Oase ProfiClear Guard Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ProfiClear Guard:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

ProfiClear
Guard
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase ProfiClear Guard

  • Página 1 ProfiClear Guard...
  • Página 4 Valve: Close Open Sens Power Pr of i Cl ear Guar d Niv eaur egler elc o ntroller...
  • Página 30: Traducción De Las Instrucciones De Uso Originales

    Tomacorriente de la válvula magnética Uso conforme a lo prescrito ProfiClear Guard, denominado a continuación "equipo" y todas las otras piezas incluidas en el suministro se deben emplear exclusivamente como sigue: − Como protección de un estanque contra falta de agua realimentando el agua de la red de agua potable.
  • Página 31: Descripción Del Producto

    - ES - Descripción del producto El equipo consta de los siguientes componentes: Regulador de nivel para tratar los valores de medición del sensor de nivel y controlar la válvula magnética Válvula magnética para la realimentación de agua potable Sensor de nivel para controlar el nivel de agua en el estanque No incluido en el suministro, pero indispensable para el uso conforme a lo prescrito: Salida libre del agua potable a una línea de alimentación al estanque Rebose del estanque...
  • Página 32: Instalación Mecánica

    − Monte el tubo G 1/2" en la salida (OUT) de la válvula magnética. − Concluya el montaje con una salida libre. OASE recomienda: Guíe el agua que fluye de la salida libre (3) a través de un tubo DN 50 (9) o mayor o un ria- chuelo al estanque.
  • Página 33 − Monte la brida de fijación (16) en un soporte apropiado (pilote, piedra) con 2 tornillos (no incluidos en el suministro). OASE recomienda: Monte el sensor de nivel protegido contra el viento y las ondas, por ejemplo dentro de un tubo de impulsión.
  • Página 34: Puesta En Marcha

    Proceda de la forma siguiente: − Enchufe la clavija de red en el tomacorriente. El equipo está ahora listo para el servicio. El panel de control de ProfiClear Guard Indicación / Función Iluminado La realimentación de agua potable ha terminado Iluminado La realimentación de agua potable está...
  • Página 35: Mantenimiento

    Ajuste la sensibilidad del sensor de nivel más fina Válvula magnética defectuosa Envíe la válvula magnética al distribuidor autorizado de OASE para su reparación La válvula magnética abre El estanque pierde agua por un lugar no estanco Compruebe la estanqueidad del estanque...
  • Página 114 - BG - OASE Living Water. ProfiClear Guard ProfiClear Guard, " ", − − − − − −...
  • Página 115 - BG - 12 V, − − − − − − 30 mA. − −...
  • Página 116 - BG - − − − − − − − − − − − − OASE. − − − − − − OASE − G 1/2" (OUT) − OASE DN 50 (9)
  • Página 117 - BG - − (11) − − (3,5 30 mm) (10). − − − − − − − (13) (14) − (12) (12) („Open“), („Close“), ∆ l − − (16) (15) − (16) OASE − −...
  • Página 118 - BG - − − ProfiClear Guard "Power" − . 10 "Open" − . 10 "Close" − − − " ") − "Sens" "Open" − "Sens" "Close". − . 1 mm −...
  • Página 119 - BG - OASE − − 18370) DIN ISO 228 – G 1/2" 0,15 bar – 10 bar (KV) 230 V / 50 – 60 Hz 12 / 8 VA . +40 °C . +90 °C IP 65 . +90 °C...
  • Página 120 - UA - є ProfiClear Guard, «OASE Living Water». є . є є ’ є є ’є К є є ProfiClear Guard, « », − є − − − − −...
  • Página 121 - UA - є — є ’є є ’є є є є є є є 12 , є є є − − − є – є − − є − − −...
  • Página 122 − є − є є є − − − є − − − − є − − − є OASE. − ’є − − − − − є: OASE є є − G 1/2" (OUT) − є: OASE (3), 50 (9)
  • Página 123 ’є ’є − (11) − − (3,5 (10). − − − − − − − (14) (13) − ’є (12) (12) є (« »), є (« »), є ∆ l − − (16) (15) − (16) є: OASE − −...
  • Página 124 - UA - − − ProfiClear Guard І − є 10 ( є « ». − 10 ( є « ». − − − « ») − «Sens» є « ». − «Sens» « ». − −...
  • Página 125 - UA - є є OASE є − − 18370) ’є DIN ISO 228 – G 1/2" 0,15-10 (KV) 230 /50-60 12/8 . +40 °C . +90 °C IP 65 . +90 °C IP 68 2,50 12 /1,5 . 2,5...
  • Página 126 - RU - ProfiClear Guard, OASE Living Water. ё К Э ё ProfiClear Guard, " ", − ё ё − ё − ё − Э − − ё...
  • Página 127 - RU - Э ё ё ё ё ё . (" ") 12 , ё Э . Э ё − ё Э − Э − – − − − − − ё...
  • Página 128 - RU - − − − − − ё − − − − − − − OASE. − − − ё ) ё − − − . Э OASE − G ½ (OUT) − OASE (3), DN 50 (9) (...
  • Página 129 − Э (3,5 (10). − − − ё − − Э − − (14) (13). − ё (12) (12) (" "), (" "), ∆ l. ё − − ё (16) (15) − ё (16) ё OASE ё − ё − ё...
  • Página 130 - RU - ё − − ProfiClear Guard " " − . 10 ё " ". − . 10 " ". − − ё ё ё ё − . " "). − "Sens" (" ."). " ". − " .", "...
  • Página 138 Staubdicht. Wasserdicht Staubdicht. Strahl- Vor direkter Sonnen- Bei Frost, das Gerät Im Inneneinsatz Achtung! wassergeschützt. einstrahlung deinstallieren! verwenden. Lesen Sie die Ge- schützen brauchsanleitung Dust tight. Water tight Dust tight. Water-jet Protect from direct Remove the unit at For indoor use. Attention! proof.

Tabla de contenido