Gracias por comprar este conectador automático de Briggs & Stratton® Power Products. Este producto está diseñado para utilizarse con generadores de reserva domésticos específicos y puede no funcionar con generadores producidos por otros fabricantes. Recurra a un electricista profesional cualificado para determinar la aplicabilidad de este equipo en generadores fabricados por terceros.
Página 17
Tabla de contenido Instrucciones importantes de seguridad ....4 Instalación ........5 Orientación al propietario.
Guarde estas instrucciones Instrucciones importantes de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene ADVERTENCIA Los cables de baja tensión no se instrucciones importantes que se deben seguir durante la pueden instalar en el mismo conducto que los instalación y el mantenimiento del equipo. cables de suministro de energía.
Instalación El instalador deberá comprobar la normativa local Y obtener los permisos correspondientes antes de instalar el sistema. Realmente valoramos que nos haya elegido. Por este • Lea y siga las instrucciones que se indican en motivo, se ha realizado un esfuerzo importante para que este manual. la instalación resulte segura, sencilla y económica. Debido • Siga un plan regular de cuidado y uso del equipo, como a que cada instalación es única, es imposible conocer y se indica en este manual.
Inspección en el momento de la entrega Aislamiento de los circuitos fundamentales Después de abrir la caja de cartón, con cuidado inspeccione Las cargas eléctricas fundamentales son aquellas que el contenido para detectar cualquier daño que pudiera haber serán alimentadas mediante el sistema de generador. Las ocurrido durante el envío.
Pautas de montaje Interconexión de los cables de alimentación El conectador automático modelo 01917 está encerrado Todos los cables deben ser de tamaño adecuado y estar en una caja tipo 1 NEMA, que es adecuada para uso en bien sujetos y protegidos por el conducto. Todo el cableado interiores y a la intemperie.
5. Con el cable de 300V CA o más proporcionado del interruptor de la transferencia. por el instalador, conecte la conexión a tierra del 12. Conecte las cargas de circuito esenciales para panel de distribución principal al bus “GND” (tierra) apropiarse de los disyuntores en interruptor de del conectador. la transferencia.
Funcionamiento Prueba del conectador automático Ponga el interruptor de potencia de 50 Amperios en el panel Para seleccionar el funcionamiento automático del de distribución principal en la posición “OFF” (desconectado) conectador, haga lo siguiente: Se realizará la secuencia automática correspondiente. Para 1.
Mantenimiento Si llama para solicitar ayuda Debe tener a la mano el número de modelo y número En condiciones normales de uso, el conectador no requiere de serie de la etiqueta de ID de la unidad si es necesario mantenimiento. No obstante, se recomienda examinar el comunicarse con un centro de servicio local en relación con conectador y realizar comprobaciones de forma periódica.
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Noviembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Noviembre de 2005 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...
Interruptor de transferencia automática Especificaciones del producto Modelo 01917 Modelo 01918 Typo ................NEMA 1 Typo ................ NEMA 3R Corriente de carga nominal máxima a 25°C (77°F)* ..50 A Corriente de carga nominal máxima a 25°C (77°F)* ..50 A Tensión nominal c.a.