Ajuste de la holgura de la cuchilla (Fig. 1 y 2) nar con corriente alterna monofásica. El sistema de Solamente para JS1660 Importante: Asegúrese siempre doble aislamiento de la herramienta cumple con la de que la herramienta esté desconectada y desenchu- norma europea y puede, por lo tanto, usarse también en...
Cuando las cuchillas se desafilen, solicite a un PRECAUCIÓN: centro autorizado Makita o a un centro de servicio autori- Cuando corte una pequeña parte de la pieza de trabajo, zado que le reemplace las cuchillas.
Página 27
Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Amministratore Directeur Directeur Direktor Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Produttore responsabile: Fabricant responsable Verantwoordelijke fabrikant: Verantwortlicher Hersteller: Fabricante responsable: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
Página 29
FRANÇAISE Alleen voor Europese landen Pour les pays d’Europe uniquement Geluidsniveau en trilling van het model JS1660 Bruit et vibrations du modèle JS1660 Het typische A-gewogen geluidsdrukniveau is 85 dB (A). Le niveau de pression sonore pondere type A est de Onzekerheid is 3 dB (A).
Página 31
ENG003-2-V2 ENGLISH ITALIANO For European countries only Modello per l’Europa soltanto Noise and Vibration of Model JS1670 Rumore e vibrazione del modello JS1670 The typical A-weighted sound pressure level is 84 dB (A). Il livello di pressione sonora pesata secondo la curva A è Uncertainty is 3 dB (A).