Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 29 aparatos conectados podrían resultar dañados. ¡Atención! Asegurar el generador eléctrico durante su trans- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie porte evitando que se desplace o vuelque. de medidas de seguridad para evitar lesiones o Coloque el generador a un mínimo de 1 m de daños.
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 30 características particulares del recinto de trabajo, 3. Uso adecuado otras fuentes de ruido, etc. como, por ejemplo, el número de máquinas y otros procesos El aparato está indicado para funcionar con una derivados, así como el periodo de tiempo que el fuente de corriente alterna de 230 V.
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 31 Altura colocación máx. (por encima del nivel del mar): 5.4 Puesta a tierra Realizar una puesta a tierra de la carcasa para 1000 m desviar las descargas eléctricas. Para ello, conectar Bujía de encendido: F7 RTC un cable en uno de los lados de la toma de tierra del generador (fig.
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 32 El generador eléctrico está indicado para ser cuando el motor parezca sobrecargado o utilizado con aparatos de corriente alterna de presente averías en el arranque 230 V~. No conectar el generador a una red doméstica, 7.1 Limpieza puesto que esto podría dañar el generador u otro Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo...
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 33 Abrir el tornillo para el llenado de aceite Abrir el tornillo purgador de aceite y evacuar el aceite del motor a un recipiente de recogida. Cuando haya salido el aceite usado, cerrar el tornillo purgador de aceite y volver a colocar el generador eléctrico en posición plana.
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 34 9. Subsanar averías Avería Causa Medida El motor no arranca Se activa el automático de Comprobar el nivel del aceite, desconexión del aceite rellenar de aceite del motor La bujía tiene hollín Limpiar o cambiar la bujía. Distancia entre los electrodos 0,6 mm Sin combustible Rellenar combustible/llevar a revisar...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger BT-PG 4000 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Página 73
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 73 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Página 76
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 76 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 03.09.14 09:37 Seite 80 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.