Descargar Imprimir esta página
Kohler K-10445 Guia De Instalacion

Kohler K-10445 Guia De Instalacion

Grifería de fregadero de cocina con rociador lateral
Ocultar thumbs Ver también para K-10445:

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation Guide
Guide d'installation
Guía de instalación
Kitchen Sink Faucet with Sidespray
Robinet d'évier de cuisine à vaporisateur latéral
Grifería de fregadero de cocina con rociador lateral
K-10445
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
USA: 1-800-4-KOHLER
corresponden a México (Ej. K-12345M)
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
1072783-2-A
©2007 Kohler Co.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler K-10445

  • Página 1 Grifería de fregadero de cocina con rociador lateral K-10445 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M USA: 1-800-4-KOHLER corresponden a México (Ej. K-12345M) Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com 1072783-2-A ©2007 Kohler Co.
  • Página 2: Before You Begin

    Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the front cover.
  • Página 3: Avant De Commencer

    Para instalaciones nuevas, ensamble la grifería en el fregadero antes de instalar el fregadero. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co.
  • Página 4 Insert sidespray. Insérer vaporisateur. Inserte el rociador lateral. Hand tighten. Serrer à la main. Apriete a mano. Remove excess putty. Retirer tout excédent de mastic. Limpie el exceso de masilla de plomería. 1072783-2-A Kohler Co.
  • Página 5 Coloque la manguera del rociador a través del anillo, arandela y superficie de montaje. Tighten screws. Serrer les vis. Apriete los tornillos. Connect spray hose. Raccorder le flexible de vaporisateur. Conecte la manguera del rociador. Kohler Co. 1072783-2-A...
  • Página 6 Sostenga el cuerpo de válvula en su lugar y apriete la tuerca. Repeat steps 9-11 for the remaining valve body. Répéter les étapes 9-11 pour le corps de valve restant. COLD Repita los pasos 9-11 para el otro cuerpo de válvula. 1072783-2-A Kohler Co.
  • Página 7 Abra las llaves de paso y verifique que no Conecte los suministros a las entradas de haya fugas. los cuerpos de las manijas y a las llaves de paso, y apriete. Kohler Co. 1072783-2-A...
  • Página 8 Installation/Installation/Instalación Turn handles to ON position. Tourner les poignées en position Remove aerator. ouverte. Retirer l'aérateur. Gire las manijas a la posición Quite el aireador. abierta. Check for leaks. Flush lines. Vérifier s'il y a des fuites. Purger les lignes. Verifique que no haya fugas.