Resumen de contenidos para Weinmann LIFE-BASE light XS
Página 1
LIFE-BASE light XS Tragesystem Portable system Système de transport Sistema de transporte Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d'emploi Instrucciones de uso...
Página 61
Control de funcionamiento Intervalos ..................75 Control del sistema portátil ............75 Control del bloqueo ..............76 Mantenimiento Gestión de desecho Anexo Datos técnicos ................78 Volumen de suministro ..............79 Garantía ..................80 Declaración de conformidad ............80 LIFE-BASE light XS...
A fin de asegurar una sujeción fiable, el LIFE-BASE light XS puede fijarse firmemente a camas de hospital, a camillas y a rieles normalizados. El LIFE-BASE light XS se utiliza en combinación con el MEDUMAT Standard²...
• Encargue la realización de reparaciones y trabajos de mantenimiento del aparato exclusivamente al fabricante WEINMANN Emergency o al personal especializado autorizado expresamente por él. • Encargue la realización de modificaciones en el aparato exclusivamente al fabricante WEINMANN Emergency o al personal especializado autorizado expresamente por dicho fabricante.
Atención Identifica una situación de peligro. La inobservancia de esta indicación puede provocar lesiones leves o moderadas. Aviso Identifica una situación perjudicial. La inobservancia de esta indicación puede provocar daños materiales. LIFE-BASE light XS...
Para ello, fije las correas al riel o a la barra con las tiras de goma dispuestas hacia la cara interior (véase “4.1.1 Colgar el sistema portátil en un riel de aparatos”, pág. 68). LIFE-BASE light XS...
Sirve para fijar el tubo de presión y para asegurar el sistema Correa tensora (corta) portátil ya colgado. Sirve para colgar el sistema en rieles normalizados, camillas o Garra de sujeción barras. Las ranuras laterales de fijación sirven para la bandolera de transporte opcional. LIFE-BASE light XS...
La bandolera de transporte permite llevar el sistema Bandolera de transporte portátil al hombro. 3.3 Características en la placa del aparato Símbolo Significado Año de fabricación Número de serie del sistema portátil Identificación CE (certifica que el producto cumple con las directivas europeas vigentes) LIFE-BASE light XS...
Para ello, fije las correas al riel o a la barra con las tiras de goma dispuestas hacia la cara interior. 1. Cuelgue el sistema portátil al riel de aparatos por las dos garras de sujeción. LIFE-BASE light XS...
Si el sistema portátil se somete a una carga adicional (p. ej., al apoyarse una persona sobre él), puede caer y provocar lesiones corporales, o el aparato puede resultar deteriorado. No someta el sistema portátil a cargas adicionales. LIFE-BASE light XS...
Página 70
4 Manejo 2. Presione la palanca de fijación hacia fuera hasta percibir que queda enclavado el bloqueo. Resultado El sistema portátil queda fijado al riel de aparatos. Las palancas de fijación están paralelas al riel de aparatos. LIFE-BASE light XS...
Utilice únicamente barras con un diámetro entre 19 mm y 40 mm. 2. Apriete el tornillo de fijación hasta que el sistema portátil quede inmovilizado. Resultado El sistema portátil queda fijado a la barra. LIFE-BASE light XS...
1. Presione la palanca de fijación hacia abajo hasta que se suelte el bloqueo. 2. Levante el sistema portátil retirándolo del riel. Resultado El sistema portátil ya no está fijado al riel de aparatos y puede seguir utilizándose en otro lugar. LIFE-BASE light XS...
1. Sujete el sistema portátil con una mano. 2. Afloje lentamente el tornillo de fijación. 3. Retire el sistema portátil. Resultado El sistema portátil ya no está fijado a la barra y puede seguir utilizándose en otro lugar. LIFE-BASE light XS...
30 °C como máximo * Aparato Observe las Instrucciones de uso del MEDUMAT Standard montado * Recomendación: utilice detergente líquido a fin de evitar residuos de detergente en polvo. LIFE-BASE light XS...
• menoscabe el funcionamiento, o • pueda provocar lesiones. 2. En caso de existir piezas deterioradas: encargue la reparación del sistema portátil o cámbielo por uno nuevo. Resultado El sistema portátil no tiene ningún deterioro visible. LIFE-BASE light XS...
3. Presione la palanca de fijación hacia abajo hasta que se suelte el bloqueo. • Las palancas de fijación han de poderse accionar fácilmente. 4. Si las palancas de fijación no funcionan correctamente: cambie el adaptador para riel de aparatos por uno nuevo. Resultado El bloqueo funciona correctamente. LIFE-BASE light XS...
4. Si los soportes de barras no funcionan correctamente: cambie el soporte de barras por uno nuevo. Resultado El bloqueo funciona correctamente. Mantenimiento El sistema portátil no requiere mantenimiento. No obstante, observe los intervalos de mantenimiento del aparato montado en las Instrucciones de uso correspondientes. LIFE-BASE light XS...
Peso máximo incl. aparato y tubos flexibles: 4,0 kg Margen de temperatura - Servicio - 18 °C a + 50 °C - Almacenamiento - 30 °C a + 70 °C Reservado el derecho a efectuar modificaciones constructivas LIFE-BASE light XS...
9 Anexo 9.2 Volumen de suministro 9.2.1 Suministro de serie LIFE-BASE light XS con MEDUMAT Standard (WM 9895) Componentes WM 9895 N.º de pedido LIFE-BASE light XS WM 9890 MEDUMAT Standard WM 28700-01-000 Tubo de presión WM 22312 9.2.2 Accesorios Si así...
9 Anexo 9.3 Garantía WEINMANN Emergency otorga al comprador de un producto original WEINMANN Emergency o una pieza de repuesto montada por WEINMANN Emergency una garantía del fabricante limitada según las condiciones de garantía válidas para los distintos productos y las duraciones de la garantía a partir de la fecha de compra y por los periodos que se indican a continuación.