Página 1
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO. INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL. MANUEL D’INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE. MANUALE D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE. MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO.
Página 3
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO.
Página 4
11.- DESPIECE ECO / ECO GLASS (DC 2011 / D8 2012 / D9 2012). Página 89 12.- PARTES DE LA ESTUFA ENCASTRABLE ECO / ECO GLASS 70 CM (DC 2011). Página 90 13.- PARTES DE LA ESTUFA ENCASTRABLE ECO / ECO GLASS 80CM (D8 2012).
Página 5
2.4. No está permitido realizar modificaciones no autorizadas. Emplear sólo los repuestos facilitados por Ecoforest (ver despieces). 2.5. Verificar que el aparato no presenta daños antes de su instalación.
Página 6
INSTALACIÓN. Los esquemas de montaje descritos a continuación son meramente informativos. La instalación de las diferentes estufas se realizará de la misma forma, por lo tanto sólo se representará la estufa Eco. 4.1. LOCAL DE INSTALACIÓN. El local de instalación de la estufa, deberá disponer de ventilación suficiente (en la mayoría de las viviendas basta con el aire que entra por los huecos de las puertas y ventanas) para favorecer el tiro de la chimenea y permitir la renovación de aire en el local.
Página 7
Es fundamental que la chimenea discurra por el interior del edificio, o sea de doble pared cuando lo haga por el exterior, para evitar que el aire frío del exterior en contacto con el tubo de salida de gases, llegue a enfriar los gases y dificultar el tiro, así...
Página 8
Si la instalación se realiza en una casa de madera, se debe montar obligatoriamente tubería de doble pared. Al montar una salida de gases por el exterior de la vivienda, se pueden aprovechar las desviaciones, para colocar registros de limpieza, que faciliten las labores de mantenimiento e inspección de la salida de gases.
Página 9
4.4. CONEXIÓN ELÉCTRICA. La estufa Ecoforest lleva todas las conexiones eléctricas hechas, basta con enchufar el cable que sale del aparato, a la red eléctrica de ~230/240V – 50Hz. Aún así, debemos tener en cuenta ciertos detalles de seguridad: La estufa dispone de toma de tierra, bajo ningún concepto conectar el aparato en un enchufe que no...
Página 10
Marrón. Azul. Negro. Verde y amarillo. Interruptor convector auto-manual. Termostato control convector 50 °C. Motor convector. Figura 13 USO Y FUNCIONAMIENTO. Entrada de aire frío. Salida de aire caliente de convección frontal. Tirador de la puerta. ...
Página 11
canalizar así el aire caliente de convección, hacia otras estancias de la vivienda. La tubería de canalización, tendrá un máximo de 2 metros. Entrada de aire frío. Aire caliente de convección frontal. Calentamiento por radiación. Aire caliente canalizable de convección ...
Página 12
5.2. Regulador del aire de convección frontal (Eco / Eco Glass). Cierra o abre la salida de aire caliente de convección, controlando así el flujo de aire caliente, que es expulsado por la rejilla frontal de aire caliente de la estufa. El regulador se sitúa en la esquina superior ...
Página 13
En esta posición la estufa llena de leña, quemará durante un largo período de tiempo, con elevado rendimiento. Nota: Ecoforest recomienda esta regulación, para una potencia y rendimiento elevado, con polución baja. ENCENDIDO.
Página 14
Figura 22 Una vez la leña menuda haya encendido bien, abrir la puerta lentamente, para evitar revocos de los gases hacia el interior de la habitación. Colocar leña de mayor tamaño sobre el fuego. Cerrar la puerta. Figura 23 Una vez alcanzada la temperatura de trabajo y se haya conseguido bastante tiro, desplazar el regulador ...
Página 15
6.3. Añadir leña en caliente. Abrir la puerta lentamente, para evitar revocos de los gases hacia el interior de la habitación. Con el atizador, colocar las brasas uniformemente en la base de la cámara de combustión. Colocar troncos pequeños sobre las brasas, y después troncos de mayor tamaño. ...
Página 16
Cajón cenicero. Cámara de combustión. Figura 26 8.3. Entradas de aire frío (convección y combustión). Limpiar los orificios de entrada de aire de los restos de polvo y ceniza que puedan acumularse, con una escobilla de limpieza y un aspirador. 8.4.
Página 17
8.7. Conjunto convector. Para realizar una limpieza sobre el polvo que se pueda acumular en el conjunto convector, o para realizar alguna reparación sobre el mismo, seguir los pasos que se exponen a continuación. Desenchufar el cable de alimentación de la red. Retirar los 8 tornillos, que fijan el conjunto al frontal de la estufa. Tirar del conjunto con cuidado que el cable de alimentación, no quede enganchado.
Página 18
No existirá responsabilidad por parte de ECOFOREST en el caso de que no sean adoptadas estas precauciones. Las instalaciones realizadas en lugares de pública concurrencia están sujetas a normativas específicas de cada zona.
Página 19
• Ésta es la única garantía válida y nadie está autorizado a aportar otras en nombre o por cuenta de ECOFOREST INTERVENCIÓN DURANTE EL PERIODO GARANTÍA. • ECOFOREST no asumirá indemnización alguna por daños directos o indirectos causados por el producto o derivados de éste.
Página 91
PARTES DE LA ESTUFA ENCASTRABLE ECO / ECO GLASS 70 CM (DC 2011). DC035A Apertura tiro chimenea. 25I’. 68195 Junquillo inferior sujeción del cristal. 2A’. DC1003A Clapeta apertura tiro chimenea. 25K. DC315AA Manilla de la puerta con tornillos. DC060A Soporte deflector hogar.
Página 96
DESPIECE / QUARTERING / DETAIL DES PIÈCES / ESPLOSO CORPO STUFA / CORTES ARLES (CR 2012).
Página 97
Marco puerta del hogar. 51.* 60389.1 Silicona de alta temperatura para juntas. 25E. 68094 Cristal vitrocerámico curvo. 52.* 67243 Limpia cristales Ecoforest. 25G. 68095 Junta adhesiva del cristal. 68202 Guantes de protección. * OPCIONAL. PARTS OF ARLES STOVE (CR 2012).
Página 99
21275 Gel para acender. 25A. 68093 Moldura porta do interior. 51.* 60389.1 Silicone de alta temperatura para juntas. 25E. 68094 Vidro vitrocerâmico curvo. 52.* 67243 Limpa vidros Ecoforest. 25G. 68095 Junta adesiva do vidro. 68202 Luva de protecção. * OPCIONAL.
Página 112
The unique valid manual is the one provided by ECOFOREST. In spite of the efforts made to make this manual as precise as possible, errors might occur during printing. In this case, please do not hesitate to communicate them to ECOFOREST.