Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
ESPAÑOL
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
KD-X176
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DIGITALE MEDIAONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING
RECEPTOR MÉDIA DIGITAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
B5A-3098-00a [E]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-X176

  • Página 1 ENGLISH ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUÊS KD-X176 DIGITAL MEDIA RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES MANUAL DE INSTRUCCIONES DIGITALE MEDIAONTVANGER GEBRUIKSAANWIJZING RECEPTOR MÉDIA DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES B5A-3098-00a [E]...
  • Página 2 Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
  • Página 3 For Israel Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Página 4 Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN radio « KD-X176 » est conforme à la directive 2014/53/UE. de rádio “KD-X176” está em conformidade com a Diretiva EU Representative: L’intégralité...
  • Página 5 Härmed försäkrar JVCKENWOOD att Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga С настоящото JVCKENWOOD декларира, radioutrustningen “KD-X176” är i enlighet med “KD-X176” er i overensstemmelse med Direktiv „KD-X176“ atitinka 2014/53/EB direktyvos че радиооборудването на “KD-X176” е в...
  • Página 6: Software License Agreement

    SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be...
  • Página 7 Important Notice concerning the Software Article 9 Destruction of the Licensed Software If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the libFLAC Licensed Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contents Before Use ....................3 How to read this manual • The displays and faceplates shown in this manual are examples used to Basics ......................3 provide clear explanations of the operations. For this reason, they may Getting Started ..................4 be different from the actual displays or faceplates.
  • Página 9: Before Use

    Before Use Basics IMPORTANT Faceplate • To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe Warnings and Volume knob Display window* Cautions in this manual. • Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference. WARNING Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
  • Página 10: Getting Started

    Getting Started Basics Attach Cancel the demonstration Detach When you turn on the power for the first time (or after you reset the unit), the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” Press the volume knob. [YES] is selected for the initial setup. Press the volume knob again.
  • Página 11: Set The Basic Settings

    [ON]: Enables AUX in source selection. ; [OFF]: Disables. (Page 9) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM] [F/W UP xxxx] [YES]: Starts upgrading the firmware. ; [NO]: Cancels (upgrading is not activated). For details on how to update the firmware, visit <http://www.jvc.net/cs/car/>. ENGLISH...
  • Página 12: Radio

    Radio Select a stored station Press one of the number buttons (1 to 6). (or) Press Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob. • “ST” indicator lights up when receiving an FM stereo broadcast with Other settings sufficient signal strength.
  • Página 13 Radio PTY code [SSM] [SSM 01–06]/[SSM 07–12]/[SSM 13–18]: Automatically presets up to 18 [NEWS], [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED], stations for FM. “SSM” stops flashing when the first 6 stations are stored. Select [POP M] (music), [ROCK M] (music), [EASY M] (music), [LIGHT M] (music), [CLASSICS], [SSM 07–12]/[SSM 13–18] to store the following 12 stations.
  • Página 14: Usb

    Connect a USB device On the faceplate Press 4 B repeatedly. Repeat play USB input terminal [TRACK REPEAT]/[FOLDER REPEAT]/[ALL REPEAT]: MP3/WMA/WAV/FLAC file USB device Random play Press 3 A repeatedly. USB 2.0 cable* [FOLDER RANDOM]/[ALL RANDOM]/[RANDOM OFF]: (commercially available) MP3/WMA/WAV/FLAC file The source changes to USB automatically and playback starts.
  • Página 15: Quick Search

    You can listen to music from a portable audio player via the auxiliary input Quick search jack. If you have many files, you can search through them quickly. Preparation: Press Select [ON] for [BUILT-IN AUX] in [SOURCE SELECT]. (Page 5) Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob. Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly.
  • Página 16: Audio Settings

    Audio Settings Other settings Press and hold Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. Press to exit.
  • Página 17 Audio Settings [PRO EQ] Adjusts your own sound settings for each source. [SUBWOOFER [ON]: Turns on the subwoofer output. ; [OFF]: Cancels. • The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ]. SET]*3 • The settings made may affect the current settings of [EASY EQ]. [SUBWOOFER [FRQ THROUGH]: All signals are sent to the subwoofer.
  • Página 18: Display Settings

    Display Settings Audio Settings Zone identification for brightness settings Speaker output settings [SPK/PRE OUT] Select the output setting for the speakers [SPK/PRE OUT], based on the speaker connection method. Connection via lineout terminals For connections through an external amplifier. (Page 18) Audio signal through lineout terminal Setting on Press and hold...
  • Página 19 Display Settings [BRIGHTNESS] Sets the brightness for day and night separately. [COLOR] 1 [DAY]/[NIGHT]: Select day or night. 2 Select a zone. (See the illustration on page 12.) 3 [LEVEL 00] to [LEVEL 31]: Set the brightness level. [TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]: Scrolls the display information once. ; [SCROLL AUTO]: Repeats scrolling at 5-second intervals.
  • Página 20: References

    (eg. station name) appears or display will be blank. More information Main display For: – Latest firmware updates and latest compatible item list – Any other latest information Visit <www.jvc.net/cs/car/>. Supplementary display Clock display or display will be blank Playable files Source name Display information: Main (Supplementary) •...
  • Página 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. “CANNOT PLAY” flashes and/ • Check whether the connected device is compatible with • Check the cords and connections. or connected device cannot this unit and ensure the files are in supported formats.
  • Página 22: Installation/Connection

    Installation/Connection Basic procedure This section is for the professional installer. Remove the key from the ignition switch, then disconnect the For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the terminal of the car battery. car audio dealer. Connect the wires properly. See “Wiring connection”...
  • Página 23: Removing The Unit

    Installation/Connection Installing the unit (in-dash mounting) Installing the unit (without mounting sleeve) Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit. Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with screws (commercially available). Use only the specified screws.
  • Página 24: Wiring Connection

    Installation/Connection Wiring connection Front output When connecting to an external amplifier, Rear/subwoofer output connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit. Fuse (10 A) Antenna terminal Connecting the ISO connectors on some VW/ Yellow (Battery wire) Light blue/yellow Audi or Opel (Vauxhall) automobiles To the steering wheel remote control adapter...
  • Página 25: Specifications

    Specifications Frequency Range 87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz step) Frequency Response (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Usable Sensitivity (S/N = 26 dB) 0.71 μV/75 Ω (8.2 dBf) Input Maximum Voltage 1 000 mV Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46 dB) 2.0 μV/75 Ω...
  • Página 26 Contenido Antes del uso .................... 3 Cómo leer este manual • Las pantallas y las placas frontales que se muestran como ejemplos en este Puntos básicos ..................3 manual se utilizan para explicar claramente las operaciones. Por esta razón, pueden diferir de las pantallas o placas frontales del producto real. Procedimientos iniciales ................
  • Página 27: Antes Del Uso

    Antes del uso Puntos básicos IMPORTANTE Placa frontal • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y Rueda de volumen Ventanilla de visualización* Precauciones incluidas en este manual. •...
  • Página 28: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Puntos básicos Fijar Cancele la demostración Desmontar Cuando enciende la unidad por primera vez (o después de reinicializarla) la pantalla muestra: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB” Pulse la rueda de volumen. Se selecciona [YES] para la configuración inicial. Pulse de nuevo la rueda de volumen.
  • Página 29: Realice Los Ajustes Básicos

    : Se deshabilita. (Página 9) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM] [F/W UP xxxx] [YES] [NO] : Se empieza a actualizar el firmware. ; : Se cancela (la actualización no se activa). Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. ESPAÑOL...
  • Página 30: Radio

    Radio Seleccione una emisora almacenada Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). Pulse Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a continuación, pulse la rueda. • El indicador “ST” se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con Otros ajustes una intensidad de señal suficientemente potente.
  • Página 31 Radio Código PTY [SSM] [SSM 01–06] [SSM 07–12] [SSM 13–18] : Configura automáticamente hasta [NEWS] [AFFAIRS] [INFO] [SPORT] [EDUCATE] [DRAMA] [CULTURE] [SCIENCE] [VARIED] 18 emisoras para FM. “SSM” deja de destellar cuando se almacenan las primeras 6 [POP M] [ROCK M] [EASY M] [LIGHT M] [CLASSICS] (música),...
  • Página 32: Usb

    Conecte un dispositivo USB Para En la placa frontal Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. Terminal de entrada USB [TRACK REPEAT] [FOLDER REPEAT] [ALL REPEAT] Archivo MP3/WMA/WAV/FLAC Dispositivo USB Reproducción Pulse 3 repetidamente. aleatoria Cable USB 2.0* [FOLDER RANDOM] [ALL RANDOM] [RANDOM OFF] (disponible en el mercado) Archivo MP3/WMA/WAV/FLAC La fuente cambia automáticamente a USB y se inicia la reproducción.
  • Página 33: Búsqueda Rápida

    La música de un reproductor de audio portátil se puede escuchar a través de una Búsqueda rápida toma de entrada auxiliar. Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida. Preparativos: Pulse Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] . (Página 5) Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 34: Ajustes De Audio

    Ajustes de audio Otros ajustes Pulse y mantenga pulsado Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
  • Página 35 Ajustes de audio [SUBWOOFER [ON] [OFF] [PRO EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. : Activa la salida del subwoofer. ; : Se cancela. [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en SET] [EASY EQ] • Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [SUBWOOFER [FRQ THROUGH] : Todas las señales se envían al subwoofer.
  • Página 36: Ajustes De Visualización

    Ajustes de visualización Ajustes de audio Identificación de zonas para los ajustes de brillo Ajustes salida altavoz [SPK/PRE OUT] Seleccione la configuración de salida para los altavoces [SPK/PRE OUT], basándose en el método de conexión del altavoz. Conexión a través de los terminales de salida de línea Para conexiones a través de un amplificador externo.
  • Página 37 Ajustes de visualización [BRIGHTNESS] Ajuste separadamente el brillo para uso diurno y nocturno. [COLOR] 1 [DAY] [NIGHT] : Selecciona ajuste diurno o nocturno. Selecciona una zona. (Véase la ilustración en la página 12.) 3 [LEVEL 00] [LEVEL 31] : Ajusta el nivel de brillo. [TEXT SCROLL] [SCROLL ONCE] : Desplaza una vez la información en pantalla.
  • Página 38: Referencias

    Visualización Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles principal – Cualquier otra información más reciente Visite <www.jvc.net/cs/car/>. Pantalla suplementaria Pantalla del reloj o en blanco Archivos reproducibles • Archivos de audio que pueden reproducirse para el dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB: Nombre de la fuente Información en pantalla: Principal (suplementaria)
  • Página 39: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. “CANNOT PLAY” parpadea y/o • Verifique si el dispositivo conectado es compatible con esta • Inspeccione los cables y las conexiones. el dispositivo conectado no se unidad y asegúrese de que los archivos estén en formatos puede detectar.
  • Página 40: Instalación/Conexión

    Instalación/Conexión Procedimiento básico Esta sección es para los instaladores profesionales. Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el terminal de la batería del automóvil. montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles. Conecte los cables correctamente.
  • Página 41: Instalación De La Unidad (Montaje En El Tablero)

    Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (disponibles en el mercado).
  • Página 42: Conexión Del Cableado

    Instalación/Conexión Conexión del cableado Salida frontal Cuando conecte a un amplificador externo, conecte Salida posterior/subwoofer su cable de tierra al chasis del vehículo para evitar daños en la unidad. Fusible (10 A) Terminal de la antena Conexión de los conectores ISO en algunos Amarillo (Cable de la batería) automóviles VW/Audi u Opel (Vauxhall) Luz azul/amarilla...
  • Página 43: Especificaciones

    Especificaciones Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz (pasos de 50 kHz) Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Impedancia de entrada 30 kΩ...
  • Página 44 Inhoud Alvorens gebruik ..................3 Meer over deze gebruiksaanwijzing • De schermen en voorpanelen die in deze handleiding worden getoond zijn Basispunten ....................3 voorbeelden die worden gebruikt om de bediening te verduidelijken. Om die reden kunnen ze afwijken van de werkelijke schermen en voorpanelen. Starten .......................
  • Página 45: Alvorens Gebruik

    Alvorens gebruik Basispunten BELANGRIJK Voorpaneel • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen en Volumeknop Displayvenster* Voorzorgsmaatregelen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt. •...
  • Página 46: Starten

    Starten Basispunten Bevestigen Annuleren van de demonstratie Verwijderen Na het voor het eerst inschakelen van de stroom (of na het terugstellen van het toestel), toont het display: “CANCEL DEMO”  “PRESS”  “VOLUME KNOB” Druk op de volumeknop. [YES] is de basisinstelling. Druk nogmaals op de volumeknop.
  • Página 47: Instellen Van De Basisinstellingen

    : Activeren van AUX als bronkeuze. ; [OFF] : Uitschakelen. (Pagina 9) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM] [F/W UP xxxx] [YES] [NO] : De upgrade van de firmware wordt gestart. ; : Geannuleerd (upgraden is niet geactiveerd). Ga voor details aangaande de update van firmware naar <http://www.jvc.net/cs/car/>. NEDERLANDS...
  • Página 48: Radio

    Radio Kiezen van een opgeslagen zender Druk op een van de cijfertoetsen (1 tot 6). (of ) Druk op Draai de volumeknop om een voorkeurnummer te kiezen en druk vervolgens op de knop. • De “ST”-indicator gaat branden wanneer er een FM-stereo-uitzending wordt Overige instellingen ontvangen met voldoende sterkte.
  • Página 49 Radio PTY-code [SSM] [SSM 01–06] [SSM 07–12] [SSM 13–18] : Automatisch opslaan van 18 zenders [NEWS] [AFFAIRS] [INFO] [SPORT] [EDUCATE] [DRAMA] [CULTURE] [SCIENCE] [VARIED] voor FM. “SSM” stopt te knipperen nadat de eerste 6 zenders zijn opgeslagen. Kies [POP M] [ROCK M] [EASY M] [LIGHT M] (popmuziek), (rockmuziek),...
  • Página 50: Usb

    Sluit een USB-apparaat aan Voor het Op het voorpaneel Afspelen herhalen Druk herhaaldelijk op 4 USB-ingangsaansluiting [TRACK REPEAT] [FOLDER REPEAT] [ALL REPEAT] MP3/WMA/WAV/FLAC-bestand USB-apparaat Willekeurig afspelen Druk herhaaldelijk op 3 USB 2.0 kabel* [FOLDER RANDOM] [ALL RANDOM] [RANDOM OFF] (los verkrijgbaar) MP3/WMA/WAV/FLAC-bestand De bron verandert automatisch naar USB en het afspelen start.
  • Página 51: Snelzoeken

    U kunt naar muziek luisteren van een draagbare audiospeler via de aux- Snelzoeken ingangsaansluiting. U kunt indien u veel bestanden heeft, snel het gewenste bestand opzoeken. Voorbereiding: Druk op Kies [ON] voor [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] . (Pagina 5) Draai de volumeknop om een map/lijst te kiezen en druk vervolgens op de knop.
  • Página 52: Audio-Instellingen

    Audio-instellingen Overige instellingen Houd even ingedrukt. Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel), en druk vervolgens op de knop. Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen/geactiveerd of volg de aanwijzingen voor het geselecteerde onderdeel. Druk op om te verlaten.
  • Página 53 Audio-instellingen [PRO EQ] Past uw eigen geluidsinstellingen voor elke bron aan. [SUBWOOFER [ON] [OFF] : Activeren van de subwooferuitgang. ; : Geannuleerd. [USER] [PRESET EQ] • De instellingen worden opgeslagen naar SET] • De gemaakte instellingen hebben mogelijk invloed op de huidige instellingen voor [SUBWOOFER [FRQ THROUGH] : Alle signalen worden naar de subwoofer gestuurd.
  • Página 54: Verbinden Via De Lijnuitgangsaansluitingen

    Display-instellingen Audio-instellingen Zone-identificatie voor helderheidsinstellingen Luidsprekeruitgangsinstellingen [SPK/PRE OUT] Kies de uitgangsinstelling voor de luidsprekers [SPK/PRE OUT] , in overeenstemming met de gemaakte luidsprekerverbinding. Verbinden via de lijnuitgangsaansluitingen Voor een verbinding via een externe versterker. (Pagina 18) Audiosignaal via lijnuitgangsaansluiting Instelling op Houd even ingedrukt.
  • Página 55 Display-instellingen [BRIGHTNESS] Stel de helderheid voor het display en de toetsen voor dag en nacht afzonderlijk in. [COLOR] 1 [DAY] [NIGHT] : Kies dag of nacht. Kies een zone. (Zie de afbeelding op pagina 12.) 3 [LEVEL 00] [LEVEL 31] : Stel het helderheidsniveau in. [TEXT SCROLL] [SCROLL ONCE] : Eenmaal rollend tonen van de display-informatie. ;...
  • Página 56: Ter Referentie

    Meer informatie Hoofdscherm Voor de : – Een lijst met de laatste firmware-updates en compatibele onderdelen – Andere actuele informatie Ga naar <www.jvc.net/cs/car/>. Aanvullende beeldscherm Klokweergave of zal leeg zijn Afspeelbare bestanden • Afspeelbaar audiobestand voor USB-massaopslagklasse-apparaat:...
  • Página 57: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Symptoom Oplossing Symptoom Oplossing Geen geluid. • Stel het volume op het optimale niveau in. “CANNOT PLAY” knippert en/ • Controleer of het verbonden component met dit toestel • Controleer de snoeren en verbindingen. of het verbonden apparaat kan compatibel is en de bestanden een geschikt formaat hebben.
  • Página 58: Installeren/Verbinden

    Installeren/Verbinden Basisprocedure Dit gedeelte is voor de professionele installateur. Haal de sleutel uit het contactslot en ontkoppel vervolgens de Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman uitvoeren. aansluiting van de auto-accu. Raadpleeg de auto-audiohandelaar. Verbind de draden juist. Zie “Verbinden van draden”...
  • Página 59 Installeren/Verbinden Installeren van het toestel (in-dashboard montage) Installeren van het toestel (zonder bevestigingshuls) Verwijder de bevestigingshuls en sierplaat van het toestel. Breng de gaten in het apparaat (beide kanten) in lijn met de bevestigingsbeugel van de auto en zet het apparaat met schroeven (los verkrijgbaar) vast.
  • Página 60: Verbinden Van Draden

    Installeren/Verbinden Verbinden van draden Voor-uitgang Bij het verbinden met een externe versterker, moet Achter-/subwooferuitgang u het aardedraad verbinden met het chassis van de auto om beschadiging van het toestel te voorkomen. Zekering (10 A) Antenne-aansluiting Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde Geel (Accukabel) Lichtblauw/geel VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto’s...
  • Página 61: Technische Gegevens

    Technische gegevens Frequentiebereik 87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz stappen) Frequentieweergave (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Maximale ingangsspanning 1 000 mV Onderdrukkingsgevoeligheid 2,0 μV/75 Ω Ingangsimpedantie 30 kΩ (DIN S/R = 46 dB) Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 of Frequentieweergave (±3 dB) 30 Hz —...
  • Página 62 Índice Antes de utilizar ..................3 Como ler este manual • As visualizações e painéis frontais mostrados neste manual são exemplos Fundamentos ................... 3 utilizados para fornecer explicações claras das operações. Por este motivo, podem ser diferentes das visualizações e painéis frontais reais. Introdução ....................
  • Página 63: Antes De Utilizar

    Antes de utilizar Fundamentos IMPORTANTE Painel frontal • Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. É especialmente importante que leia e observe os Avisos e Botão de volume Visor* Cuidados indicados neste manual. •...
  • Página 64: Introdução

    Introdução Fundamentos Colocar Cancelar a demonstração Retirar Ao ligar a alimentação pela primeira vez (ou depois de reiniciar o aparelho), o visor mostrará: “CANCEL DEMO”  “PRESS”  “VOLUME KNOB” Prima o botão de volume. [YES] é selecionado para a configuração inicial. Prima o botão de volume de novo.
  • Página 65: Faça As Definições Básicas

    : Ativa AUX na seleção de fonte. ; [OFF] : Desativa. (Página 9) [F/W UPDATE] [UPDATE SYSTEM] [F/W UP xxxx] [YES] [NO] : Inicia a atualização do firmware. ; : Cancela (a atualização não é ativada). Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. PORTUGUÊS...
  • Página 66: Rádio

    Rádio Selecione uma estação armazenada Prima um dos botões numéricos (1 a 6). (ou) Prima Rode o botão do volume para selecionar um número predefinido e, em seguida, prima-o. • O indicador “ST” acende-se quando se recebe uma transmissão FM estéreo com Outras definições um sinal suficientemente forte.
  • Página 67 Rádio Código PTY [SSM] [SSM 01–06] [SSM 07–12] [SSM 13–18] : Predefine automaticamente [NEWS] [AFFAIRS] [INFO] [SPORT] [EDUCATE] [DRAMA] [CULTURE] [SCIENCE] [VARIED] até 18 estações para FM. “SSM” para de piscar quando as primeiras 6 estações [POP M] [ROCK M] [EASY M] [LIGHT M] [CLASSICS] (música), (música),...
  • Página 68: Usb

    Conecte um dispositivo USB Para No painel frontal Reprodução repetida Prima 4 repetidamente. Terminal de entrada USB [TRACK REPEAT] [FOLDER REPEAT] [ALL REPEAT] Ficheiro MP3/WMA/WAV/FLAC Dispositivo USB Reprodução aleatoria Prima 3 repetidamente. Cabo USB 2.0* [FOLDER RANDOM] [ALL RANDOM] [RANDOM OFF] (disponível comercialmente) Ficheiro MP3/WMA/WAV/FLAC A fonte muda automaticamente para USB e a reprodução começa.
  • Página 69: Procura Rápida

    Pode ouvir música de um leitor de áudio portátil através da tomada de entrada Procura rápida auxiliar. Se tiver muitos ficheiros, pode buscar rapidamente através dos mesmos. Preparação: Prima Selecione [ON] para [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] . (Página 5) Rode o botão do volume para selecionar uma pasta/lista e, em seguida, prima-o.
  • Página 70: Ajustes Do Áudio

    Ajustes do áudio Outras definições Mantenha premido. Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte tabela) e, em seguida, prima-o. Repita o passo 2 até que o item pretendido seja selecionado/ativado ou siga as instruções dadas no item selecionado. Prima para sair.
  • Página 71 Ajustes do áudio [PRO EQ] Ajusta suas próprias definições de som para cada fonte. [SUBWOOFER [ON] [OFF] : Ativa a saída do subwoofer. ; : Cancela. [USER] [PRESET EQ] • As definições são armazenadas em SET] [EASY EQ] • As definições feitas podem afetar as definições atuais de [SUBWOOFER [FRQ THROUGH] : Todos os sinais são enviados para o subwoofer.
  • Página 72: Ajustes De Exibição

    Ajustes de exibição Ajustes do áudio Identificação de zona para definições do brilho Definições da saída dos altifalantes [SPK/PRE OUT] Selecione a definição de saída para os altifalantes [SPK/PRE OUT], baseada no método de ligação dos altifalantes. Ligação através dos terminais de saída de linha Para ligações através de um amplificador externo.
  • Página 73 Ajustes de exibição [BRIGHTNESS] Defina o brilho para o dia e noite separadamente. [COLOR] 1 [DAY] [NIGHT] : Seleciona dia ou noite. Selecione uma zona. (Veja a ilustração na página 12.) 3 [LEVEL 00] [LEVEL 31] : Defina o nível do brilho. [TEXT SCROLL] [SCROLL ONCE] : Desloca a informação no visor uma vez. ;...
  • Página 74: Referências

    Mais informações Para: – Atualizações mais recentes do firmware e lista mais recente dos itens compatíveis – Quaisquer outras informações recentes Visor principal Visite <www.jvc.net/cs/car/>. Ficheiros legíveis Visor suplementar Visualização do relógio ou visor em branco • Ficheiro de áudio legível para dispositivo de classe de armazenamento em massa USB: MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac)
  • Página 75: Localização E Solução De Problemas

    Localização e solução de problemas Sintoma Solução Sintoma Solução O som não pode ser ouvido. • Ajuste o volume para o nível ideal. “CANNOT PLAY” pisca e/ou o • Verifique se o dispositivo conectado é compatível com • Verifique os cabos e conexões. dispositivo conectado não pode este aparelho e certifique-se de que os ficheiros estão nos ser detetado.
  • Página 76: Instalação/Conexão

    Instalação/Conexão Processo básico Esta secção é para o instalador profissional. Retire a chave do interruptor de ignição e, em seguida, desconecte o Para o propósito de segurança, encarregue as ligações e a montagem a terminal da bateria do automóvel. profissionais. Consulte o revendedor de áudio para automóveis. Conecte os fios adequadamente.
  • Página 77 Instalação/Conexão Instalação do aparelho (montagem no tablier) Instalação do aparelho (sem manga de montagem) Retire a manga de montagem e a placa de guarnição do aparelho. Alinhe os orifícios no aparelho (em ambos lados) com o suporte de montagem do veículo e fixe o aparelho com parafusos (disponíveis comercialmente).
  • Página 78 Instalação/Conexão Conexão da cablagem Saída dianteira Quando ligar a um amplificador externo, ligue o seu Saída traseira/subwoofer fio de terra ao chassis do automóvel para evitar danos ao aparelho. Fusível (10 A) Terminal de antena Conexão dos conectores ISO em alguns Amarelo (Cabo de bateria) Azul claro/amarelo automóveis VW/Audi ou Opel (Vauxhall)
  • Página 79: Especificações

    Especificações Gama de frequência 87,5 MHz — 108,0 MHz (passos de 50 kHz) Resposta de frequência (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Sensibilidade útil (S/N = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Voltagem máxima de entrada 1 000 mV Sensibilidade de repouso 2,0 μV/75 Ω Impedância de entrada 30 kΩ (DIN S/N = 46 dB) Potência máxima de saída 50 W × 4 ou Resposta de frequência (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz...
  • Página 80 © 2019 JVCKENWOOD Corporation 0719DTSMDTJEIN...

Tabla de contenido