Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto Filtral 2500 UVC / 5000 UVC es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
Página 29
- ES - − Una persona es un electricista calificado cuando por su formación, conocimientos y experiencias profesionales es capaz y está autorizada a valorar y ejecutar los trabajos encargardos. Los trabajos como personal técnico también incluyen el reconocimiento de los posibles peligros y el cumplimiento de las correspondientes normas, prescripcio- −...
- ES - Emplazamiento Emplazamiento del equipo Coloque el equipo horizontal en el estanque sobre un fondo resistente y exento de lodo, de forma que esté cubierto completamente con agua. Ajuste del surtidor / efecto de fuente (Ilustración B, C) Adapte el tubo de surtidor (11) a la longitud deseada.
- ES - Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves. Medidas de protección: − Saque las clavijas de red de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de tocar el agua. −...
- ES - Filtral 5000: Montaje del equipo (ilustración S-V) Fije la bomba (28) con la tuerca racor en la carcasa de agua UVC (26). Coloque los elementos de biodegradación (23) y los sacos de grava (24) en la parte inferior del filtro (2). Ponga la piedra de aireación (25) entre los sacos de gra- va (24).
Página 118
Technische Daten Abmessungen Gewicht Bemessungsspannung Leistungs- UVC-Lampe Anschluss Max. Förder- Max. Wasser- Filterfläche Teichgröße mit Teichgröße ohne Wassertemperatur aufname Druckseite leistung säule Fischbesatz Fischbesatz Dimensions Weight Rated voltage Power con- UVC lamp Connection, Max. flow rate Max. head Filter surface Pond size with Pond size w/o Water tempera-...
Página 120
Staubdicht. Wasserdicht bis Achtung! Bei Frost, das Zerbrechlich, mit Vorsicht Nicht mit normalem Achtung! 2 m Tiefe. Gefährliche UVC- Gerät deinstallie- behandeln. Hausmüll entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchs- Strahlung! ren! Achtung! Gefahr von Schnitt- anleitung verletzungen. Dust tight. Submersible to 2 m Attention! Remove the unit at Breakable, handle with care.