Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Página 80
Precaución de Seguridad Importante Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está...
Página 81
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono Información importante Esta guía del usuario contiene información importante celular VX3300, diseñado para funcionar con la más acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: información con cuidado antes de usar el teléfono para Acceso múltiple de división de código (Code Division obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o...
Página 86
Bienvenidos de un teléfono de triple modo es más bajo que un Institución Estándar de Descripcón teléfono de doble modo o simple modo. CDMA designada La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS TIA/EIA-95A Interfaz de aire tri-modo CDMA (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado Protocolo de enlace de radio de de secuencia directa) que permite que el teléfono evite TSB-74...
Información sobre la exposición a fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan conservar una radiofrecuencias de la FCC distancia de 2 cm (3/4 pulgadas) entre el cuerpo del ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer usuario y la parte posterior del teléfono y que no se funcionar el teléfono.
Descripción general del teléfono Audífono Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela para terminar la llamada. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Tecla de altavoz Úsela para fijar el Modo de altavoz. Conector del auricular Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú...
Descripción general de los menús Contactos Lista Llam Mensajes Media 1. Lista de Contactos 1. Llam.saliente 1. Correo de voz 1. Pequeña Img 2. Nuevo Número 2. Llam.entrante 2. Nuevos Mensaje 2. Grandes Img 3. Nuevo E-mail 3. Llam.fracasada 3. Entrada 3.
Página 90
Descripción general de los menús Aparato Ambiente 1. Plan 1. Sonidos 4. Seguridad 2. Alarma de reloj 1. Timbres 1. Bloq. Teléfono 1. Alarma 1 2. Tono de tecla 2. Llamada Restringidas 2. Alarma 2 3. Volumen 3. Emergencia #s 3.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La Batería 2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería. El tiempo de carga máximo para una batería totalmente descargada es de 3.5 horas. N N O O T T A A : Es importante cargar completamente la batería antes Nivel de carga de la Batería de usar el teléfono por primera vez.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Encender y apagar el teléfono Iconos en pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la Encender el teléfono pantalla de cristal líquido muestra iconos que indican el 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a estado del teléfono.
Hacer llamadas Corrección de errores de marcado Si comete un error al marcar un número, presione 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso contrario, presione para 3 segundos. una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada durante al menos 2 2.
Acceso rápido a funciones prácticas Modo de cortesía Cancelación rápida del modo de bloqueo Use el modo de cortesía en lugares públicos. Cuando 1. Presione la Tecla suave derecha Desbloq e está activado el modo de cortesía, aparece en la introduzca su contraseña de 4 dígitos.
Marcados rápidos del 1 al 9 Llamada en espera Mantenga presionado el número de marcado rápido. Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos Introduzca el número de marcado rápido y presione sonidos indican que otra llamada está...
Introducir y editar información Introducción de texto Modo Pala.T9 (T9) Se usa para escribir texto con una presión de tecla por cada letra. Puede introducir y editar su Banner, su Plan, sus El teléfono traduce las presiones de tecla en palabras comunes usando Contactos, Nota y sus Mensajes.
Bloqueo de mayúsculas ABC. 1. Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave izquierda 3. Presione . Aparece LG. para pasar a modo Abc (Multi-toque). Uso de la entrada de texto en modo T9 2. Presione . Aparece Áñp.
Contactos en la memoria del teléfono 5. Introduzca el nombre (hasta 22 Entradas de contactos caracteres) del número telefónico y Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos que marca presione . Aparece brevemente un con mayor frecuencia. Puede almacenar hasta 300 entradas con hasta mensaje de confirmación.
Agregar o cambiar el grupo Opciones para personalizar sus contactos Le permite administrar sus entradas de Contactos Una vez que se ha almacenado la información esencial organizándolas en grupos. de número de teléfono y nombre en sus Contactos, puede modificar o personalizar las entradas. 1.
Página 100
Contactos en la memoria del teléfono Cambiar el timbre de llamada 3. Use para resaltar Implícito Texto Msj Timbre y Le permite identificar quién está llamando configurando timbres presione distintos para distintos números de teléfono de sus Contactos. 4. Use para seleccionar el Tipo de timbre y presione El timbre predeterminado se fija automáticamente cuando se guarda el Contacto.
Página 101
Agregar o cambiar la imagen de identificación 6. Introduzca un dígito de Marcado rápido. Use el teclado y presione , o Use para resaltar Permite que el teléfono muestre una imagen para identificar a la persona que llama. el dígito de Marcado rápido y presione 1.
Contactos en la memoria del teléfono Mediante los contactos Modificar entradas de contactos 1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave Agregar otro número de teléfono derecha Contactos. Sus Contactos se muestran Desde la pantalla del menú principal en orden alfabético. 1.
Página 103
Cambiar el número predeterminado Modificar números almacenados 1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave derecha 1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave derecha Contactos. Sus Contactos se muestran en orden alfabético. Contactos. Sus Contactos se muestran en orden alfabético. 2.
Contactos en la memoria del teléfono Borrar Otras formas de borrar un Contacto Una vez que se encuentre en sus Contactos, si presiona la Borrado de un número de teléfono de un Contacto Tecla suave derecha Opciones en cualquier momento Oprima la Tecla suave derecha Contactos.
Almacenar un número con pausas Oprima la Tecla suave derecha Opciones. 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú. Presione Deshacer marcaciones para voz. 2. Presione Contactos. Presione Borrar. 3. Presione Nuevo Número. Aparece un mensaje de confirmación. 4. Introduzca el número. Números de teléfono con pausas 5.
Contactos en la memoria del teléfono Agregar una pausa a un número ya existente Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono VX3300 puede llevar a cabo una búsqueda 1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos. dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda 2.
Opciones de búsqueda Hacer llamadas desde la memoria del teléfono Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus Contactos, 1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos. puede llamar a esos números de manera rápida y sencilla. 2. Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
Uso de los menús del teléfono Acceso al menú Contactos Presione la Tecla suave izquierda Menú para tener El Menú de contactos le permite almacenar nombres, acceso a nueve menús del teléfono. Hay dos métodos números de teléfono y otros datos en la memoria de su para llegar a los menús y submenús: teléfono.
Página 109
1. Lista de Contactos 2. Nuevo Número Le permite ver su lista de Contactos. Le permite agregar un nuevo número. 1. Presione NOTA : Con este submenú, el número se guarda como 2. Opciones desde este punto: un nuevo Contacto. Para guardar el número en un Contacto ya existente, modifique la entrada del Contacto.
Uso de los menús del teléfono 4. Grupos 6. Marcaciones por Voz Le permite ver la lista de números programados con marcado Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo. por voz o agregar un comando de Marcado por voz a un número almacenado en sus Contactos.
Lista Llam 1. Llam.saliente Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho; puede El Menú de llamadas recientes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya tener hasta 30 entradas. realizado, aceptado o perdido.
Uso de los menús del teléfono 3. Llam.fracasada 5. Tiempo de uso Le permite ver la lista de llamadas perdidas; puede tener Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. hasta 30 entradas. 1. Presione 1. Presione 2. Use para resaltar una lista de llamadas y 2.
Mensajes Los mensajes de texto, los mensajes de localizador y el buzón de correo de voz están disponibles en cuanto se enciende el teléfono. Acceso el Opciones Compruebe los tipos de mensajes presionando la tecla de 1. Oprima la tecla suave izquierda mensajes Menú.
Uso de los menús del teléfono NOTA 2. Nuevos Mensaje : Si recibe el mismo mensaje dos veces, su teléfono borrará el más antiguo y el nuevo se almacena como Duplicado. Le permite enviar mensajes de texto, localizador y transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje tiene 1.
Página 115
Personalización de los mensajes con las opciones Uso de los contactos para enviar un mensaje Puede designar una entrada guardada en Contactos 1. Crear un mensaje nuevo. como Dirección 1 en lugar de introducir el destino 2. Oprima la Tecla suave derecha Opciones.
Uso de los menús del teléfono Opciones de Texto Insertar señal Inserta una firma predefinida. Costumbre / Mi VCard Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto personalizado. Concluir y enviar o guardar el mensaje. 1. Crear un mensaje nuevo. 2.
Ver su buzón de entrada Guardar objeto Guarda las imágenes, animaciones, sonidos, melodías y objetos de vcard en Mi carpeta y Se pueden almacenar hasta 50 mensajes recibidos en la Contactos permitiéndole usar el Papel tapiz y el Bandeja de entrada. Tono de timbre.
Uso de los menús del teléfono Opciones desde este punto: 5. Guardado Enviado a Editar la dirección del destinatario. Muestra los mensajes guardados y los borradores de mensajes. Borrar Borra los mensajes seleccionados del Buzón de salida. 1. Presione Guardar dirección Almacena en sus Contactos el número de 2.
6. Configuraciones de mensaje Descripciones de submenús de configuración de mensajes Le permite configurar diez valores para los mensajes 6.1 Auto guardar recibidos. Con esta función activada, los mensajes se guardan 1. Presione automáticamente en el Buzón de salida cuando se transmiten. 2.
Uso de los menús del teléfono 6.6 Vista automatica 7. Borrar Todo Le permite mostrar directamente el contenido al recibir un Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados mensaje. en su Buzón de entrada, Buzón de salida o Mensajes guardados.
Media 1. Pequeña Img 1. Presione This menu allows you to download and use a wide variety of graphics, sounds, and more. 2. Use para resaltar su selección y luego oprima Acceso el Opciones 2. Grandes Img 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
Uso de los menús del teléfono 4. Sonidos 6. Animaciónes Le permite elegir los tonos de timbre que se escuchan. 1. Presione 1. Presione para resaltar su selección y presione 2. Use 2. Presione para selección. 3. Use para resaltar su selección y oprima Fijar .
Aparato 1. Plan El programador le ayuda a mantener una agenda Las herramientas del teléfono incluyen un Plan, Alarma conveniente fácil de acceso. Simplemente almacena las de reloj, Memo Vocal, Atajo, Nota, Ez Sugerencia, horas progromadas y el alerta de programador le hace Calculadora y Reloj universal.
Uso de los menús del teléfono NOTA : Si el SMS se está enviando durante una llamada 8. Use para seleccionar uno de los tipos de timbre de o el acceso UP se esta conectando en la hora establecida, alarma disponibles y oprima no suena en este momento sino suena despues de salir.
4. Atajo 6. EZ Sugerencia Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de una Le permite establecer un acceso directo a sus Contactos, nota usando como variables con la cantidad de la nota, la Lista Llam, Media, Aparato o Ambiente con la Tecla de propina y el número de comensales.
Uso de los menús del teléfono Ambiente 1 . Sonidos Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. El menú de Configuración tiene opciones para personalizar el teléfono. 1.1 Timbres Acceso el Opciones Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1.
1.3 Volumen 1.5 Servicio Alertas Le permite configurar como Activado o Desactivado Le permite configurar varios valores de volumen. cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. 1. Presione 1. Presione 2. Seleccione Timbre / Audífono / Timbre tecla / Manos libres. 2.
Uso de los menús del teléfono 1.6 Tono de activación/desactivación 2. Mostrar Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. tono cuando se enciende, cuando se apaga o en ambos casos. 2.1 Pendon 1.
2. 2. 1. LCD Principal 3. Seleccione entre las distintas pantallas y oprima Temporizador 4. Oprima la Tecla suave izquierda Guardar. 7 segundos 15 segundos 2.4 Estilo del menú 30 segundos Siempre On : que la luz trasera siempre estará Le permite elegir si desea que el menú...
Uso de los menús del teléfono 2.7 Contraste 2.9 Idioma Le permite establecer el nivel de contraste de su pantalla de Le permite configurar la función bilingüe según su cristal líquido. preferencia. Elija entre inglés y español. 1. Presione 1. Presione 2.
3. Sistema 3.3 Auto NAM El menú Sistema le permite designar configuraciones Permite que el teléfono cambie automáticamente entre específicas de red del sistema. números telefónicos programados que correspondan al área del proveedor de servicio. 3.1 Seleccione Sistema 1. Presione Le permite configurar el entorno de administración del 2.
Uso de los menús del teléfono 4. Seguridad 4.2 Llamada Restringidas Le permite restringir las llamadas que se hacen. Si configura esta El menú de Seguridad le permite asegurar función como Activada, sólo puede hacer llamadas a números de electrónicamente el teléfono. emergencia y números almacenados en sus Contactos.
4.4 Cambiar Bloquear 5. Funciones Le permite borrar todos sus Contactos de una sola vez. El menú de Configuración de llamadas le permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. 1. Presione 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 5.1 Reintento Automático 3.
Uso de los menús del teléfono 5.6 Auto Volumen 1. Presione Provides a better audio experience by enabling the Auto 2. Seleccione una opción y oprima Volume feature to control the dynamic range and volume Desactivado of the sending and receiving voice across different levels of speaker and environments.
6. Configuración de Datos 7. Marcaciones para voz Este menú le permite usar servicios de comunicación de El menú de Servicios de voz le da acceso a los servicios datos inalámbricos. Los servicios de comunicación de de voz disponibles en su teléfono. datos inalámbricos se refieren a la utilización de terminales de suscriptor para entrar a Internet con computadoras 7.1 Indicador de marcado por voz...
Uso de los menús del teléfono 8. Lugar 9. Info de tel Menú para modo GPS (Sistema de posicionamiento global: El menú Información del teléfono le da información Sistema de información de ubicación asistido por satélite). concreta respecto al modelo del teléfono. 1.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Seguridad Dispositivos Electrónicos Otros dispositivos médicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que...
Página 140
Comuníquese con Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una dañada.
El cable de alimentación de este producto lo expondrá al plomo, una niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles sustancia química que el Estado de California ha determinado que de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la causa (cáncer) defectos congénitos y otros daños reproductores.
Página 142
Seguridad Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de dispositivo.
Página 143
la exposición a las energías de Radio Frecuencia (RF) características de los algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
Página 144
Seguridad información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Página 145
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000.
Seguridad requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos 10 Consejos de Seguridad para inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una Conductores persona use al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles”.
Página 147
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted que está...
Seguridad Información al consumidor sobre la SAR disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) segura.
Reglas para la compatibilidad con teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados aparatos para la sordera (HAC) de la FCC tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta situada en para los dispositivos inalámbricos la caja.
Página 150
Seguridad For information about hearing aids and digital wireless phones FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Gallaudet University, RERC En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a Self Help for Hard of Hearing People Inc.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Manos Libres para Diadema Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. La manos libres para diadema se conecta al teléfono permitiendo un funcionamiento Cargador de manos libres. Incluye auriculares, El cargador, le permite cargar la batería micrófono y botón integrado de cuando esté...
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: 2. LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada en el sentido de que la unidad adjunta Defectos o daños resultado del uso del producto de cualquier forma y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales y de que no sea la normal y acostumbrada.
Página 153
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA Tel. 1-800-793-8896 o visite us.lgservice.com. DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUÍ INDICADA. LG Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio INFOCOMM U.S.A., INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA autorizado de LGE más cercano a usted y los procedimientos para...
Índice Búsqueda en la Actualización de la FDA memoria del teléfono Ejemplos de Hacer llamadas 15 para los consumidores introducción de texto 19 Hacer llamadas desde Emergencia #s 54 la memoria del teléfono Aeronaves 60 Encender y apagar el Calculadora 47 Ajuste rápido del teléfono 14 Colores de tema 51...
Página 155
Mis Animaciónes 44 Sistema 53 La Batería 13 Mis Imágenes 43 Palabras de aprendizaje Sonidos 44, 48 Lista de Contactos 31 Modalidad de asentar 42 Lista Llam 33 Modalidad TTY 56 Pantallas 51 Texto rápido 42 Llam. entrante 33 Pendon 50 Modificar entradas de Tiempo de uso 34 Llam.