Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

TABLES DE CUISSON
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
HOBS
USER INSTRUCTIONS
KOCHFELDER
BEDIENUNGSANLEITUNG
ENCIMERAS
INSTRUCCIONES DE USO
PLACAS
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
KERAMISK HÄLL
BRUKSANVISNING
KERAAMINEN KEITTOTASO
KÄYTTÖOHJEET
KERAMISK PLATETOPP
BRUKERHÅNDBOK
KERAMISK KOGEPLADE
INSTRUKTIONSVEJLEDNING
KOOKPLATEN
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE
  

CANDY ELETTRODOMESTICI - Via Privata Eden Fumagalli - 20047 Brugherio Milano Italy

FR
GB
DE
ES
PT
SV
FI
NO
DK
NL
RU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy PVD647

  • Página 23: Instrucciones Generales

    INSTRUCCIONES GENERALES LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PARA SACAR TODO EL PARTIDO DE SU ENCIMERA. Le recomendamos conserve el manual de instalación y uso para poder consultarlo en el futuro, y anote más abajo, antes de la instalación de la encimera, el número de serie del aparato por si requiere la intervención del Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 24: Empotramiento

    INSTALACIÓN La instalación funcional de electrodomésticos en su entorno es una operación delicada que, de no efectuarse correctamente, puede tener graves consecuencias para la seguridad de los usuarios. En estas circunstancias, es imprescindible confiar esta tarea a un profesional, que la llevará a cabo según las normas técnicas vigentes. Si, a pesar de esta recomendación, el usuario efectúa por sí mismo la instalación, el Fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo técnico del aparato, tenga o no como consecuencia daños materiales o personales.
  • Página 25 • Modelos PVD PVD 633/1 PVD 642/1 PVD 742/1 PVD 640/1 L'aparato e suministrado de un cable de alimentación sin toma PVD750/1E PVC 460 C PVD 644/1 de corriente y permite la conexión exclusivamente con corriente PVD 647 PVD 750 PVD 641 de 220-240 V entre fases o entre fase y neutro.
  • Página 26: Presentación

    PRESENTACIÓN • UTILIZACIÓN ENCIMERA VITROCERAMICA • Zona hilight : en la unidad de cocción se encuentra una banda • ENCIMERA VITROCERAMICA CON MANDOS metálica conductora que la abarca uniformemente en su totalidad. "PVK" Es efectiva al cabo de 3 segundos, y está indicada para cocinar de forma estable, homogénea y también para cocinar durante •...
  • Página 27 • INDICADOR DE CALOR RESIDUAL ENCIMERA VITROCERAMICA CON TECLAS TACTILES "PVD" El cuadro de mandos informa al usuario de que la temperatura de la superficie de las zonas de cocción sobrepasa • PRESENTACIÓN aproximadamente los 60°C, mostrando la letra . Cuando la temperatura baje de los 60°C, la letra desaparecerá.
  • Página 28: Mantenimiento

    Para detener la función de bloqueo : MANTENIMIENTO - Pulsar la tecla encendido/apago . El visualizador indica " L " en todos los quemadores. - Pulsar al mismo tiempo la tecla "-" y la tecla "+" del quemador • Es muy importante, antes de efectuar la limpieza de la superficie anterior derecho (PVD 633/1 quemador anteriore izquierdo), y vitrocerámica de la encimera, esperar a que ésta esté...
  • Página 29: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de Los quemadores no mantienen las ebulliciones en recipientes aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). pequeños o las frituras son poco potentes. Asegurándose que este producto ha sido eliminado •...
  • Página 72                         ,         %*.,%-$3%21 1.50 -(2< =23 (-1203*6(> /. 312 -."*( ( =*1/+3 2 6(( ( .!0 9 2<1 * -%) /.
  • Página 73   23!./#+! ";3/#/* 3&6.)+) #, &32 2,/'./* 1!"/3/*, .&01!#),<./& #;0/,.&.)& +/3/1/* -/'&3 /31)7!3&,<./ 2+!(!3<2 .! "&(/0!2./23) 0/,<(/#!3&, . / =3/* 01)8).& 423!./#+! ";3/#/* 3&6.)+) %/,'.! #;0/,. 3<2 #;2/+/+#!,)5)7)1/#!..;-) 20&7)!,)23!-), +/3/1;& #;0/,. 3 423!./#+4 2 2/",>%&.)&- #2&6 %&*23#4>:)6 01!#), ) ./1-. 3/- 2,48!&, &2,) =3/ 01&%/23&1&'&.)& "4%&3 01/)$./1)1/#!./, ) 423!./#+! "4%&3 #;0/,.&.! ,)7/-, .&...
  • Página 74 • /%&,) PVD /&%).&.) , #;0/,. &-;& .! +,&--./* +/,/%+& *.,/+%*2 /.12 "*( " 0.7-.) /."%05-.12( "5.$(2 8-30 /(2 -(. 2. /.'".+%2 /.$*+>7 2< =2.2 =+%*20./0(!.0 2.+<*. * =+%*20.1%2( 1 PVD 633/1 PVD 642/1 PVD 742/1 PVD 640/1 - /0&%-(%, 220-240 ,%&$3 $"3, 4 ' ,( (+( ,%&$3 4 '.) ( PVD750/1E PVC 460 C PVD 644/1...
  • Página 75                   • .- - #0%" "5 )+ )2": ,%2 ++(7%1*  2.*./0.".$9  /.+.1* 0 1/0%$%+%- .$-.0.$-. /. "1%) " 0.7-.) /."%05-.12(. - •            0 '.#0%"...
  • Página 76            •          (PVD) .#$ 2%,/%0 230 '.-; - #0%" /.";8 %21 $. 60 °, - $(1/+%% •          /."+%21 (-$(* 2.0...
  • Página 77      •   +,>8&.)& 54.+7)) ";231/$/ .!$1&#!    •  &,(2% *-./*3 *+./ ;*+. -  -%1(2% - /."%05-.12< -%1*.+<*. * /%+< 1/%6( +<-.#. 7(129%#. • *+>7(2% -3&-3> '.-3 - #0%" , 1 /.,.9<> *-./*( "+" 312 -."(2% 10%$12"...
  • Página 78     --;) =+% *20 ./0(!.0 (, %%2 , 0*(0."*3 1..2"%212"( "0./%)1*.) $(0%*2("% 2002/96/EC /. &%/23!3/8.;* .!$1&# 32(+(' 6(( =+%*20(7%1*.#. ( =+%*20.--.#. • .+<'3)2%1< 2.+<*. *35.--.) /.13$.) 1 /+.1*(, $-.,. 1+( ,%&$3 $-., .!.03$." -( (WEEE). /.13$; ( " 0.7-.) /."%05-.12( (,%%21 /0.1"%2, 2%/+. !3$%2 /+.5. 0 "(+<-  32(+( ' 6(  , 8(-;...
  • Página 79 Le constructeur décline toute responsabilité concernant d’éventuelles inexacitudes imputables à des erreurs d’impression ou de transcription contenue dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l’intérêt de l’utilisation, sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité...

Este manual también es adecuado para:

Pvd630cPvd 633/1Pvc460c

Tabla de contenido