Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DA VINCI CHRONOGRAPH
REF. 3764
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE MANEJO
loading

Resumen de contenidos para IWC Schaffhausen DA VINCI 3764

  • Página 1 DA VINCI CHRONOGRAPH REF. 3764 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE MANEJO...
  • Página 3 Bedienungsanleitung Deutsch Operating instructions English Mode d’emploi Français Istruzioni per l’uso Italiano Instrucciones de manejo Español...
  • Página 53 50 | 51 Bienvenido al reducido círculo de los que esperan de su reloj algo más que la exactitud. El placer que da un reloj es algo más que el placer de la hora exacta. Es el entusiasmo por una idea sorprendente. Por la con - junción de precisión y fantasía.
  • Página 54 Los refinamientos técnicos del Da Vinci Cronógrafo Su reloj IWC le señalará las horas, los minutos, los segundos y la fecha. Con el cronógrafo flyback integrado, usted podrá medir cualquier fracción de tiempo en segundos, minutos y horas. Los tiempos cronometrados son acumulables.
  • Página 55 La leyenda del Da Vinci Cronógrafo 52 | 53 1 Aguja de las horas 06 Contador de minutos 2 Minutero 7 Contador de horas 3 Pequeño segundero 8 Corona atornillada 4 Indicador de la fecha 9 Pulsador de marcha-parada 5 Aguja de parada del 10 Pulsador de puesta a cero y segundero de función flyback...
  • Página 56 Las funciones de la corona X Posición normal (atornillada) 0 Posición para dar cuerda 1 Ajuste de la fecha 2 Ajuste de la hora La posición normal Este reloj está dotado de una corona atornillada. El enroscamiento (posición normal, posición X) impide un desajuste involuntario de la hora o de la fecha y la caja del reloj está...
  • Página 57 El ajuste de la fecha 54 | 55 Si el mes tiene menos de 31 días, tendrá que poner a mano el primer día del mes siguiente. Saque la corona hasta la posición 1. Girándola hacia la derecha podrá cambiar la fecha (conmutación rápida). No haga ningún ajuste rápido entre las 20 h y las 2 h, ya que durante este lapso el reloj efectúa el cambio automático de la fecha.
  • Página 58 El ajuste correcto de su reloj Para el ajuste correcto de su reloj, proceda de la siguiente manera: • Desenrosque la corona girándola hacia la izquierda. • Dele cuerda al movimiento hasta el tope (aproximadamente 40 vueltas de la corona). •...
  • Página 59 La lectura del cronógrafo 56 | 57 Aguja de parada del segundero: en el borde de la esfera se encuentra la graduación para la aguja central de parada del segundero. Contadores de minutos y horas: en la esfera auxiliar, en las 12, se en- cuentran las marcas de 12 horas y de 60 minutos con dos agujas en continuo movimiento.
  • Página 60 La hermeticidad al agua Los datos de la hermeticidad al agua en los relojes IWC se expresan en bar y no en metros. Los datos en metros que frecuentemente se indican en la industria relojera como dato de la hermeticidad al agua, no pueden equipararse con la profundidad de inmersión en una operación de buceo, tal como demuestran frecuentemente los procesos de ensayo utilizados.
  • Página 61 La división del brazalete y la extracción de eslabones 58 | 59 Abra el cierre a presión apretando el pulsador lateral. Coloque el brazalete con su parte superior sobre una base firme. Con la herramienta adjunta, presione hacia abajo el perno de fijación en el punto de separación (1) deseado y empuje, con la segunda herramienta, el perno de articulación hasta que sobresalga unos 3 milímetros (2).
  • Página 62 El enganche del brazalete Junte los eslabones en el punto de unión e introduzca lateralmente el perno de articulación en el bra zalete (1). Con la herramienta adjunta, presione hacia abajo el perno de fijación (2) y meta simultáneamente el perno de articulación hasta que quede a ras del brazalete (3).
  • Página 63 La revisión de su Da Vinci Cronógrafo 60 | 61 Todos los componentes de este reloj están fabricados con el mejor material. Sin embargo, algunas piezas están sujetas a un desgaste natural. Es especialmente importante que los puntos de desgaste estén siempre bien lubricados y que se elimine a tiempo el ensuciamiento del aceite por la abrasión metálica.