SEGURIDAD Los usuarios del equipo Eutectic tienen la responsabilidad final de garantizar que cualquier persona que trabaje con equipo o cerca de él, observe todas las precauciones de seguridad relevante. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este tipo de equipo. Las recomendaciones siguientes deben ser observadas más allá...
Página 29
ATENCIÓN! Este equipo Eutectic ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las normas nacionales e internacionales que establecen criterios de operación y de seguridad. Consecuentemente las instrucciones contenidas en el presente manual y, en particular, las relativas a la instalación, la operación y el mantenimiento deben seguirse rigurosamente de forma que no perjudiquen su rendimiento y no compromete la garantía dada.
¡No elimine el equipo eléctrico junto con la basura normal! ¡No elimine el equipo eléctrico junto con la basura normal! De acuerdo con la Directiva Europea 2002/96 / CE relativa a los residuos de equipos eléctricos y electrónicos de acuerdo con las normas medioambientales nacionales, el equipo eléctrico que haya alcanzado el final de su vida útil se recoger por separado y entregarse en instalaciones de reciclado ambientalmente adecuadas.
Clase de aplicación El símbolo S indica que la fuente de soldadura está diseñada para ser utilizada en áreas con grandes peligros eléctricos. INVERSOR UltraMax 242i Tecnología del equipo Inversor Tensión de red 1Ø 220V +/- 10%...
INSTALACIÓN General La instalación debe ser efectuada por un profesional entrenado y calificado ¡ADVERTENCIA! Este producto ha sido diseñado para uso industrial. En ambientes domésticos este producto puede provocar interferencias de radio. Es responsabilidad del usuario tomar las precauciones adecuadas. Recibimiento Al recibir el equipo, retirar todo el material del embalaje y comprobar si existe algún daño que pueda haber ocurrido durante el transporte, comprobar si se han retirado todos los materiales,...
Ventilación Dado que la inhalación del humo de soldadura puede ser perjudicial, asegúrese de que el área de la soldadura esté bien ventilada (evite la corriente de aire directamente en el cordón de soldadura). Requisitos de red eléctrica La tensión de la red eléctrica debe estar dentro de ± 10% de la tensión de red eléctrica nominal. Si la tensión de red eléctrica real está...
NOTA! El equipo de soldadura puede o no ser conectado a tierra por motivos de seguridad. La mudanza en la disposición de puesta a tierra debe ser autorizada sólo por una persona capacitada. Los equipos de soldadura, cuando se conectan a una red eléctrica mal conectada a tierra, pueden dañar los circuitos de tierra de otros equipos.
OPERACIÓN Visión general Las regulaciones generales de seguridad para la manipulación del equipo se encuentran en la sección 1. Lea atentamente antes de empezar a utilizar el equipo! ¡ADVERTENCIA! La definición del proceso y su procedimiento de soldadura de los consumibles (alambre, gas) así...
Panel de control y conectores Leds de selección de proceso 242i Electrodo Revestido (SMAW) / LiftTIG (GTAW) / Electrodos Celulósicos (UltraMax 202i / 202iPro) 2. Control de selección de proceso - El Control de selección de proceso se utiliza para seleccionar el modo de soldadura deseado.
¡ADVERTENCIA! Las conexiones flojas en el terminal de soldadura pueden causar un sobrecalentamiento y hacer que el enchufe macho se funda en el terminal OKC. Recursos Función Hot Start - no mostrado Esta función opera en el modo de Electrodo revestido, mejorando las características de inicio del arco.
MANTENIMIENTO Visión general El mantenimiento periódico es importante para una operación segura y confiable. A Eutectic se recomienda que sólo personas capacitadas, puedan ofrecer mantenimiento en equipos de soldadura. ¡ADVERTENCIA! Todos los términos de compromiso de garantía del proveedor dejarán de aplicarse si el cliente intenta algún trabajo de reparación a alguna falla en el producto durante el tiempo período de garantía.
NOTA! Consulte la información del fabricante del electrodo para obtener la polaridad correcta. FUENTE DE ALIMENTACIÓN Configure el interruptor de (CONSULTE TENSIÓN DE SU MODELO) selección de proceso en mod electrodo revestido (SMAW). 220V 242i TERMINAL DE SALIDA NEGATIVO TERMINAL DE SALIDA POSITIVO Abrir el arco La soldadura SMAW se refiere a soldadura con electrodos revestidos.
Electrodo 1 - Movimiento del electrodo 2 - Oscilación del electrodo (izquierda a derecha) 3 - Movimiento del electrodo a lo Soldadura largo de la junta Pieza a ser soldada Formato de junta para electrodo revestido Tope Ángulo Superpuesta “T” SOLDADURA TIG (GTAW) Instrucciones de operación del flujómetro/ regulador de gas de protección ¡ADVERTENCIA!
4. NO use el regulador/ flujómetro como una válvula de control. Cuando el equipo no estuviera en uso por un período prolongado, desconecte el gas en la válvula del cilindro y libere el gas del equipo. 5. ABRA la válvula del cilindro LENTAMENTE. Ciérrela luego de su uso. Responsabilidades del usuario Este equipo funcionará...
Funcionamiento Con el flujómetro/regulador conectado al tubo o tubería, y la llave de ajuste totalmente suelta, presurize de la siguiente forma: 1. Quédese a un lado del flujómetro/regulador y lentamente abra la válvula del tubo. Si se abre rápidamente, un aumento repentino de la presión puede dañar las piezas internas del flujómetro/ regulador.
Configuración de soldadura TIG (GTAW) A. Conecte la antorcha TIG en el terminal de soldadura negativo (-). Asegúrese de que el enchufe macho del cable, esté bien conectado al terminal OKC del equipo. B. Conecte el cable de la pinza de masa en el terminal de soldadura positivo (+). Asegúrese de que el enchufe macho del cable, esté...
Técnica de Soldadura Básica TIG (GTAW) La soldadura por arco GTAW ( del inglés gas tungsten arc welding) o TIG ( del inglés tungsten inert gas), como es comúnmente denominada, es un proceso en el que la fusión es producida por un arco eléctrico que se establece entre un electrodo de tungsteno (no consumible) y la pieza de trabajo.
Rangos de corriente del electrodo de tungsteno TABLA 8.1 Diámetro del Electrodo Corriente CC (A) 1,0mm (0,040”) 30-60 Rangos de corriente para 1,6mm (1/16”) 60-115 electrodos de tungsteno de 2,4mm (3/32”) 100-165 diferentes diámetros 3,2mm(1/8” ) 135-200 4,0mm (5/32”) 190-280 4,8mm (3/16”) 250-340 Guía para seleccionar el diámetro de la varilla TIG...
Página 46
TABLA 8.3 (CONTINUACIÓN) FALLA CAUSA CONTRA MEDIDA A) Electrodo contaminado por contacto con pieza A) Limpie el electrodo tungsteno, mantenga la de trabajo o material de adición. punta afilada y retire todos los contaminantes. B) Superficie de la pieza de trabajo contiene B) Verifique el caudal de gas de protección, 7 - Tungsteno sucio.
DETECCIÓN DE DEFECTOS ADVERTENCIA! Hay niveles extremadamente peligrosos de voltaje y potencia en este producto. No intente abrir o reparar a menos que sea un electricista calificado y haya recibido capacitación en mediciones de energía y técnicas de solución de problemas. Si los principales subconjuntos complejos están defectuosos, la fuente de soldadura debe llevarse a un servicio Eutectic acreditado para su reparación.
DIMENSIONES 242i ADQUISICIÓN DE REPUESPOS ¡NOTA! Los equipos fueron construidos y probados conforme a las normas. Después de haber efectuado el procedimiento de servicio o reparación es obligación de la empresa reparadora asegurarse de que el producto no difiere del modelo mencionado. Los trabajos de reparación y eléctricos deberán ser efectuados por un técnico autorizado por Eutectic.