Installation Instructions/Instructions d'installation/Instrucciones de
instalación/Instruções de instalação English, Français, Español, Português
WARNING: Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer.
NOTE: These instructions shall be used in conjunction with the system Installation Manual of the Control Panel with which this equipment is intended to be used..
ATTENTION: Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et l'utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la responsabilité du
fabricant. La totalité du manuel doit être lu attentivement.
NOTE: Ce manuel doit être utlisé en conjunction avec le Manuel d'installation du Panneau de contrôle.
ATENCIÓN: Consulte el Manual de instalación del sistema para obtener información sobre las limitaciones del uso y funciones del producto, asi como las limitaciones de la reponsabilidad del fabricante.
NOTA: Estas instrucciones deberán utilizarse conjuntamente con el Manual de instalación del sistema del Panel de control con el que se vaya a utilizar este equipo.
AVISO: Consulte o Manual de instalação do sistema para obter informações acerca das limitações relativas à utilização do produto e funções e informações acerca das limitações relativas à imputação de
responsabilidades ao fabricante.
NOTA: Estas instruções devem ser utilizadas em conjunto com o Manual de instalação do sistema do painel de controlo com o qual este equipamento se destina a ser utilizado.
Página 1
HS2LED/HS2ICON(P)(RF)X/HS2LCD(RF)(P)X V1.2 Installation Instructions/Instructions d’installation/Instrucciones de instalación/Instruções de instalação English, Français, Español, Português WARNING: Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer. NOTE: These instructions shall be used in conjunction with the system Installation Manual of the Control Panel with which this equipment is intended to be used..
NOTA: Solo los modelos que operan en la banda de 912-919 MHz Introducción HS2LED/ICN(RF)/LCD(RF) HS2ICN(RF)P/LCD(RF)P están homologados por UL/ULC. Solo deben usarse dispositivos 1 teclado 1 teclado Los teclados HS2LED/HS2ICN(P)(RF)x/HS2LCD(RF)(P)x son aprobados por UL con sistemas homologados por UL/ULC. compatibles con los paneles PowerSeries Neo HS2016/32/64, Cuatro tornillos de montaje Cuatro tornillos de montaje HS2014-4* y HS2128.
(solo LCD) 06 = Holandés 16 = Turco 26 = Eslovaco conectarse un pequeño relé (como el DSC modelo RM-1 o RM-2) o 07 = Polaco 17 – Uso futuro 27 = Serbio Al igual que [002], esta sección también se utiliza para cambiar el...
Página 23
[*] y desplácese hasta “Guardar”. Pulse [*] otra vez para guardar [902][101] Desvinculación de teclado Transmisión de etiquetas LCD la etiqueta. Para eliminar un carácter, use las teclas [<] [>] para Si hay más de un teclado LCD en el sistema, las etiquetas pro- 1.
[023] Opciones del tercer teclado Símbolos del teclado Predefinido Opt. ENCENDIDO APAGADO Tabla 4: Símbolos de la pantalla del teclado LED de Armado Apagado en Modo APAGADO |____| 1 LED armado ahorro de energía Dormir Estado del teclado muestra Estado del teclado muestra Armar para ENCENDIDO |____| Armar para presencia presencia/ausencia...
Página 26
NOTA: Las opciones de configuración enumeradas anteriormente se pueden modificar usando [804] Eliminación de tarjetas de proximidad [911] Modificar dispositivo. Para eliminar una tarjeta de proximidad, seleccione un usuario como se indicó anteriormente. Pase la tarjeta de proximidad asociada. El sistema de alarma reconoce la etiqueta. Pulse [*] para eliminarla [804][001]-[716] Configuración de dispositivos inalámbricos cuando se le solicite.
Tabla 8: Opciones de ventana de supervisión inalámbrica Tabla 10: Subsecciones de verificación visual Habilitado/Deshabilitado Encendido: Las alarmas activan captura de la imagen de las cámaras Después de 1 horas 001 Verificación visual Apagado: Las alarmas no activan captura de la imagen de las cámaras Después de 2 horas Después de 4 horas 01 Alarma + 5 minutos...
1. Ingrese a la Programación del instalador sección [804][990] y seleccione una se las subsecciones Tabla 15: Indicadores de estado de dispositivos inalámbricos siguientes: Estado Repetidor [905] Tabla 13: Dispositivos inalámbricos Subsección Fuerte Potencia de la señal fuerte Repetidor 1 Subsección Descripciónes Bueno...
Advertencia: Digital Soporte técnico: 1-800-387-3630 (Canadá y Estados Unidos), 905-760-3000 (f) Término – Sin prejuicio de cualesquiera otros derechos, DSC puede terminar este EULA si Usted Security Controls recomienda que todo el sistema sea completamente probado en forma regular. Sin negligencia el cumplimiento de los términos y condiciones de este EULA.