Página 1
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings Automatic Voltage Regulator AVR-A-OPT-06 Regulador Automático de Tensión AVR-A-OPT-06 Regulador Automático de Tensão AVR-A-OPT-06 Installation, Operation and Maintenance Manual Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Manual de Instalação, Operação e Manutenção...
Página 3
Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Manual de Instalação, Operação e Manutenção Document # / Nº do documento: MWML00187 Model / Modelo: AVR-A-OPT-06 Language / Idioma: English / Español / Português Revision / Revisión / Revisão: 05 August / Agosto / Agosto, 2019...
Página 5
GENERAL INDEX / ÍNDICE GENERAL / ÍNDICE GERAL Installation, Operation and Maintenance Manual Page 7 - 28 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Páginas 29 - 50 Manual de Instalação, Operação e Manutenção Páginas 51 - 75...
Página 29
No obstante eso, y en cualquier momento el cliente podrá solicitar material actualizado que le será provisto sin cargos resultantes. En caso de pérdida del manual de instrucciones, la WEG podrá proveer ejemplar separado y caso fuera necesario, informaciones adicionáis sobre el producto. Las solicitaciones podrán ser atendidas, siempre que sea informado el número de serie y modelo del equipo.
Página 31
15 REFERENCE OF THE PRINTED SYMBOLS ............... 47 16 DIAGRAMA PARA PRUEBA SIN ALTERNADOR ............48 17 DEFECTOS, CAUSAS Y SOLUCIONES ..............50 18 MANTENIMIENTO PREVENTIVO ................50 19 GARANTÍA ........................50 Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06 l 31...
3 INTRODUCCIÓN Los reguladores electrónicos de Tensión analógicos de la serie AVR-A-OPT-06 son equipos compactos de alta confiabilidad y de bajo costo, los cuales fueron desarrollados dentro de la más alta tecnología, para regulación de Tensión en alternadores síncronos sin escobillas (brushless).
Corriente de Ausente. excitación. Entrada Analóg. +/- Optativo. 9Vcc. Entrada Analog. 0- Optativo. 10Vcc. Entrada Digital. Optativo. Operación paralela. Con relación de transformación optativa (PAR/1 relación 1A y PAR/5 relación de 5A). 34 l Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06...
Clase de Realimentación: A = 160 a/to/a 300V ou/or/o 320 a/to/a 600V. G = 85 a/to/a 140V ou/or/o 170 a/to/a 280V. Corriente nominal de campo. Secuencia definida por el fabricante. Reguladores de Tensión analógicos. Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06 l 35...
2. La frecuencia del limitador por el U/F es la frecuencia de la forma de ola que se encuentra en la entrada de alimentación del circuito y no de la entrada de realimentación (tensión de salida del alternador). 36 l Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06...
La Figura 4.4 presenta-se el diagrama de control de los reguladores de tensión AVR-A-OPT-06. El control es basado en el ST1A, presentado por la IEEE, aplicado a sistemas donde el rectificador es alimentado a partir de la salida del alternador (Type ST –...
La clase de tensión de aislamiento del TC deberá ser mayor que la tensión de salida del alternador; Deberá soportar 1,2 x In. 4.5 ENTRADA ANALÓGICA Las entradas analógicas de los reguladores de tensión AVR-A-OPT-06 poseen las siguientes características: Pueden ser de –9Vcc a +9Vcc (E9) según la especificación del cliente. Son aisladas por acopladores ópticos.
El fusible se utiliza para limitar el suministro de corriente de entrada con el fin de extinguir la corriente en caso de fallo, para evitar mayores problemas. El equipo AVR-A-OPT-06 tiene un rectificador que controla la tensión de campo del alternador.
* Podrá ser conectado un potenciómetro para ajuste fino de tensión (5k /3W) en los bornes con este símbolo. * Los Trimpots U/F y Stb están pre ajustados y sellados, pero si es necesario hacer ajustes, se pueden realizar según los procedimientos descritos en este manual 40 l Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06...
¹ ² A- A+ DW CM UP Entrada (5k /3W) Analógica Entrada Digital Voltaje del alternador de 85 hasta 140 Vca de 160 hasta 300 Vca de 180 hasta 240 Vca Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06 l 41...
¹ ² A- A+ DW CM UP Analógica (5k /3W) Entrada Digital Voltaje del alternador de 85 hasta 140 Vca de 160 hasta 300 Vca de 180 hasta 240 Vca 42 l Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06...
Página 43
320 hasta 600 Vca de 520 hasta 640 Vca ¹ Ítem no suministrado por la WEG, observar la especificación de relación (PAR/1 o PAR/5); ² Si no hay potenciómetro conectado, mantener los terminales en cortocircuito; ³ Llave de 10A/250Vca para encender y apagar el regulador.
10 DIAGRAMA DE CONEXIÓN PARA OPERACIÓN PARALELA TIPO CROSSCURRENT El circuito de conexión del tipo CROSSCURRENT (corrientes cruzadas) es utilizado para aplicaciones donde el objetivo es que no ocurra variación de tensión en la salida de la máquina. 44 l Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06...
F- o un transformador de aislamiento entre los bornes 3 y E3/4 con las fases del alternador por intermedio de protección contra cortocircuito. 12 DIMENSIONAL F – Fusible de protección Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06 l 45...
13 PRIMERA UTILIZACIÓN El regulador de tensión AVR-A-OPT-06 debe ser manipulado por técnico debidamente entrenado. Antes de iniciar la conexión esté seguro que el regulador es apropiado para utilización con el alternador. Esté seguro también de las protecciones existentes.
Abajo se muestra la referencia cruzada entre las simbologías impresas antiguas y las nuevas adoptadas a partir del número de serie: 143106. ANTIGUA DW C UP NUEVA S2 E1 A+ A- DW CM UP ANTIGUA NUEVA ANTIGUA NUEVA Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06 l 47...
Hechos todos los pasos siguiendo el procedimiento, el equipo está funcionando normalmente. NOTA En el caso que algún paso no tenga ocurrido de la forma como describe el procedimiento, el equipo deberá ser enviado para evaluación por la asistencia técnica WEG. 48 l Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06...
Página 49
Figure 16.1: Diagrama de prueba Regulador automático de tensión – AVR-A-OPT-06 l 49...
Es vital que todos los terminales y conexiones de los cables sean mantenidos libres de corrosión. 19 GARANTÍA Ver el Manual de Instalación y Mantenimiento del Alternador WEG. WEG Group - Energy Business Unit Jaraguá do Sul - SC - Brazil Phone: 55 (47) 3276-4000 energia@weg.net...