Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1010448-2-F
Bidet Faucet
K-142, K-316, K-412,
K-470, K-616, K-6814,
K-8247, K-9295, K-10279,
K-10586, K-12286, K-14431,
K-15286, K-15896, K-16132
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-142

  • Página 1 Installation Guide Bidet Faucet K-142, K-316, K-412, K-470, K-616, K-6814, K-8247, K-9295, K-10279, K-10586, K-12286, K-14431, K-15286, K-15896, K-16132 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1”...
  • Página 31: Grifería De Bidé

    Reemplace las tuberías de desagüe o suministro de ser necesario. En las instalaciones nuevas, instale la grifería antes de instalar el bidé. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 32: Instalación Del Montaje Del Rociador

    Enrosque la brida hasta que quede ajustada contra la cabeza del rociador. Apriete bien la tuerca en el vástago con una llave. No apriete demasiado. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. 1010448-2-F Español-2 Kohler Co.
  • Página 33 Deslice la arandela (con la parte cónica hacia arriba), la arandela de latón y la tuerca en el vástago del chapetón por la parte inferior del bidé. Apriete bien la tuerca con una llave. No apriete demasiado. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. Kohler Co. Español-3 1010448-2-F...
  • Página 34 Estilo de desagüe A Estilo de desagüe B 3. Elija el tipo de desagüe Consulte las ilustraciones de arriba para determinar el estilo de desagüe incluido con su grifería. Siga las instrucciones del estilo de su desagüe. 1010448-2-F Español-4 Kohler Co.
  • Página 35 Tenga cuidado de no rayar el acabado. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. Introduzca el obturador en la brida. Inserte el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo. Kohler Co. Español-5 1010448-2-F...
  • Página 36 Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando la grapa con los dedos y deslizándolo por la varilla. Inserte la varilla del tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. 1010448-2-F Español-6 Kohler Co.
  • Página 37 Termine la instalación del desagüe - Estilo A (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga por el orificio del tirador de desagüe. Kohler Co. Español-7 1010448-2-F...
  • Página 38 Asegúrese de que el orificio de sellado del cuerpo de desagüe esté orientado hacia la parte posterior de la unidad y apriete bien la tuerca. Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador. 1010448-2-F Español-8 Kohler Co.
  • Página 39 Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando la grapa con los dedos y deslizándolo por la varilla. Inserte la varilla del tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. Kohler Co. Español-9 1010448-2-F...
  • Página 40 Termine la instalación del desagüe - Estilo B (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga 1/2″ (1,3 cm) por el orificio del tirador de desagüe. 1010448-2-F Español-10 Kohler Co.
  • Página 41: Instalación Del Cuerpo De Válvula

    Deslice una arandela y enrosque una tuerca sin apretar en cada cuerpo de válvula. Sostenga firmemente los cuerpos de válvula en su lugar y luego apriete bien las tuercas con una llave. No apriete demasiado. Kohler Co. Español-11 1010448-2-F...
  • Página 42 Instalación del cuerpo de válvula (cont.) Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. 1010448-2-F Español-12 Kohler Co.
  • Página 43: Instalación De La Válvula De Transferencia

    Por la parte superior del bidé, deslice una arandela de sellado (con la parte cónica hacia abajo), la arandela plana y la tuerca de plástico en la válvula de transferencia. Apriete bien la tuerca de plástico con la mano. Kohler Co. Español-13 1010448-2-F...
  • Página 44 Deslice el inserto de ranura por el vástago de la válvula. Enrosque el chapetón en la tuerca de plástico. Gire la manija hasta que el indicador esté orientado hacia el frente del bidé. Presione la manija sobre el inserto de ranura. 1010448-2-F Español-14 Kohler Co.
  • Página 45: Instalación De La Manguera Flexible

    Deslice el empaque por el vástago del montaje compuesto por la válvula de transferencia y la válvula rompevacío. Conecte la manguera flexible desde la entrada de la T de suministro al vástago de la válvula de transferencia y la válvula rompevacío. Kohler Co. Español-15 1010448-2-F...
  • Página 46: Conexiones De Suministro

    Conecte los tubos de suministro a los cuerpos de válvula (entradas) y luego a las llaves de paso. (El lado izquierdo es para el agua caliente y el derecho, para el agua fría.) Apriete todas las conexiones. 1010448-2-F Español-16 Kohler Co.
  • Página 47: Verificación De La Instalación

    Abra las válvulas del agua fría y caliente, y deje que el agua fluya durante un minuto para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las llaves de paso. Cierre el agua. Limpie el aireador y vuelva a instalarlo. Kohler Co. Español-17 1010448-2-F...
  • Página 48 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1010448-2-F...

Tabla de contenido