Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Conectador automático de Briggs & Stratton Manual de Instalación y del Operario CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve Si no hace tierra apropiadamente con un conmutador para advertir al usuario de un posible riesgo para de transferencia, puede hacer que ocurra un...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Conectador automático de Briggs & Stratton Manual de Instalación y del Operario INTRODUCCIÓN Para coordinar y organizar una instalación adecuada, consulte al comercio en el cual adquirió su conmutador de transferencia Muchas gracias por comprar un conectador automático de Briggs &...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Conectador automático de Briggs & Stratton Manual de Instalación y del Operario Responsabilidades del Instalador INSTALACIÓN • Lea y observe las reglas de seguridad que se encuentran en el manual.
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Conectador automático de Briggs & Stratton Manual de Instalación y del Operario AISLAMIENTO DE LOS Los siguientes requisitos se aplican a este tipo de sistema de aislamiento: CIRCUITOS FUNDAMENTALES •...
Instrucciones de Montaje Interconexiones de Cableado de Energía El conectador automático modelo 01917 está encerrado en una Todo el cableado debe tener el tamaño adecuado, debe estar caja tipo 1 NEMA, que es adecuada para uso en interiores y a la correctamente soportado y debe tener aislamientos de calidad intemperie.
Página 36
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Conectador automático de Briggs & Stratton Manual de Instalación y del Operario Figura 9 — Diagrama de Instalación Típico para un Conmutador de Transferencia Automático Conmutador de Transferencia Automático Generador del Panel de Barra...
"On" (conectado). UL® 1008 Listó Conectador Ponga el disyuntor principal del generador en la posición "On" (conectado). Modelo 01917 Instale el fusible de 15 A en el panel de control del Carga máxima/circuito: generador. desde el centro de carga ....50 A Ponga el interruptor AUTO/OFF/MANUAL Tensión nominal c.a..
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Conectador automático de Briggs & Stratton Manual de Instalación y del Operario NOTAS www.mymowerparts.com...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Conectador automático de Briggs & Stratton Manual de Instalación y del Operario REPARACION DE AVERIAS Problemo Causa Accion El disyuntor del generador está Rearme el disyuntor del generador. abierto. El conectador automático no transfiere la conexión al generador La tensión del generador no es...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Noviembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Noviembre de 2005 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...