja filtro (7); si fuera necesario, impregnado pero no debe gotear. sustitúyalos. PELIGRO Antes de realizar las operaciones que si- guen a continuación, deje enfriar el mo- uso y mantenimiento SR 50...
Página 45
N Empuje el eje de la rueda (1), actuando, te y para evitar que el vehículo caiga. con cuidado, sobre la extremidad roscada PELIGRO y utilizando un martillo de goma si es ne- cesario. Asegúrese de la estabilidad del vehículo. SR 50 uso y mantenimiento...
De tal forma las barras de la hor- daños graves a los demás y a sí mismo. quilla se ajustarán de manera apropiada. uso y mantenimiento SR 50...
Página 47
N Accione hasta el fondo la palanca freno N Extraiga la rueda. res de apriete, el centrado y el equilibra- trasero (2), interponga una cartulina (3) y do en un Concesionario Ofi cial aprilia, aplique una abrazadera de plástico (4) IMPORTANTE para evitar inconvenientes que podrían...
Página 48
El desgaste de las pastillas del freno de dis- co depende del uso, del tipo de conducción freno y las pastillas. y de carretera. El desgaste es mayor cuando se conduce sobre carreteras sucias o mojadas. uso y mantenimiento SR 50...
Concesionario Oficial N Sacuda la rueda transversalmente al sen- 270 mm de altura y base de apoyo de 200 x aprilia que proveerá a restablecer las 200 mm. tido de marcha. condiciones óptimas de la dirección.
Página 50
Maneje con cuidado los componentes de dientes. plástico y los que están pintados; no los raye ni dañe. N Extraiga el carenado frontal (4), extrayén- dolo hacia arriba. uso y mantenimiento SR 50...
Página 51
Destornille y quite el tornillo (4). cos (10). Gire del todo el manillar a la derecha, destornille y quite el tornillo (5) (de diá- metro inferior) y los tornillos (6) (7) y (8). SR 50 uso y mantenimiento...
Página 52
N Saque el vano kit herramientas (2). pección en el colín de manera que la sede N Destornille y quite los dos tornillos (3). (7) se junte perfectamente con la parte final de el colín (8). uso y mantenimiento SR 50...
N Controle el correcto emplazamiento de la N Introduzca los tres tornillos (6) y atornille N Destornille el tornillo (11). prolongación guardabarros trasero (1). las tuercas correspondientes (7). N Desmonte el retrovisor (10). N Saque la junta (12). SR 50 uso y mantenimiento...
Página 54
No dañe las lengüetas y/o las correspon- dientes sedes de acoplamiento. Maneje con cuidado los componentes pintados para no rayarlos o dañarlos. N Extraiga y saque el escudo delantero in- terior girándolo hacia el sillín. uso y mantenimiento SR 50...
Página 55
En este caso diríjase a un Concesionario N Gire manualmente la rueda de modo que Un disco sucio ensucia las pastillas y por Oficial aprilia que realizará una interven- el espacio entre los dos rayos de la llanta consiguiente reduce la eficacia de frena- ción de mantenimiento.
Página 56
Destornille y quite el tornillo (2). IMPORTANTE Durante la instalación, N Desmonte el guardabarros trasero (7). sustituya la junta colector de escape- Par de apriete tornillo (2) y tornillo (1): silenciador con otra nueva. 7 Nm (0,7 kgm). uso y mantenimiento SR 50...
– interruptor luces de parada sobre la pa- tervención de personal especializado, El caballete (1) ha de girar libremente. lanca mando freno delantero (4). diríjase a un Concesionario Oficial Aprilia. SR 50 uso y mantenimiento...
(3). IMPORTANTE En caso de necesidad, N Conecte un cuentarrevoluciones electró- PELIGRO diríjase a un Concesionario Oficial aprilia. nico al cable bujía. Al término del ajuste, compruebe que la PELIGRO rotación del manillar no modifique el AJUSTE MANDO ACELERADOR ralentí...
Página 59
N Vuelva a instalar la tapa de inspección. . rrosión. Eventualmente, limpie con los lim- piadores adecuados para bujías, con un alambre y/o con un cepillo metálico. SR 50 uso y mantenimiento...
Página 60
Durante la recarga o el uso, provea a una mables no deben ser acercados a los Si la batería queda en el vehículo, desco- ventilación adecuada del local, evite la componentes eléctricos. necte los cables de los terminales. uso y mantenimiento SR 50...
TERIA / KIT HERRAMIENTAS). tas (1). N Vuelva a instalar la tapa vano batería / kit herramientas, véase pág. 20 (VANO BA- TERIA / KIT HERRAMIENTAS). ATENCION No desconectar la batería con el vehícu- lo prendido. uso y mantenimiento SR 50...
N Vuelva a instalar el vano kit herramien- Eventualmente: tas. N Destornille y quite los tapones de los ele- N Vuelva a instalar la tapa vano batería / kit mentos. herramientas, véase pág. 20 (VANO BA- TERIA / KIT HERRAMIENTAS). uso y mantenimiento SR 50...
N Desmonte la batería, véase pág. 61 (DES- misma batería. N Tras haber realizado la recarga, vuelva a MONTAJE BATERIA). controlar el nivel del electrolito y de resul- tar necesario rellene con agua destilada. N Apriete los tapones de los elementos. SR 50 uso y mantenimiento...
N Vuelva a instalar la tapa vano batería / kit - luz de parada del motor. marcha, es necesario que controle los fusi- herramientas, véase pág. 20 (VANO bles BATERIA / KIT HERRAMIENTAS). uso y mantenimiento SR 50...
Página 65
El combustible y otras sustancias infla- IMPORTANTE Para las versiones NO FUERCE LOS CABLES ELECTRICOS. mables no deben ser acercados a los no hace falta desmontar el carenado componentes eléctricos. frontal. SR 50 uso y mantenimiento...
(2) situada detrás del casquillo N Desplace con las manos el elemento de portalámparas. protección (3). N Extraiga la bombilla y sustitúyala con otra N Gire en sentido antihorario el casquillo del mismo tipo. portalámparas (4) y extráigalo. uso y mantenimiento SR 50...
Página 67
38 (COLOCACION N Extraiga la bombilla (8) de su sede. DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLE- En la parte interior de la tulipa colorada TE). se encuentra una lente focal; no invierta las tulipas derecha e izquierda. uso y mantenimiento SR 50...
Página 68
N Extraiga y sustituya la bombilla con otra N Extraiga y sustituya la bombilla con otra zarlos de manera incorrecta durante la ins- del mismo tipo. del mismo tipo. talación. uso y mantenimiento SR 50...
Página 69
DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLE- sede. Apriete con cuidado y moderada- TE). mente el tornillo (3) para no dañar la pan- N Destornille y quite el tornillo (3). talla de protección. uso y mantenimiento SR 50...
Espere a que el motor y el silenciador de En caso de necesidad, diríjase a un Con- N Vuelva a instalar el tapón depósito com- escape se hayan enfriado del todo. cesionario Oficial Aprilia. bustible. uso y mantenimiento SR 50...
Página 71
PELIGRO tes de plástico del vehículo. Efectúe los controles preliminares, véa- No aplique ceras de protección al sillín, se pág. 31 (TABLA CONTROLES PRELI- para evitar deslizar sobre el mismo. MINARES). uso y mantenimiento SR 50...
Página 72
(LARGA INACTIVIDAD DE LA BATERIA). Recorra algunos kilómetros de prueba a N Lave y seque el vehículo, véase pág. 71 velocidad moderada en una zona lejos del (LIMPIEZA). tránsito. N Extienda algo de cera sobre las superfi- cies pintadas. uso y mantenimiento SR 50...
Página 73
MOTOR Arranque eléctrico N° revoluciones del motor 1300 ± 100 rpm al ralentí N° revoluciones del motor 1500 ± 50 rpm al ralentí automático centrífugo en seco Embrague variador continuo automático Cambio por líquido Refrigeración uso y mantenimiento SR 50...
Página 74
A L I M E N TA C I O N INYECCION ELEC- – tipo INYECCION ELECTRONICA TRONICA Ø 18 mm Difusor gasolina super sin plomo DIN 51 607, número octano mínimo 95 (N.O.R.M) y Combustible ALIMENTACION 85 (N.O.M.M.) Tipo BASTIDOR monoviga desdoblada uso y mantenimiento SR 50...
Página 75
180 kPa (1,8 bar) Trasero 220 kPa (2,2 bar) Tipo C.D.I. Tipo T.C.I. ENCENDIDO Avance de encendido 14° ± 1° antes del P.M.S. Avance de encendido variable 20° a 3000 rpm 17° a 7500 rpm uso y mantenimiento SR 50...
Página 76
12 V - 1,2 W LUCES Indicadores de dirección 12 V - 2 W INDICADORAS 12 V - 2 W Reserva aceite mezclador Reserva combustible 12 V - 1,2 W Control inyección 12 V - 2 W uso y mantenimiento SR 50...
BRAKE 5.1, DOT 5 (Compatble DOT 4). PELIGRO Utilice sólo anticongelante y antioxidante sin nitrito que garantice una protección por lo menos a los -35°C. Líquido refrigerante del motor (aconsejado): ECOBLU - 40° C o COOL. uso y mantenimiento SR 50...
Página 78
Importadores uso y mantenimiento SR 50...
Página 79
Importadores uso y mantenimiento SR 50...
Página 80
ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 uso y mantenimiento SR 50...
LEYENDA ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 1) Generador 32) Indicador de dirección delantero izquierdo 2) CDI 33) Faro delantero 3) Bujía 34) Bombilla luz de cruce 4) Bobina A.T. 35) Bocina 5) Regulador de tensión 36) Pick up 6) Batería...
Página 82
ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 (con motor a inyección LOCK Bi/B Bi/Vi Bi/Vi Bi/R Bi/G Ar/N ARANCIO BIANCO ARANCIO VERDE VISTO DAL LATO CHE SI CONNETTE AL REGOLATORE uso y mantenimiento SR 50...
Página 83
LEYENDA ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER - SR 50 1) Interruptor nivel de aceite 34) Bujía 2) Luz testigo control inyección 35) Bomba de la gasolina 3) In strumento temperatura agua 36) Inyector aire 4) Luz testigo indicadores de dirección 37) Inyector gasolina 5) Luz testino nivel aceite 38) Conectores múltiples...
Página 84
ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 (versión refrigerado por agua uso y mantenimiento SR 50...
Página 85
LEYENDA ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 (versión refrigerado por agua uso y mantenimiento SR 50...
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 87
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 88
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 89
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 90
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 91
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 92
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 93
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 94
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 95
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 96
La Sociedad aprilia s.p.a. queda agradecida a sus Clientes por haber elegido el vehículo y les recomienda: – No esparzan aceite, combustible, sustancias y componentes contami- nantes en el ambiente. – No mantengan el motor encendido si no es necesario.
Página 195
Sin embar- – dirigirse a un Concesionario oficial aprilia Iniezione Elettronica go, como los productos aprilia están suje- para la sustitución de los componentes tos a continuas mejoras de diseño, puede...
Se aconseja que se familiarice y que tome confianza gradualmente con el vehículo, en zonas de baja densidad de circulación y/o en propiedades particulares. uso y mantenimiento SR 50...
Página 199
Evite levantarse de pie durante la conduc- velocidad, etc.), además, juzgue y tome ción o estirarse. siempre en consideración las condiciones del firme, de la visibilidad, etc. uso y mantenimiento SR 50...
Página 200
Eventualmente, dé el vehículo a un Concesionario Oficial aprilia para que controle, sobre todo, el bastidor, el manillar, las suspensiones, los órganos de seguridad y los dispositivos de los que el usuario no consigue valorar su integridad.
Página 201
– nueva homologación; jetos en movimiento o en otros órganos de Evite la conducción fuera de la carretera. – matriculación; conducción. – carnet de conducir; uso y mantenimiento SR 50...
ángulo de namiento de los dispositivos de señalización viraje, que no obstaculice la puesta en fun- acústica y visual. aprilia aconseja el uso ción de los mandos y que no reduzca la al- de accesorios originales (aprilia genuine tura del suelo y el ángulo de inclinación en...
Página 203
No transporte animales o a niños sobre el No ponga a los lados del vehículo un equi- portadocumentos o sobre el maletero. paje demasiado voluminoso ya que podría ir a chocar contra personas u obstáculos, causando la pérdida de control del vehículo. uso y mantenimiento SR 50...
Página 204
2) Depósito líquido freno trasero 10) Filtro aire 3) Gancho portabolsos 11) Caballete central 4) Tapa vano batería / kit herramientas 12) Caballete lateral 5) Portafusibles 6) Depósito combustible 13) Tapa de inspección izquierda 7) Tapón depósito combustible uso y mantenimiento SR 50...
Página 205
10) Gancho antirrobo (para cable aco- 4) Interruptor de encendido / seguro de di- razado “BodyGuard” aprilia rección 11) Estribo derecho pasajero (países 5) Tapa de inspección derecha donde está previsto) 6) Depósito líquido freno delantero 7) Bocina uso y mantenimiento SR 50...
Página 206
8) Mandos eléctricos en el lado derecho del manillar 7a) Luz testigo luz larga ( ) color azul 9) Interruptor de encendido/seguro de dirección ( 8) Luz testigo reserva combustible ( ) color amarillo ámbar 9) Luz testigo diagnóstico (CONTROL INYECCION) uso y mantenimiento SR 50...
Página 207
16 (LUZ INDICADORA CONTROL IN- Luz testigo diagnóstico YECCION) . (control inyección) Si la luz testigo no se apaga, el vehículo tiene algún problema, ATENCION por lo tanto no lo arranque y llevelo a un concesionario aprilia. uso y mantenimiento SR 50...
En éste caso es posible arrancar el motor. Es oportuno dirigirse cuan- el motor está arrancado. to antes a un Concesionario Oficial aprilia. 1) PULSADOR BOCINA ( Al apretarlo se acciona la bocina.
Página 209
(delantero o trasero), el motor de No intervenga en el interruptor de parada motor “ ” arranque da vueltas al motor. En cuanto al procedimiento de arranque, véase pág. 32 (ARRANQUE). durante la marcha. uso y mantenimiento SR 50...
Página 210
Gire la llave (1) en sentido antihorario (hacia la izquierda) y gire despacio el manillar hasta poner la llave (1) en “ ”. Quite la llave. uso y mantenimiento SR 50...
PELIGRO No supere el peso permitido al cargar el aparcado. Antes de empezar a conducir, asegúrese vano portacasco/ portadocumentos. de que el sillín esté bloqueado correcta- Máximo peso permitido: 2,5 kg. mente. uso y mantenimiento SR 50...
1 varilla para llave tubular; RROS TRASERO). – n° 1 destornillador con doble punta de cruz/corte del tipo PH, tamaño 2; – n° 1 mango para el destornillador; – n° 1 llave hexagonal de 4 mm; uso y mantenimiento SR 50...
Página 213
51 607, número octano mínimo 95 (N.O.R.M) tope. y 85 (N.O.M.M.). ATENCION Para repostar: Asegurarse de que el tapón esté cerrado Levante el sillín, véase pág. 19 (DESBLO- completamente. QUEO / BLOQUEO SILLIN). uso y mantenimiento SR 50...
Para el control y la sustitución diríjase a un En caso de pérdidas o malfuncio- látex. Concesionario Oficial aprilia. namientos, diríjase a un Concesionario Oficial aprilia. MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. NO ESPARZA EL ACEITE EN EL AMBIEN- uso y mantenimiento SR 50...
En caso de que se agote el aceite conte- nido en el depósito mezclador, o si el tubo aceite mezclador se desconecta, diríjase a un Concesionario Oficial aprilia que proveerá a la purga. Esta operación es indispensable en cuan- to si el motor funciona con aire en la ins- talación del aceite mezclador, esto podría...
Página 216
Controle que el tubo del freno no resulte pellizcado o deteriorado. Diríjase a un Concesionario Oficial aprilia si tiene dudas sobre el funciona- MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE miento perfecto del sistema de frenado, LOS NIÑOS. y si no se encuentra en la posibilidad de efectuar las operaciones normales de NO ESPARZA EL LÍQUIDO EN EL AM-...
No dude en dirigirse a un Concesionario de los frenos en los depósitos, véase abajo de los frenos, véase pág. 48 (COMPRO- Oficial aprilia en caso de que tenga du- (CONTROL) y el desgaste de las pastillas, BACION DESGASTE PASTILLAS) y del das sobre el funcionamiento perfecto del véase pág.
En caso de intervenciones de manteni- rada la eficacia del sistema de refrigeración. miento, se aconseja que use guantes de látex. uso y mantenimiento SR 50...
Página 219
Oficial aprilia. líquido. MAX = nivel máximo. Vuelva a colocar el capó delantero, véa- Si se utiliza un embudo u otro instrumen- se pág. 50 (DESMONTAJE CARENADO to, asegúrese de que estén perfectamen- FRONTAL). te limpios. uso y mantenimiento SR 50...
Página 220
No instale neumáticos del tipo con cáma- manillar, comprometiendo por lo tanto el ra en llantas para neumáticos tubeless, y confort de marcha y reduciendo también al revés. la adherencia a la carretera en curva. uso y mantenimiento SR 50...
Página 221
Por esta razón DA DE RODADURA (3) apagado del motor. le aconsejamos diríjase a un Concesio- nario Oficial aprilia o a un servicio espe- delantero ........1,5 mm Antes del arranque controle que el cializado para ejecutar las operaciones trasero ...........
ATENCION Este dispositivo desempeña la funcion de diato a un Concesionario Oficial aprilia. oxidar el CO (óxido de carbono) y los HC No utilice gasolina con plomo ya que des- (hidrocarburos no quemados) presentes en truye el catalizador.
Página 223
Lubrique las articulaciones si es necesario. mantenimiento, diríjase a un Concesio- Dirección Controle que la rotación sea homogénea, suave, sin juegos o nario Oficial aprilia. La fijación de un com- aflojamientos. ponente con par de apriete incorrecto Caballete central Controle que funcione suavemente y que la tensión de los podría perjudicar la seguridad propia y...
Página 224
Asegúrese de que el desviador luces Para salir, véase pág. 34 (SALIDA Y CON- más de cinco segundos. Si en este intervalo (2) esté en posición “ ”. DUCCION). de tiempo el motor no se pone en marcha, uso y mantenimiento SR 50...
Página 225
” (7) ruedas accionando las palancas de los Si el motor se pone en marcha. por unos cinco segundos para permitir el frenos (5). Suelte el puño de gas (8). llenado de la cuba del carburador. uso y mantenimiento SR 50...
Página 226
No acelere y decelere a menudo y conti- yado en el suelo. Viajando sin pasajero, controle que los Ajuste correctamente la inclinación de los nuamente porque inadvertidamente se estribos traseros estén cerrados. podría perder el control del vehículo. retrovisores. uso y mantenimiento SR 50...
Página 227
26 (LIQUI- mente, conduciendo de manera suave e DO REFRIGERANTE). inclinando el vehículo lo menos posible. uso y mantenimiento SR 50...
Página 228
300-500 km (187-312 mi) rodaje más eficaz. No mantenga abierto el puño de gas por más de 3/4 durante largos recorridos. uso y mantenimiento SR 50...
Pare el vehículo, véase al lado (PARADA). tor de encendido. Bloquee la dirección, véase pág. 18 (SE- Ponga en “ ” el interruptor de parada GURO DE DIRECCION) y extraiga la lla- motor (1) (países donde está previsto). ve (2). uso y mantenimiento SR 50...
Incline el vehículo hasta apoyar el caba- cias a los datos indicados en el manual de llete en el suelo. uso / mantenimiento. Gire del todo el manillar hacia la izquier- PELIGRO Asegúrese de la estabilidad del vehículo. uso y mantenimiento SR 50...
Página 231
Se aconseja que pida al Concesionario Ofi- de escape se hayan enfriado, levante el ATENCION cial aprilia que le haga probar el vehículo vehículo posiblemente por medio del en la carretera tras una intervención de re- De no resultar expresamente descrito, equipo adecuado, sobre una superficie paración o de mantenimiento periódico.
FICHA DE MANTENIMIENTO PERIODICO INTERVENCIONES A REALIZAR POR EL Concesionario Oficial aprilia (QUE PUEDEN EFECTUARSE POR EL USUARIO) Fin rodaje Cada 4000 km Cada 8000 km Componentes [500 km (2500 mi) (5000 mi) (312 mi)] o 12 meses o 24 meses Batería-Nivel electrolito...
Página 233
INTERVENCIONES A REALIZAR POR EL Concesionario Oficial aprilia Fin rodaje Cada 4000 km Cada 8000 km Componentes [500 km (2500 mi) (5000 mi) (312 mi)] o 12 meses o 24 meses Amortiguador trasero Cables transmisiones y mando Correa de transmisión Correa de transmisión...
Página 234
C = controle, limpie, ajuste, lubrique o sustituya si es necesario. P = limpie; S = sustituya; R = ajuste. Realice las operaciones de mantenimiento más frecuentemente si se utiliza el vehículo en zonas lluviosas, polvorientas o sobre recorridos accidentados. uso y mantenimiento SR 50...
Página 235
La alteración de los nú- Bastidor n° _________________________ meros de identificación puede provocar gra- ves sanciones penales y administrativas; en particular, la alteración del número del bas- tidor produce la anulación inmediata de la garantía. uso y mantenimiento SR 50...
IMPORTANTE El filtro debe quedar bien – junta caja filtro (7); si fuera necesario, impregnado pero no debe gotear. sustitúyalos. PELIGRO Antes de realizar las operaciones que si- guen a continuación, deje enfriar el mo- uso y mantenimiento SR 50...
Empuje el eje de la rueda (1), actuando, te y para evitar que el vehículo caiga. con cuidado, sobre la extremidad roscada PELIGRO y utilizando un martillo de goma si es ne- cesario. Asegúrese de la estabilidad del vehículo. uso y mantenimiento SR 50...
Página 238
De tal forma las barras de la hor- daños graves a los demás y a sí mismo. quilla se ajustarán de manera apropiada. uso y mantenimiento SR 50...
Accione hasta el fondo la palanca freno Extraiga la rueda. res de apriete, el centrado y el equilibra- trasero (2), interponga una cartulina (3) y do en un Concesionario Ofi cial aprilia, aplique una abrazadera de plástico (4) IMPORTANTE para evitar inconvenientes que podrían...
Realice un control visual entre el disco de co depende del uso, del tipo de conducción freno y las pastillas. y de carretera. El desgaste es mayor cuando se conduce sobre carreteras sucias o mojadas. uso y mantenimiento SR 50...
Página 241
Concesionario Oficial 270 mm de altura y base de apoyo de 200 x Sacuda la rueda transversalmente al sen- aprilia que proveerá a restablecer las 200 mm. tido de marcha. condiciones óptimas de la dirección.
Página 242
Maneje con cuidado los componentes de dientes. plástico y los que están pintados; no los raye ni dañe. Extraiga el carenado frontal (4), extrayén- dolo hacia arriba. uso y mantenimiento SR 50...
Página 243
Destornille y quite el tornillo (4). cos (10). Gire del todo el manillar a la derecha, destornille y quite el tornillo (5) (de diá- metro inferior) y los tornillos (6) (7) y (8). uso y mantenimiento SR 50...
Página 244
KIT HERRAMIENTAS). pección en el colín de manera que la sede Saque el vano kit herramientas (2). (7) se junte perfectamente con la parte final Destornille y quite los dos tornillos (3). de el colín (8). uso y mantenimiento SR 50...
Página 245
Controle el correcto emplazamiento de la Introduzca los tres tornillos (6) y atornille Destornille el tornillo (11). prolongación guardabarros trasero (1). las tuercas correspondientes (7). Desmonte el retrovisor (10). Saque la junta (12). uso y mantenimiento SR 50...
Página 246
Opere con precaución. No dañe las lengüetas y/o las correspon- dientes sedes de acoplamiento. Maneje con cuidado los componentes pintados para no rayarlos o dañarlos. Extraiga y saque el escudo delantero in- terior girándolo hacia el sillín. uso y mantenimiento SR 50...
Página 247
En este caso diríjase a un Concesionario Gire manualmente la rueda de modo que Un disco sucio ensucia las pastillas y por Oficial aprilia que realizará una interven- el espacio entre los dos rayos de la llanta consiguiente reduce la eficacia de frena- ción de mantenimiento.
Página 248
Destornille y quite el tornillo (2). IMPORTANTE Durante la instalación, Desmonte el guardabarros trasero (7). sustituya la junta colector de escape- Par de apriete tornillo (2) y tornillo (1): silenciador con otra nueva. 7 Nm (0,7 kgm). uso y mantenimiento SR 50...
Página 249
– interruptor luces de parada sobre la pa- tervención de personal especializado, El caballete (1) ha de girar libremente. lanca mando freno delantero (4). diríjase a un Concesionario Oficial Aprilia. uso y mantenimiento SR 50...
Página 250
Saque el vano kit herramientas. tección (3). IMPORTANTE En caso de necesidad, Conecte un cuentarrevoluciones electró- PELIGRO diríjase a un Concesionario Oficial aprilia. nico al cable bujía. Al término del ajuste, compruebe que la PELIGRO rotación del manillar no modifique el AJUSTE MANDO ACELERADOR ralentí...
Página 251
Vuelva a instalar la pipeta de la bujía (1). costras de carbonilla u otros signos de co- Vuelva a instalar la tapa de inspección. . rrosión. Eventualmente, limpie con los lim- piadores adecuados para bujías, con un alambre y/o con un cepillo metálico. uso y mantenimiento SR 50...
Durante la recarga o el uso, provea a una mables no deben ser acercados a los Si la batería queda en el vehículo, desco- ventilación adecuada del local, evite la componentes eléctricos. necte los cables de los terminales. uso y mantenimiento SR 50...
Página 253
TERIA / KIT HERRAMIENTAS). tas (1). Vuelva a instalar la tapa vano batería / kit herramientas, véase pág. 20 (VANO BA- TERIA / KIT HERRAMIENTAS). ATENCION No desconectar la batería con el vehícu- lo prendido. uso y mantenimiento SR 50...
Página 254
Vuelva a instalar el vano kit herramien- Eventualmente: tas. Destornille y quite los tapones de los ele- Vuelva a instalar la tapa vano batería / kit mentos. herramientas, véase pág. 20 (VANO BA- TERIA / KIT HERRAMIENTAS). uso y mantenimiento SR 50...
Desmonte la batería, véase pág. 61 (DES- misma batería. MONTAJE BATERIA). Tras haber realizado la recarga, vuelva a controlar el nivel del electrolito y de resul- tar necesario rellene con agua destilada. Apriete los tapones de los elementos. uso y mantenimiento SR 50...
Página 256
Vuelva a instalar la tapa vano batería / kit - luz de parada del motor. marcha, es necesario que controle los fusi- herramientas, véase pág. 20 (VANO bles BATERIA / KIT HERRAMIENTAS). uso y mantenimiento SR 50...
El combustible y otras sustancias infla- IMPORTANTE Para las versiones NO FUERCE LOS CABLES ELECTRICOS. mables no deben ser acercados a los no hace falta desmontar el carenado componentes eléctricos. frontal. uso y mantenimiento SR 50...
Página 258
(2) situada detrás del casquillo Desplace con las manos el elemento de portalámparas. protección (3). Extraiga la bombilla y sustitúyala con otra Gire en sentido antihorario el casquillo del mismo tipo. portalámparas (4) y extráigalo. uso y mantenimiento SR 50...
Página 259
38 (COLOCACION Extraiga la bombilla (8) de su sede. DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLE- En la parte interior de la tulipa colorada TE). se encuentra una lente focal; no invierta las tulipas derecha e izquierda. uso y mantenimiento SR 50...
Página 260
Extraiga y sustituya la bombilla con otra Extraiga y sustituya la bombilla con otra zarlos de manera incorrecta durante la ins- del mismo tipo. del mismo tipo. talación. uso y mantenimiento SR 50...
Página 261
DEL VEHICULO SOBRE EL CABALLE- sede. Apriete con cuidado y moderada- TE). mente el tornillo (3) para no dañar la pan- Destornille y quite el tornillo (3). talla de protección. uso y mantenimiento SR 50...
Página 262
Espere a que el motor y el silenciador de En caso de necesidad, diríjase a un Con- Vuelva a instalar el tapón depósito com- escape se hayan enfriado del todo. cesionario Oficial Aprilia. bustible. uso y mantenimiento SR 50...
Página 263
PELIGRO tes de plástico del vehículo. Efectúe los controles preliminares, véa- No aplique ceras de protección al sillín, se pág. 31 (TABLA CONTROLES PRELI- para evitar deslizar sobre el mismo. MINARES). uso y mantenimiento SR 50...
Página 264
(LARGA INACTIVIDAD DE LA BATERIA). Recorra algunos kilómetros de prueba a Lave y seque el vehículo, véase pág. 71 velocidad moderada en una zona lejos del (LIMPIEZA). tránsito. Extienda algo de cera sobre las superfi- cies pintadas. uso y mantenimiento SR 50...
Página 265
MOTOR Arranque eléctrico N° revoluciones del motor 1300 ± 100 rpm al ralentí N° revoluciones del motor 1500 ± 50 rpm al ralentí automático centrífugo en seco Embrague variador continuo automático Cambio por líquido Refrigeración uso y mantenimiento SR 50...
Página 266
A L I M E N TA C I O N INYECCION ELEC- – tipo INYECCION ELECTRONICA TRONICA Ø 18 mm Difusor gasolina super sin plomo DIN 51 607, número octano mínimo 95 (N.O.R.M) y ALIMENTACION Combustible 85 (N.O.M.M.) Tipo BASTIDOR monoviga desdoblada uso y mantenimiento SR 50...
Página 267
180 kPa (1,8 bar) Trasero 220 kPa (2,2 bar) Tipo C.D.I. Tipo T.C.I. ENCENDIDO 14° ± 1° antes del P.M.S. Avance de encendido Avance de encendido variable 20° a 3000 rpm 17° a 7500 rpm uso y mantenimiento SR 50...
Página 268
12 V - 1,2 W LUCES Indicadores de dirección 12 V - 2 W INDICADORAS 12 V - 2 W Reserva aceite mezclador Reserva combustible 12 V - 1,2 W Control inyección 12 V - 2 W uso y mantenimiento SR 50...
BRAKE 5.1, DOT 5 (Compatble DOT 4). PELIGRO Utilice sólo anticongelante y antioxidante sin nitrito que garantice una protección por lo menos a los -35°C. Líquido refrigerante del motor (aconsejado): ECOBLU - 40° C o COOL. uso y mantenimiento SR 50...
LEYENDA ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 1) Generador 32) Indicador de dirección delantero izquierdo 2) CDI 33) Faro delantero 3) Bujía 34) Bombilla luz de cruce 4) Bobina A.T. 35) Bocina 5) Regulador de tensión 36) Pick up 6) Batería...
Página 274
ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 (con motor a inyección LOCK Bi/B Bi/Vi Bi/Vi Bi/R Bi/G Ar/N ARANCIO BIANCO ARANCIO VERDE VISTO DAL LATO CHE SI CONNETTE AL REGOLATORE uso y mantenimiento SR 50...
Página 275
LEYENDA ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER - SR 50 1) Interruptor nivel de aceite 34) Bujía 2) Luz testigo control inyección 35) Bomba de la gasolina 3) In strumento temperatura agua 36) Inyector aire 4) Luz testigo indicadores de dirección 37) Inyector gasolina 5) Luz testino nivel aceite 38) Conectores múltiples...
Página 276
ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 (versión refrigerado por agua uso y mantenimiento SR 50...
Página 277
LEYENDA ESQUEMA ELECTRICO SCOOTER SR 50 (versión refrigerado por agua uso y mantenimiento SR 50...
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 279
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 280
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 281
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 282
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 283
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 284
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 285
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 286
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 287
NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES uso y mantenimiento SR 50...
Página 288
La Sociedad aprilia s.p.a. queda agradecida a sus Clientes por haber elegido el vehículo y les recomienda: – No esparzan aceite, combustible, sustancias y componentes contami- nantes en el ambiente. – No mantengan el motor encendido si no es necesario.
El usuario que utiliza el vehículo en estos y debe acompañarlo siempre, incluso en países debe: opcional caso de reventa. – dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia aprilia ha realizado este manual poniendo para la sustitución de los componentes en inyección electrónica motor IE 361 el máximo cuidado en la exactitud y...
Página 388
ARRANQUE ............33 REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD..6 TABLA LUBRICANTES ........65 ARRANQUE Y CONDUCCIÓN ......35 INDUMENTARIA ............ 8 ESQUEMA ELÉCTRICO - SR 50 DITECH . 66 IE 50 RODAJE ............... 37 ACCESORIOS ............8 LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO - PARADA...............
Página 390
Asegurarse que sus condiciones psico- físicas sean idóneas para conducir, y sobre todo prestar mucha atención al cansancio físico y la somnolencia. uso y mantenimiento SR 50...
Página 391
Controlar el vehículo en un Concesionario Cualquier modificación que se aporte al distraer o afectar por personas, objetos, Oficial aprilia, con particular atención en el vehículo y el cambio de piezas originales, acciones (no debe fumar, comer, beber, bastidor, manillar, suspensiones, órganos puede comprometer las prestaciones del leer, etc.) durante la conducción del...
ám ic a s qu e en otros órganos de conducción. pueden comprometer la estabilidad del vehículo durante la marcha, en especial a elevada velocidad. uso y mantenimiento SR 50...
Página 393
No superar el límite máximo de peso que de señalización acústica y visual. del vehículo. puede transportar cada maletero. aprilia recomienda el uso de accesorios originales (aprilia genuine accessories). La sobrecarga del vehículo compromete la estabilidad y la maniobrabilidad del mismo.
Página 394
11) Caballete central refrigerante 7) Tapa compartimiento batería / kit 12) Estribo izquierdo pasajero 3) Depósito líquido freno trasero herramientas 13) Caballete lateral 4) Tapón depósito aceite mezclador 8) Depósito combustible 9) Tapón depósito combustible uso y mantenimiento SR 50...
Página 396
2) Mandos eléctricos en el lado izquierdo 6) Leva freno delantero dirección ( del manillar 7) Puño acelerador 3) Espejo retrovisor izquierdo 8) Mandos eléctricos en el lado derecho 4) Instrumentos e indicadores del manillar uso y mantenimiento SR 50...
Página 397
/ velocidad parcial, promedio, máxima / cronómetro / cuentakilómetros parcial (TRIP) / tensión batería ( tensión batería / distancia de la última intervención de service 11) Testigo de alarma ( ) color rojo 11) Testigo de alarma ( ) color rojo uso y mantenimiento SR 50...
(1) la tensión batería se puede cambiar la unidad de medida de kilómetros (Km) a Millas (Mi), manteniendo presionada por más de diez segundos la tecla Mode (2). Mientras la tecla está presionada, la inscripción de la unidad de uso y mantenimiento SR 50...
Página 399
UP/DOWN (2) se puede programar tiempo el cronómetro, la medición en curso la primera cifra, confirmándola con el se interrumpe, memoriza y comienza otra joystick MODE (2). Luego se realiza la medición. selección de la cifra sucesiva. uso y mantenimiento SR 50...
Página 400
– Visualización: entrando en este menú es posible visualizar los tiempos registrados por medio de la Función Cronómetro. Presionando brevemente el joystick MODE (2) se sale de la visualización de los tiempos. uso y mantenimiento SR 50...
En caso de temperatura excesiva se enciende el testigo de alarma. En este caso, parar el motor y líquido refrigerante controlar el nivel del líquido refrigerante, consultar pág. 28 (LÍQUIDO REFRIGERANTE). Si se supera la temperatura máxima admitida, se puede dañar ATENCIÓN gravemente el motor. uso y mantenimiento SR 50...
Página 402
Concesionario Oficial aprilia - Si el testigo destella NO arrancar el motor y dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia - Si el testigo permanece encendido, el vehículo está dañado, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia Aparece para recordar que se aproxima la intervención de mantenimiento programado.
Página 403
Al presionarlo se acciona el claxon. e l p r o c e d i m i e n t o d e a r r a n q u e , consultar pág. 33 (ARRANQUE) uso y mantenimiento SR 50...
◆ Girar la llave (1) en el sentido contrario a las agujas del reloj (hacia la izquierda), girar lentamente el manillar hasta colocar la llave (1) en " ". ◆ Extraer la llave. uso y mantenimiento SR 50...
Página 405
, Máximo peso permitido: 2,5 kg. c o m p r o b a r q u e e l a s i e n t o e s t é bloqueado correctamente. uso y mantenimiento SR 50...
C 364 sido aparcado. – 1 destornillador con doble punta de cruz/corte del tipo PH, tamaño 2; – 1 mango para destornillador; – 1 llave hexagonal de 4 mm; – 1 llave hexagonal de 13 mm; uso y mantenimiento SR 50...
Página 407
Es preferible aparcar el vehículo con el sol de frente. ACCESORIOS Se encuentran disponibles los siguientes accesorios: – parabrisas grande (1) – porta-equipaje (2); – Caballete lateral (3); – Baúl adicional New Concept. uso y mantenimiento SR 50...
Página 408
(N.O.R.M) y 85 (N.O.M.M.). lo tanto, no llenar jamás el depósito a Para reponer: tope. ◆ ATENCIÓN Levantar el asiento, consultar pág. 21 (DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO). Comprobar que el tapón esté cerrado a tope. uso y mantenimiento SR 50...
Página 409
E n c a s o d e p é r d i d a s d e a c e i t e o funcionamiento incorrecto, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia uso y mantenimiento SR 50...
Página 410
S i s e u t i l i z a u n e m b u d o u o t r o Oficial aprilia en caso de dudas sobre el necesario dirigirse a un Concesionario instrumento, comprobar que estén...
Página 411
( C O N T R O L ) y e l aprilia en caso de dudas sobre el ( C O M P R O B A C I Ó N D E S G A S T E desgaste de las pastillas, consultar pág.
Página 412
En caso de operaciones de quemaduras y/o daños. mantenimiento, se recomienda el uso de guantes de látex. Para la sustitución dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia. uso y mantenimiento SR 50...
S i s e u t i l i z a u n e m b u d o u o t r o MÁX = nivel máximo. Concesionario Oficial aprilia. instrumento, comprobar que estén ◆ Colocar nuevamente la tapa de inspección, perfectamente limpios. comprobando su correcta fijación. uso y mantenimiento SR 50...
Página 414
Concesionario Oficial con el equilibrado de las ruedas. amortiguadas y se transmiten al manillar, aprilia o a un servicio especializado Los neumáticos deben ser sustituidos comprometiendo el confort de marcha y p a r a...
Concesionario Oficial aprilia. permita "la activación" de la reacción silenciador de escape alcanza durante el catalítica, será suficiente comprobar que la uso y mantenimiento SR 50...
Controlar el correcto funcionamiento. Luces, testigos, testigo Controlar el funcionamiento correcto de los dispositivos. alarma general, claxon y Sustituir las lámparas o intervenir para reparar el daño si es dispositivos eléctricos necesario. Bomba inyección Controlar el correcto funcionamiento. uso y mantenimiento SR 50...
" ". Presionar el pulsador de arranque " " ◆ Colocar en " " el interruptor de parada (5) sin acelerar, luego dejarlo en reposo motor (2). al ponerse en marcha el motor. uso y mantenimiento SR 50...
á n d o l o frecuentes vueltas. inmediatamente. Para comenzar a rodar, consultar pág. 35 ◆ Si fuese necesario, repetir la operación (ARRANQUE Y CONDUCCIÓN). hasta que arranque el motor. uso y mantenimiento SR 50...
PELIGRO estabilidad, mantener por lo menos un No acelerar y desacelerar repetidamente pie apoyado en el pavimento. ◆ porque se podría perder el control del Regular correctamente la inclinación de vehículo. los espejos retrovisores. uso y mantenimiento SR 50...
Página 420
, c o n d u c i e n d o d e m a n e r a s u a v e e inclinando el vehículo lo menos posible. uso y mantenimiento SR 50...
Página 421
300 - 500 Km (187 - 312 mi) N o m a n t e n e r a b i e r t o e l p u ñ o d e l acelerador por más de 3/4 durante largos recorridos. uso y mantenimiento SR 50...
Página 422
Parar el vehículo, consultar al lado interruptor de encendido. (PARADA). ◆ Bloquear la dirección, consultar pág. 20 ◆ Colocar en “ “ el interruptor de parada (SEGURO DE DIRECCIÓN) y extraer la motor (1) (países donde está previsto). llave (2). uso y mantenimiento SR 50...
Utilizar, en lo posible, el específico cable ◆ Girar el manillar completamente hacia la blindado “Body-Guard” aprilia o un izquierda. dispositivo antirrobo adicional. Comprobar que los documentos y el PELIGRO impuesto para circulación estén en orden. Comprobar la estabilidad del vehículo. uso y mantenimiento SR 50...
Página 424
í c u l o : n i n g ú n c o m p o n e n t e e s Se recomienda pedir al Concesionario comestible, algunos de éstos son Oficial aprilia la prueba del vehículo en nocivos o tóxicos. carretera luego de una intervención de reparación o de mantenimiento periódico.
Página 425
FICHA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO INTERVENCIONES A CARGO DEL Concesionario Oficial aprilia (QUE PUEDE REALIZAR EL USUARIO). Componentes Fin del rodaje Cada 4000 km Cada 8000 km [500 Km (312 mi)] (2500 mi) o 12 meses (5000 mi) o 24 meses Batería / Nivel electrolito...
Página 426
INTERVENCIONES A CARGO DEL Concesionario Oficial aprilia Componentes Fin del rodaje Cada 4000 km Cada 8000 km [500 Km (312 mi)] (2500 mi) o 12 meses (5000 mi) o 24 meses Amortiguador trasero Cables transmisión y mandos Correa de transmisión Cojinetes tubo de dirección y juego dirección...
Página 427
Bastidor nº del número del bastidor causa la anulación inmediata de la garantía. uso y mantenimiento SR 50...
Página 428
I M P O R T A N T E C o n t r o l a r Comprobar la estabilidad del vehículo. ubicación del reenvío cuentakilómetros (4) y del separador (7), para montarlos correctamente. uso y mantenimiento SR 50...
◆ Introducir el perno (1), del lado derecho ◆ mismo. Ajustar los dos tornillos (3) de la del vehículo (sentido de marcha). mordaza del perno de la rueda. uso y mantenimiento SR 50...
Página 430
– neumático; ◆ Destornillar y quitar los tres tornillos (5) y – rueda; recuperar las arandelas. – discos de freno. uso y mantenimiento SR 50...
Página 431
– Por la parte trasera, desde arriba para PELIGRO Controlar el desgaste de las pastillas de ambas pastillas (C). Para la sustitución dirigirse a un frenos, en especial antes de cada viaje. Concesionario Oficial aprilia. uso y mantenimiento SR 50...
E n e s t e c a s o , d i r i g i r s e a Concesionario Oficial aprilia, que procederá con las operaciones de mantenimiento. uso y mantenimiento SR 50...
Página 433
27 Nm (2,7 kgm). ◆ Destornillar y quitar el tornillo (11) que fija el guardabarros al motor. ◆ Levantar el guardabarros. ◆ Destornillar y quitar el tornillo (12) que fija el silenciador al motor. ◆ Extraer el silenciador. uso y mantenimiento SR 50...
Página 434
D E S T O R N I L L A N D O ( e n e l s e n t i d o retorne suave y automáticamente a la adecuada ventilación. contrario a las agujas del reloj) el número posición de reposo. ◆ de las revoluciones disminuye. Poner en marcha el motor. uso y mantenimiento SR 50...
Página 435
Sustituir bujía presenta r e s q u e b r a d u r a s e n e l a i s l a n t e , electrodos oxidados o incrustaciones excesivas. uso y mantenimiento SR 50...
E s i m p o r t a n t e c o n t r o l a r l a c a r g a (COMPARTIMIENTO BATERÍA / KIT adecuadamente el local y evitar la periódicamente (más o menos una vez por HERRAMIENTAS). inhalación de gases emitidos durante la mes) durante el invierno o cuando el uso y mantenimiento SR 50...
Página 437
, c o n s u l t a r p á g . 2 2 la recarga. adecuadament e el local, evitar la (COMPARTIMIENTO BATERÍA / KIT inhalación de gases emitidos durante la ◆ Restablecer el nivel agregando agua HERRAMIENTAS) recarga de la misma. destilada. uso y mantenimiento SR 50...
Página 438
Fusible 7,5 A (1) - De conmutador principal 2. Sensor reserva aceite mix para evitar un cortocircuito accidental. 3. Sensor nivel combustible – Alimentación salpicadero con llave en 4. Sensor temperatura líquido refrigerante posición ON. uso y mantenimiento SR 50...
1/4 de vuelta en el sentido de las huellas, para evitar que se dañe. del reloj) el haz luminoso baja. agujas del reloj. DESTORNILLANDO (sentido contrario a NO FORZAR LOS CABLES ELÉCTRICOS. las agujas del reloj) el haz luminoso sube. uso y mantenimiento SR 50...
Página 440
Operar con precaución. No dañar las ◆ Instalar correctamente otra lámpara del pestañas y/o los a lojamientos de mismo tipo. acoplamiento correspondientes. ◆ Quitar la tapa (2). ◆ Destornillar y quitar los dos tornillos (3). uso y mantenimiento SR 50...
◆ Destornillar y quitar el tornillo (1). correspondientes guías sobre el porta- lámparas. ◆ Instalar correctamente otra lámpara del mismo tipo. uso y mantenimiento SR 50...
( C O L O C A C I Ó N D E L V E H Í C U L O SOBRE EL CABALLETE). ◆ Destornillar y quitar el tornillo (1). ◆ Con un destornillador, hacer palanca en la pestaña de bloqueo (2). uso y mantenimiento SR 50...
Concesionario Oficial aprilia. completamente. L o s v a p o r e s d e c o m b u s t i b l e s o n uso y mantenimiento SR 50...
Página 444
PELIGRO Efectuar los controles preliminares, No aplicar ceras de protección en el consultar pág. 27 (TABLA CONTROLES asiento, para evitar resbalar del mismo. PRELIMINARES). uso y mantenimiento SR 50...
Recorrer algunos kilómetros de prueba ◆ Lavar y secar el vehículo, consultar pág. a velocidad moderada en una zona lejos 61 (LIMPIEZA). del tráfico. ◆ Aplicar cera sobre superficies pintadas. ◆ Inflar los neumáticos, consultar pág. 30 (NEUMÁTICOS) uso y mantenimiento SR 50...
Página 446
Cambio variador continuo automático Refrigeración De líquido Capacidad Combustible (incluida reserva) Reserva combustible Aceite transmisión 130 cm IE 50 Aceite transmisión 75 cm IE 361 C 364 Aceite mezclador (incluida reserva) Reserva aceite mezclador uso y mantenimiento SR 50...
Página 447
- Ø 190 mm - con transmisión hidráulica Llantas Tipo de aleación Delantera 3,50 x 13” Trasero 3,50 x 13” Neumáticos Tipo tubeless Delantera 130 / 60 -13" 53 J Trasero 130 / 60 -13" 53 J uso y mantenimiento SR 50...
Página 448
12 V - 5/21 W Iluminación salpicadero 12 V - LED Testigos Luz de carretera 12 V - LED Indicadores de dirección 12 V - LED Reserva combustible 12 V - LED Injection Check 12 V - LED uso y mantenimiento SR 50...
Página 449
En alternativa al líquido recomendado, se pueden utilizar líquidos con prestaciones conformes o superiores a las especificaciones Fluido sintético SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925. PELIGRO Utilizar sólo anticongelante y antioxidante sin nitrito que garantice una protección mínima a los -35°C. Líquido refrigerante motor (recomendado): ECOBLU -40°C o COOL. uso y mantenimiento SR 50...
Página 451
LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO - SR 50 DITECH IE 50 1) Conectores múltiples 33) Sensor acelerador COLOR CABLES 2) - 34) Conexión serial (diag.) Ar anaranjado 3) Interruptor nivel aceite 35) Sensor presión (o integrado en la Az azul claro 4) Sensor nivel de combustible...
Página 453
LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO - SR 50 PUREJET IE 361 1) Conectores múltiples 32) Bujía COLOR CABLES 2) Relé luces de cruce - de carretera 33) Sensor acelerador Ar anaranjado 3) Interruptor nivel aceite 34) Conexión serial (diag.) Az azul claro...
Página 455
LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO SCOOTER - SR 50 IE 50 1) Conectores múltiples 34) Conexión serial (diag.) COLOR CABLES 2) Sensor velocidad 35) - Ar anaranjado 3) Sensor nivel de combustible 36) - Az azul claro 4) Salpicadero (easy) 37) -...
Gracias a las continuas actualizaciones técnicas y a los programas de formación específica de los productos aprilia, sólo los mecánicos de la Red Oficial aprilia conocen a fondo este vehículo y disponen de las herramientas especiales necesarias para la correcta ejecución de las operaciones de mantenimiento y reparación.
Página 457
GUÍA RÁPIDA DE TALLER Motor Aprilia refrigeración por aire inyección electrónica Ditech 1092 2...
Página 458
Puntos de Venta aprilia y a las Filiales de todo el mundo. Dichas modificaciones se describirán en las ediciones posteriores a este manual.
Página 459
Aire 50 cc i.e. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD PELIGRO Si es necesario hacer funcionar el motor para poder efectuar alguna operación, asegúrese de que esto ocurre en un espacio abierto o en un local ventilado. No haga nunca funcionar el motor en espacios cerrados.
Página 460
Aire 50 cc i.e. los retenes de aceite y las juntas antes del montaje. Aplique una ligera capa de grasa a base de litio en los - Quite la suciedad, el barro, el polvo y los cuerpos bordes de los retenes de aceite. extraños del vehículo antes del desmontaje de las Monte los retenes y los cojinetes con la marca o piezas.
Aire 50 cc i.e. DATOS TÉCNICOS aire / inyección Refrigeración por aire con inyección directa gasolina monocilíndrico horizontal 49,38 cm 41,0 mm / 37,4 mm = 10,7 ± 0,1 1650 ± 50 rev/min eléctrico centrífuga variador continuo automático Bomba aceite eléctrica por aire continuo automático por correa trapezoidal...
Página 462
Aire 50 cc i.e. PAR DE FIJACIÓN MOTOR 50 CC AIRE INYECCIÓN Fijación pick-up M5 x 12 4 - 6 0,4 - 0,6 Fijación estator M5 x 25 4 - 6 0,4 - 0,6 Fijación placa lámina trasm. M6 x 12 8 - 12 0,8 - 1,2 Loctite 270...
Página 463
Aire 50 cc i.e. DATOS TÉCNICOS CILINDRO + PISTÓN + SEGMENTOS Límite: Artículo: Estándar: mm (in) mm (in) Juego pistón/cilindro 0.100 Aire 0.028-0.040 (0.0039) i.e. (0.0011-0.0016) Diámetro Pistón Selecc. 40.966-40.972 40.912 (1.6107) (1.6128-1.6131) Selecc. 40.972-40.978 40.918 (1.6131-1.6133) (1.6109) Aire Selecc. 40.978-40.984 40.924 i.e.
Página 464
Aire 50 cc i.e. CILINDRO + PISTÓN + SEGMENTOS Artículo: Éstandard: Limite: mm (in) mm (in) Luz en la extremidad del segmento no montado Aire 1°-2° Approx. (0.18) (0.14) i.e. Luz en la extremidad del segmento 0.70 colocado en el cilindro 0.25 - 0.40 Aire 1°-2°...
Página 465
Aire 50 cc i.e. BIELA + CIGÜEÑAL Artículo: Estándar: Límite: mm (in) mm (in) Diámetro pie de biela Aire 16.003 - 16.011 16.040 i.e. (0.6300 - 0.6304) 36.0 ± 0.05 (0.6315) Anchura de contrapesos del cigüeñal - medida (A) Aire 37.95 - 38.10 i.e.
Página 466
Aire 50 cc i.e. EMBRAGUE Artículo: Estándar: mm (in) Límite:mm (in) 110.50 110.00 - 110.15 Diámetro interior campana de embrague (4.350) (4.331 - 4.337) Espesor mordaza embrague (0.08) (0.12) Inicio acción embrague 3200 ± 200 rev./min. 6700 ± 300 rev./min. Bloqueo del embrague BOMBA DEL ACEITE Artículo:...
Página 467
Aire 50 cc i.e. TABLA LUBRIFICANTES Aceite transmisión (aconsejado): F.C.,SAE 75W - 90 o GEAR SYNTH, SAE 75W - 90. Como alternativa al aceite aconsejado, se pueden utilizar aceites de marcas con prestaciones conformes o superiores a las especificaciones A.P.I. GL-4. Aceite mezclador (aconsejado): GREEN HIT 2 o CITY 2T.
Página 468
Aire 50 cc i.e. HERRAMIENTAS ESPECIALES PARA EL MOTOR Ilustración Código herramienta Denominación/Empleo o función 8140229 Soporte motor. 8140429 Herramienta para el montaje del anillo de teflón en el inyector de aire. 8140430 Herramienta para el montaje del anillo de teflón en el inyector de aire.
Página 469
Aire 50 cc i.e. HERRAMIENTAS ESPECIALES PARA EL MOTOR Ilustración Código herramienta Denominación/Empleo o función 8140228 Plancha adaptador para extracción del volante y del cigüeñal 8140227 Herramienta para el montaje de los cojinetes. 8140225 Herramienta para tracción del cigüeñal. 8140226 Distanciador para centraje del cigüeñal.
Página 470
Aire 50 cc i.e. HERRAMIENTAS ESPECIALES PARA EL MOTOR Ilustración Código herramienta Denominación/Empleo o función 8140488 Manómetro presión gasolina-aceite-aire. Cap.4 04 / 03 Release 00 / 2002 - 09...
Página 471
Aire 50 cc i.e. VÁLVULA DE LÁMINAS Medir el juego (A) entre la lámina y su sede y la dimensión(B). Si el juego (A) es superior a 0,2 mm (0,008 in), sustituir la válvula de láminas. El tamaño (B) debe ser de al menos 1 mm (0,04 in). Vaya con cuidado con la fijación de la contratuerca (1) del registro cable-gas.
Página 472
Con la llave en posición “ON”, ¿hay siempre tensión (12 15 A y el polo positivo de la batería Voltios) entre los dos bornes del conector del indicador de - Ver esquema en el manual de taller SR 50 agua (relé control inyección? inyección), para controlar el cableado Substituya la lámpara...
Página 473
- Compruebe las conexiones de la batería se presiona el pulsador de arranque? Verificar el sistema eléctrico con la ayuda del esquema eléctrico del manual de taller SR 50 agua, referente al motor de arranque (Verificar la conexión correcta a la masa del motor de arranque) ¿El motor arranca regularmente?
Página 474
Aire 50 cc i.e. DIAGNOSTICO INYECCION (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) ¿Se efectuó la fase de rodaje con el vehículo nuevo? ¿El motor funciona regularmente al mínimo? 1 - Efectuar el procedimiento de cebado de la bomba de gasolina (debe efectuarse cada vez que se reemplace la bomba de gasolina): a) Girar la llave en posición “ON”;...
Página 475
Aire 50 cc i.e. DIAGNOSTICO INYECCION (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) - Control general con Game Boy y Compruebe los elementos mecánicos: ¿El vehículo acelera normalmente? (aceleración mínima) reinicializar errores (para eventual - Todos los órganos de transmisión (embrague, correa, agujas reposicionamiento “0”...
Página 476
Aire 50 cc i.e. DIAGNOSTICO INYECCION (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) - Control general con Game Boy y Compruebe los elementos mecánicos: Con una apertura intermedia de la manecilla de gases, reinicializar errores (para eventual - Todos los órganos de transmisión (correa, variador), ¿están...
Página 477
Aire 50 cc i.e. DIAGNOSTICO INYECCION (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) - Control general con Game-boy Compruebe los elementos mecánicos: 11 - ¿El motor funciona regularmente a régimen mínimo y - Compruebe tensión batería - ¿Está correcta la relación de compresión (aros en caliente? - Substituya la bujía...
Página 478
Aire 50 cc i.e. DIAGNOSTICO INYECCION (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE PRESIONES DE LOS CIRCUITOS DE AIRE Y GASOLINA Aplicar el manómetro al circuito de gasolina, aguas abajo de la bomba Para descargar el circuito de aire: - Posicionar la llave del interruptor de encendido en posición “ON”...
Página 479
Aire 50 cc i.e. DIAGNOSTICO INYECCION (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) En fase de cranking, controlar la presión Controlar: Conectar un manómetro a la salida del máxima del compresor bloqueando el tubo - Paquete de chapas compresor de envío aguas abajo del compresor.
Página 480
Aire 50 cc i.e. (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) DIAGNOSTICO INYECCION TABLA CODIGOS AVERIA NUMERO DESCRIPCION AVERIA PRIORIDAD AVERIA CONTROL MOTOR CAUSA POSIBLE COMPROBACIONES Y SOLUCIONES CENTELLEOS Termostato averiado Controle el termostato Motor recalentado Radiador averiado...
Página 481
Si los valores son correctos: controle el circuito de alimentación general (batería, fusible, interruptor principal). Control volante magneto (ver MANUAL SR 50 AGUA) Volante magneto Conectores Controle los conectores Compruebe la continuidad (R=0 Ohm) del cable marrón entre la bomba y la centralita.
Página 482
Aire 50 cc i.e. (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) NUMERO DESCRIPCION AVERIA PRIORIDAD AVERIA CONTROL MOTOR CAUSA POSIBLE COMPROBACIONES Y SOLUCIONES CENTELLEOS Conectores Controle los conectores Compruebe la continuidad (R=0 Ohm) del cable amarillo/rojo entre el inyector gasolina y la centralita.
Página 483
Aire 50 cc i.e. (ANTES DE SUSTITUIR CUALQUIER PIEZA, VERIFICAR SU EFECTIVO MALFUNCIONAMIENTO) NUMERO DESCRIPCION AVERIA PRIORIDAD AVERIA CONTROL MOTOR CAUSA POSIBLE COMPROBACIONES Y SOLUCIONES CENTELLEOS Luz de aviso de intervención del limitador revoluciones Intervención limitadora de las revoluciones Límite velocidad máxima...
SECUENCIAS DEL DESMONTAJE CORREA TRAPEZOIDAL - EMBRAGUE - POLEA PRIMA- RIA Y SECUNDARIA 10 Nm (1 kgm) Quitar los 8 tornillos de fijación (1), recuperando los casquillos en “T” (1A), soltar la abrazadera (1B) y quitar la tapa de variador (2). Extraer la tuerca hexagonal (3), distanciador (4), cubeta dentada (5), distanciador (6).
Página 485
: Nuevo detalle SECUENCIAS DEL DESMONTAJE : Aceite del motor O.C. : Aceite del cambio GRUPO REFRIGERACIÓN : Aceite bisulfuro molibdeno : Grasa Quitar los 4 tornillos (1) y remover la tapa de ventilación (2). : Loctite Quitar los 2 tornillos (3) y remover la rejilla del ventilador (4). Quitar los 3 tornillos (5), recuperar los casquillos en “T”...
Página 486
SECUENCIAS DEL DESMONTAJE GRUPO INYECCIÓN Desocupar el tanque de combustible Desconectar el cableado Soltar los 2 tornillos rebordeados (1). Extraer la válvula de entrada (2). Con la herramienta adecuada, extraer el inyector de aire (3). Extraer los anillos O-Ring (4), (5). PELIGRO En caso que los tubos se desensartaran de los conectores (desprendiendo las correspondientes abrazaderas), tener...
Página 487
SECUENCIAS DEL DESMONTAJE CULATA - CILINDRO - PISTÓN Soltar los 2 tornillos (1) y recuperar los 2 casquillos en “T” (2). Soltar los 2 tornillos (3). Remover la tapa de culata del cilindro izquierdo (4) y la del cilindro derecho (5). 5 Nm (0,5 kgm) Quitar la bujía (6) y el termistor (7).
Página 488
SECUENCIAS DEL DESMONTAJE 4-5 Nm (0,4-0,5 kgm) COMPRESOR AIRE Desenroscar los 4 tornillos (1) recuperando las arandelas (2). Extraer el compresor (3) del cárter. Extraer la junta tórica (4). Desenroscar el conector compresor (5). CÁRTER Y CIGÜEÑAL Sacar los seis tornillos fijación cárter (6). Separar el semi-cárter derecho (7) del izquierdo (8).