Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION
MANUAL
• This is not a toy! Not suitable for children under 14 years old without adult supervision.
• Ceci n' e st pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans sans la surveillance d'un adulte.
• Kein Spielzeug. Nichte geeignet für Kinder unter 14 Jahren ohne Aufsicht Erwachsener.
• N o e s u n j u g u e t e . N o r e c o m e n d a d o p a r a n i ñ o s m e n o r e s d e 1 4 a ñ o s .
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hobbytech KN-KT2S

  • Página 24: Garantia De 90 Dias

    NXT GP (# 1.SPIRIT.NXT.GP) Declara que el producto siguiente: w/ KONECT KT2S Transmitter & Receiver Item Number: KN-KT2S/SET Esta pictografia enseina que el producto no debe ser tratado Catégoria de equipo : 1 como restos caseros Tienen que eliminar esto productosafin sin danar a la salud y al medioambiente.
  • Página 25: Precauciones De Utilizacion

    IMPORTANTE - LEER ANTES DE ARRANCAR LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y ACOSTUMBRARSE CON LOS PRODUCTOS ANTES DE UTILIZARLOS. Este producto no es un juguete es un modele reduzido y hay que aprender poco a poco bajo los consejos de un adulto. CUIDADO Antes de danar a personas o a objetos utilizar el modelo teledirigido de manera responsable como esta detaillado mas lejos Estos modelos pueden alcanzar una velocidad de mas de 40KM/H.
  • Página 26: Instalacion Baterias De Emisora

    LEER CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR EL RODAJE : INSTALACION BATERIAS DE EMISORA ❶ ❷ ❸ Retire la tapa Instale 4 pilas alcalinas Cierre la tapa y coloquela AA tal y como muestra en su lugar Precaucion: Esta bateria es el dibujo ùnicamente para modelos de A utilisar esta bateria, dedaras que has leido y...
  • Página 27 KT2S TRANSMITTER FUNCTIONS Steering Wheel : Control direction (Left / Right) of the RC Antenna model Power Throttle Trigger : Control speed and direction (Forward/ Indicator Brake/Backward) of the driving model. Power ON / OFF Antenna : Transmit signal to the model Steering Power ON / OFF : Power ON / OFF the transmitter Reverse Switch...
  • Página 28 COMPROBACION DE LA DIRECCION NEUTRAL IZQUIERDA DERECHA Muevar el volante de la emisora para verificar que se mueve de forma corecta NEUTRO MAXIMO GAZ FRENO ❷ ❸ ❶ Abierto 1mm maximo Apertura del carburador maxima Abierto 1mm maximo INDICADOR LED NIVEL DE BATERIA - Duante una operacion normal, la LED verde se queda encendida.
  • Página 29: Montaje De La Espuma De Filtro

    MONTAJE DE LA ESPUMA DE FILTRO Proceder a «apretar la espuma del filtro para su correcta Abrimos la bolsa con cuidado de no cortar la espuma de filtro lubricación» Retirar la tapa del filtro Colocar la espuma de filtro y volver a colocar la tapa con su tornillo MONTAJE DE LA BUJIA SOBRE EL MOTOR Retirar la protección del motor...
  • Página 30: Rellenar El Deposito De Carburante

    RELLENAR EL DEPOSITO DE CARBURANTE Llenamos el biberón de combustible Llenamos el deposito con el biberón ARANCAR EL MOTOR Cargar corectamente el chispometro respetando el uso del Colocamos el chispometro debidamente cargado y cargador procedemos a tirar del arrancador con tirones secos pero no excesivamente largos Tapando la salida del escape cebamos el circuito de gasolina tirando del arranque del motor...
  • Página 32 HT-595009 HT-598104 KN-1714 STRX-014 KN-NI6.1400-PYR HT-598105 HT-595014 STRX-202 HT-49502 HT-560223 STR-003TI STRX-015 HT-530130 STRX-012 STRX-089 Receiver STREP-305 STR-019 HT-530020 STR-020 KN-KT2S+/SET STR-023 STR-016 STRX-022 STR-018 STRX-026 HT-530140 STRX-007 STRX-010 STR-029 STR-017 STR-009 STRX-310 STRX-309 HT-530020 STRX-022 STR-029 STREP-304 HT-530015 STR-024...
  • Página 33: Center Differential

    EXPLODED VIEW HT-501235 SPIRIT NXT GP STR-099 HT-501227 STRX-135 # 1.SPIRIT.NXT.GP STR-098 STR-048 STRX-306 STR-061 STR-066 HT-598100 STR-062 STR-064 STR-035 STR-067 HT-595015 STRX-301 AFA-21-BN3PD-PS STR-037 STR-032 STR-061 STR-067 024.KIT STR-062 STR-055 HT-530015 STRX-012 HT-495023 HT-495027 STR-063 STR-066 STR-090TI STR-084 STR-097 STR-091 HT-495060 STR-068...
  • Página 36: General Information

    General information Specification are subject to change without notice. Spezifikation können ohne vorherige Ankündigung ändern. Photograph shows model after assembly and painting. Effektive Abbildung zeigt das Modell in Montage und Lackierung. Les spécificités peuvent changer sans information préalable. El fabricante puede modificar los kits sin previsio aviso.

Tabla de contenido