Teka ML 825 TFL Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ML 825 TFL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ML 825 TFL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka ML 825 TFL

  • Página 1 ML 825 TFL...
  • Página 22: Horno Microondas

    Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: ML 825 TFL Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones detalladamente, y consérvelas para futuras consultas. Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante muchos años. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CON CUIDADO...
  • Página 23: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Una Excesiva Energía De Microondas

    Si el aparato no se limpia adecuadamente, su superficie puede degradarse acortando el tiempo de vida útil del mismo y puede crearse una situación de peligrosidad. Especificaciones ML 825 TFL Modelo Alimentación eléctrica 1450W Entrada de potencia nominal (microondas) Salida de potencia nominal (microondas)
  • Página 24 o placa de mica Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años, por personas con limitadas capacidades físicas, mentales ó sensoriales ó personas sin experiencia o conocimientos, siempre bajo supervisión de un adulto y tras haber sido instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso.
  • Página 25 9. Si ve que sale humo, apague y desenchufe el horno de la toma de corriente y mantenga la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. 11. No utilice el interior del horno como almacenaje. No deje productos como pan, bizcochos, etc en el interior del horno.
  • Página 26 15. Este aparato está diseñado sólo para calentar, no para usos industriales o de laboratorio. Sólo apto para utilizar en hogares o lugares similares como: - Áreas de cocina para el personal de tiendas, oficinas u otros entornos laborales. - Clientes en hoteles, aparta-hoteles, casas rurales y otros tipos de entornos residenciales.
  • Página 27 24. Este aparato no es apto para personas o niños con capacidades físicas, sensoria les ó mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo supervisión de un adulto o hayan sido previamente instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso.
  • Página 28: Leer Atentamente Estas Instrucciones Yconservar Para Futuras Consultas

    31. Atención: Mantener lejos del alcance de niños menores de 8 años a menos que estén bajo supervisión de un adulto. 32. El horno microondas debe operarse con la puerta decorativa abierta (para hornos con puerta decorativa abierta (para hornos con puerta decorativa).
  • Página 29 Este electrodoméstico debe instalarse con toma de tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica por la existencia de un cable por el que puede escaparse la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está...
  • Página 30: Limpieza

    LIMPIEZA Cerciórese de que el horno esté desconectado de la red. 1. Limpie el interior del horno con un paño ligeramente húmedo tras utilizarlo. hace 2. Limpie los accesorios como habitualmente en agua con detergente. 3. El marco de la puerta, la junta y las piezas limpiarse cuidadosamente cercanas han de...
  • Página 31 3/ 6...
  • Página 32 transparente apto Utilícelo como tapa para evitar salpicaduras, retener la humedad ó como envoltura para cocinar al vapor. Materiales que hay que evitar en el horno microondas Utensilios Observaciones Bandejas de aluminio Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas.
  • Página 33: Ajuste Del Horno Microondas

    AJUSTE DEL HORNO MICROONDAS Nombre de las piezas y accesorios del horno Retire el horno y todos los materiales de su embalaje de cartón y de su interior. El horno se suministra con los siguientes accesorios: Bandeja de vidrio Conjunto del aro giratorio Manual de instrucciones A) Panel de control B) Eje giratorio...
  • Página 34: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión 1. Este electrodoméstico es sólo para uso doméstico. 2. Este horno está diseñado para ser empotrado. No está diseñado para su uso sobre una encimera ni dentro de un armario o aparador. 3. Por favor respete las instrucciones de instalación. 4.
  • Página 35 M ICROONDAS RELOJ / TEMPORIZADOR PARAR / CANCELAR INICIO / +30 SEGUNDOS / CONFIRMAR Apertura de la puerta...
  • Página 36: Ajustar El Reloj

    Instrucciones de Funcionamiento 1. Ajustar el reloj Al enchufar el horno microondas a la corriente, la pantalla digital mostrará “ ” WELCOME y la señal acústica sonará una vez. 1) Presione "cloc k " dos veces para seleccionar la función reloj, los iconos de la hora parpadearán.
  • Página 37: Cocinar En Modo Grill Ó Ombi C

    Instrucciones para la función microondas “ microwave ” Potencia Pantalla microondas P100 P 80 P 50 P 30 P 10 3. Cocinar en modo Grill ó ombi Pulse " " y la pantalla mostrará "G" y pulse " " varias veces grill/combi.
  • Página 38: Cocinado Rápido +30 Segundos

    Nota: Cuando haya pasado la mitad del tiempo seleccionado para el grill, el microondas sonará dos veces, esto es normal. A fin de obtener mejores resultados con el grill, debería dar la vuelta a los alimentos, cerrar la puerta y pulsar "...
  • Página 39 Función En el modo microondas, "microwave" y presione la potencia actual del microondas aparecerá durante segundos. Después de los segundos, el horno volverá Al utilizar si una sección es descongelación, debe programar la descongelación en Nota: Los menús automáticos no pueden funcionar Ejemplo: Si desea descongelar comida durante 5 minutos y después cocinarla a potencia de microondas de 80% durante 7 minutos, siga los siguientes pasos:...
  • Página 40: Tabla De Menús Automáticos

    3) Presione " "o " " para seleccionar el peso del pescado hasta que muestre "350". 4) Presione " " para empezar a cocinar. start/ sec. TABLA DE MENÚS AUTOMÁTICOS: Power Menús Automáticos Peso 200 g PIZZA 400 g 250 g MEAT(CARNE) 350 g 100%(Mic.)
  • Página 41 11. Bloqueo de seguridad para niños Bloqueo: en estado de espera, pulse " " durante 3 segundos, se escuchará stop un largo pitido que significa que ha comenzado el bloqueo de seguridad para niños y la hora actual se mostrará si se ha fijado la hora. De lo contrario, la pantalla mostrará...
  • Página 42: Detección De Averías

    Detección de averías Normal El horno microondas interfiere Las emisiones de radio y televisión pueden verse interferidas con la recepción de la TV cuando el horno microondas esté en funcionamiento. Es similar a las interferencias de los pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores.
  • Página 82 Instrukcja montażu Podczas montażu należy wziąć pod uwagę co następuje: Podłączenie elektryczne Urządzenie wyposażono we wtyczkę, którą należy podłączyć do odpowiednio uziemionego gniazdka zasilającego. Wymiany gniazdka oraz przewodu zasilającego powinien dokonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk zgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli po zakończeniu montażu wtyczka nie jest łatwo dostępna, podłączenie należy wykonać...
  • Página 88 China No. 1506, Shengyuan Henghua Bldg. No. 200 Wending Rd. Xuhui, Dist. 200030 Shanghai +86 2 153 076 996 Teka International Trading (Shanghai) Co. Ltd. Czech Republic V Holesovickách, 593 182 00 Praha 8 - Liben +420 284 691 940 Teka CZ S.R.O.

Tabla de contenido