Dometic FRESHJET FJ 1100 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para FRESHJET FJ 1100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80

Enlaces rápidos

j
1
rt
1
2
gn
3
cy
4
ge
5
br
6
ws/sw
7
sw
8
bl
9
gr
10
vt
11
ws
or
12
2
C3
Jx
2
2
Cx
Jx
Cx Jx
1
1
LED
LED
LED
LED
k
FreshJet 1100, 1700, 2200
254
=
FreshJet 3200
277
=
535
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
bl
Blue
Blau
Bleu
Azul
Azul
Blu
Blauw
Blå
br
Brown
Braun
Marron Marrón Castanho Marrone
Bruin
Brun
cy
Cyan
Cyan
Cyan
Cian
Ciano
Cyan
Cyaan
Cyan
ge Yellow
Gelb
Jaune
Amarillo Amarelo Giallo
Geel
Gul
gn Green
Grün
Vert
Verde
Verde
Verde
Groen Grøn
gr
Grey
Grau
Gris
Gris
Cinzento Grigio
Grijs
Grå
or
Orange Orange Orange Naranja Cor de
Arancione Oranje Orange
laranja
pk Pink
Pink
Rosa
Rose
Cor de
Rosa
Roze
Lyserøde Rosa
rosa
rt
Red
Rot
Rouge
Rojo
Vermelho Rosso
Rood
Rød
sw Black
Schwarz Noir
Negro
Preto
Nero
Zwart
Sort
vt
Violet
Violett
Violeta
Lila
Violeta
Violetto
Paars
Violet
ws White
Weiß
Blanc
Blanco
Branco
Bianco
Wit
Hvid
787
562
533
=
=
=
535
480
980
650
703
=
=
= =
480
SV
NO
FI
RU
PL
SK
Blå
Blå
Sininen
Синий
Niebieski
Modrá
Brun
Brun
Ruskea
Коричневый Brązowy
Hnedá
Cyan
Cyan
Syaani
Голубой
Cyjan
Azúrová
Gul
Gul
Keltainen Желтый
Żółty
Žltá
Grön
Grønn
Vihreä
Зеленый
Zielony
Zelená
Grå
Grå
Harmaa
Серый
Szary
Sivá
Orange Oransje Oranssi
Оранжевый
Pomarańczowy Oranžová Oranžová Narancs
Rosa
Pinkki
Розовый
Różowy
Ružová
Röd
Rød
Punainen Красный
Czerwony
Červená
Svart
Svart
Musta
Черный
Czarny
Čierna
Violett
Fiolett
Violetti
Фиолетовый Fioletowy
Fialová
Vit
Hvit
Valkoinen Белый
Biały
Biela
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
dometic.com
1
FreshJet 1100, 1700, 2200
2
3
A
2
3
A
CS
HU
Modrá
Kék
Hněda
Barna
Azurová
Cián
Žlutá
Sárga
Zelená
Zöld
Šedá
Szürke
Růžová
Rózsaszín
4
A
Červená
Piros
Černá
Fekete
Fialová
Ibolya
Bílá
Fehér
FreshJet
5
Chillout ADB (9105306662)
A
1
B
FreshJet 3200
4
9 8
6
6
5
10
7
B
7
8
B
9
B
0
1.
2.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dometic FRESHJET FJ 1100

  • Página 5 AIR CONDITIONERS FRESHJET FJ1100, FJ1700, FJ2200, FJ3200 Air conditioning roof unit Kattooilmastointilaitteisto Installation Manual..... 3 Asennusohje ..... . . 245 Dachklimaanlage Накрышный...
  • Página 80 FreshJet Lea atentamente estas instrucciones antes de proceder al montaje y puesta en funcionamiento del aparato, y consérvelas en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra per- sona, entregue también estas instrucciones. Índice Aclaración de los símbolos.
  • Página 81: Aclaración De Los Símbolos

    FreshJet Aclaración de los símbolos Aclaración de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Página 82: Manejo Del Aparato

    Aclaración de los símbolos FreshJet Al utilizar los aparatos eléctricos, respete las siguientes normas básicas de seguridad para protegerse de: • descargas eléctricas • peligro de incendio • lesiones Manejo del aparato ¡ADVERTENCIA! • Sólo personal técnico que conozca los posibles peligros y las normas correspondientes tiene autorización para realizar las tareas de instala- ción y la reparación del equipo de aire acondicionado de techo.
  • Página 83: Manipulación De Los Cables Eléctricos

    FreshJet Aclaración de los símbolos • Asegúrese de que no haya objetos inflamables situados o instalados en el área de salida de aire. La distancia debe ser como mínimo de 50 cm. • No introduzca las manos en las salidas de ventilación, ni inserte obje- tos extraños en el equipo.
  • Página 84: Destinatarios De Estas Instrucciones

    Destinatarios de estas instrucciones FreshJet ¡AVISO! • Si los cables atraviesan paredes con bordes afilados, utilice conductos para cables o guías de cable. • No coloque cables sueltos ni doblados en extremo sobre materiales conductores de electricidad (metales). • No tire de los cables. Destinatarios de estas instrucciones Estas instrucciones van dirigidas al personal técnico de talleres familiarizado con las directivas y medidas de seguridad que se hayan de aplicar.
  • Página 85: Con Unidad De Salida Del Aire Adb

    (sólo FJ1100, 1700, 2200) Kit complementario para CC DC-Kit6 9100300074 (FJ1100, 1700, 2200, 3200) NOTA Con un kit complementario para CC de (accesorio), el equipo de aire acondicionado de techo Dometic FreshJet puede ampliarse para que funcione durante la marcha.
  • Página 86: Uso Adecuado

    Uso adecuado FreshJet Uso adecuado El equipo de aire acondicionado de techo de Dometic FreshJet es adecuado única- mente para autocaravanas, caravanas y otros vehículos con estancias para vivir. No es adecuado para casas o viviendas. El equipo de aire acondicionado de techo no es apropiado para su instalación en maquinaria de construcción, en maquinaria agrícola o en maquinaria similar.
  • Página 87 FreshJet Montaje Tenga en cuenta los siguientes consejos e indicaciones al montar el equipo de aire acondicionado de techo: ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Desconecte siempre todas las alimentaciones de tensión mientras esté trabajando en el equipo de aire acondicionado de techo. ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones! •...
  • Página 88 Montaje FreshJet • Antes del montaje, consulte al fabricante del vehículo para asegurarse de que la estructura está diseñada para soportar el peso estático y las cargas generadas por el equipo de aire acondicionado cuando el vehículo se encuentre en movi- miento.
  • Página 89: Crear Una Nueva Abertura

    FreshJet Montaje Para montar el equipo de aire acondicionado de techo podrá elegir entre dos posi- bilidades: • Creación de una abertura nueva (capítulo “Crear una nueva abertura” en la página 85). En este caso, deberá instalar un bastidor adecuado como refuerzo en la nueva abertura.
  • Página 90: Montaje En Una Abertura Existente En El Techo

    Montaje FreshJet Montaje en una abertura existente en el techo NOTA • El montaje del equipo de aire acondicionado de techo se puede rea- lizar en aberturas de techo solar ya existentes con las dimensiones correspondientes. • Deseche todos los desperdicios, cola, silicona y juntas por separado.
  • Página 91 FreshJet Montaje Véase la fig. 9 ➤ Realice una abertura en un lado para introducir el cable de alimentación eléctrica. ➤ Tienda el cable de 230 Vw en el interior del vehículo a través de la abertura. Si desea que las luces también puedan encenderse sin alimentación de tensión de 230 V: ➤...
  • Página 92 Montaje FreshJet Véase la fig. b ➤ Seleccione la junta correspondiente de acuerdo con la siguiente tabla: Espesor del techo Espesor de la junta 25 – 30 mm: 15 mm 30 – 40 mm 30 mm 40 – 60 mm: 45 mm ➤...
  • Página 93 FreshJet Montaje Leyenda para fig. j: Pos. Descripción Interruptor de luz remoto Placa de la unidad de salida de aire Véase la fig. d Cable de 230 Vw ➤ Conecte el equipo de aire acondicionado de techo con la alimentación de ten- sión de 230 V.
  • Página 94: Montaje De La Unidad De Salida De Aire Chillout Adb

    Montaje FreshJet Conexión de la placa Véase la fig. e ➤ Inserte la clavija de 12 polos (1) en la toma (4) situada en la placa de la unidad de salida de aire. ➤ Inserte las dos clavijas de 2 polos (2) en las tomas (3) situadas en la placa. Montaje de la unidad de salida de aire Chillout ADB Véase la fig.
  • Página 95 FreshJet Montaje Fijación del equipo de aire acondicionado de techo Véase la fig. a ➤ Con ayuda de los salientes cónicos, posicione el equipo de aire acondicionado de techo en la abertura de montaje. Conexión eléctrica del sistema En la fig. g encontrará el esquema de conexiones completo: Pos.
  • Página 96 Montaje FreshJet Interruptor de luz remoto (no incluido en el suministro de entrega) Las luces pueden conectarse a un interruptor de luz remoto. Éste permite encender las luces desde lejos. Para ello proceda de la siguiente manera: ➤ Extraiga la clavija de 2 polos (3) de la toma situada en la placa de la unidad de salida de aire.
  • Página 97: Montaje De La Unidad De Salida De Aire Adb

    FreshJet Montaje Véase la fig. d ¡AVISO! ¡Peligro de daños materiales! ¡Tenga en cuenta el par de apriete indicado! ➤ Apriete los tornillos con una llave dinamométrica y con un par de apriete de 2,5 Nm. Montaje de la unidad de salida de aire ADB Véase la fig.
  • Página 98: Solución De Averías

    Solución de averías FreshJet Solución de averías Avería Causa Solución El equipo se apaga El sensor de congelación se ha activado. La temperatura exterior es demasiado constantemente. baja o todas las toberas de aire están cerradas. ➤ Ponga el equipo de aire acondi- No se produce El equipo de aire acondicionado de enfriamiento...
  • Página 99 FreshJet Solución de averías Avería Causa Solución ➤ Controle la alimentación de ten- El equipo de aire No hay tensión de alimentación (230 V). acondicionado de sión. techo no se ➤ Diríjase a un taller autorizado. La tensión es demasiado baja (por debajo enciende de 200 V).
  • Página 100: Eliminación De Desechos

    (aceite, grasa y demás) se descarten según las normativas. • Mantenga el nivel de ruido bajo para reducir la contaminación sonora. En nuestra página web www.dometic.com encontrará más informaciones acerca de la correcta desinstalación de nuestros productos. ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
  • Página 101: Datos Técnicos

    FreshJet Datos técnicos ➤ Controle tanto durante el funcionamiento como en el transcurso de reparaciones y trabajos de mantenimiento que el circuito de refrigeración no esté dañado y que no puedan producirse fugas de refrigerante. Éste actúa como gas de efecto invernadero y no debería entrar en contacto con el medio ambiente.
  • Página 102 Datos técnicos FreshJet FreshJet 1100 FreshJet 1700 Art. n.º: 9105306654 9105306656 9105306655 9105306658 Potencia de refrigeración del 1000 W 1700 W compresor Capacidad de enfriamiento de 850 W 1600 W conformidad con ISO 5151: Potencia calorífica: – 800 W Tensión nominal de entrada: 230 Vw / 50 Hz Consumo de corriente en el 2,0 A...
  • Página 103 FreshJet Datos técnicos FreshJet 2200 Art. n.º: 9105306513 9105306511 9105306512 9105306515 Potencia de refrigeración del 2200 W compresor Capacidad de enfriamiento de 2050 W conformidad con ISO 5151: Potencia calorífica: – 1200 W Tensión nominal de entrada: 230 Vw / 50 Hz Consumo de corriente en el modo 4,1 A de enfriamiento:...
  • Página 104 Datos técnicos FreshJet FreshJet 3200 Art. n.º: 9105306660 9105306659 Potencia de refrigeración del 2800 W compresor Capacidad de enfriamiento de 2800 W conformidad con ISO 5151: Potencia calorífica: 3300 W Tensión nominal de entrada: 230 Vw / 50 Hz Consumo de corriente en el modo 5,7 A de enfriamiento: Fusibles necesarios:...

Este manual también es adecuado para:

Freshjet fj 1700Freshjet fj 2200Freshjet fj 3200

Tabla de contenido