Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_
Originalbetriebsanleitung
Stromerzeuger
Mode d'emploi d'origine
p
Générateur de courant
Istruzioni per l'uso originali
C
Gruppo elettrogeno
Originele handleiding
N
Elektriciteitsgenerator
Manual de instrucciones original
m
Generador eléctrico
Original-bruksanvisning
U
Strömgenerator
Alkuperäiskäyttöohje
q
Sähkögeneraattori
Originaalkasutusjuhend
.
Generaator
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
z
™˘Û΢‹ ·Ú·ÁˆÁ‹˜ Ú‡̷ÙÔ˜
Art.-Nr.: 41.512.50
05.05.2011
10:25 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11041
900
BT-PG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL BT-PG 900

  • Página 2 Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:25 Uhr Seite 2 18 19...
  • Página 3 Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:25 Uhr Seite 3...
  • Página 4 Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:25 Uhr Seite 4...
  • Página 5 Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:25 Uhr Seite 5...
  • Página 31: Instrucciones Generales De Seguridad

    Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 31 aparatos conectados podrían resultar dañados. ¡Atención! Asegurar el generador eléctrico durante su trans- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie porte evitando que se desplace o vuelque. de medidas de seguridad para evitar lesiones o Coloque el generador a un mínimo de 1 m de daños.
  • Página 32: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega (Fig. 1-3)

    Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 32 particulares del recinto de trabajo, otras fuentes 3. Uso adecuado de ruido, etc. como, por ejemplo, el número de máquinas y otros procesos derivados, así como Este aparato ha sido concebido para ser utilizado en el periodo de tiempo que el operario se somete aplicaciones que prevén un funcionamiento con al ruido.
  • Página 33: Antes De La Puesta En Marcha

    Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 33 Régimen de funcionamiento S1 5.5 Llenar de aceite (servicio continuo) Quitar la cubierta del motor (fig. 6a-6b/pos. 5) con La máquina se puede utilizar permanentemente con ayuda de un destornillador. Abrir el tornillo para el la potencia indicada.
  • Página 34: Modo De Ahorro Energético

    Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 34 6.2 Modo de ahorro energético: ¡Atención! Cambiar los interruptores de sobrecarga defectuosos solo por otros de igual diseño y con los Poner el interruptor de ahorro energético (fig. mismo datos de potencia. Para ello, ponerse en 2/pos.
  • Página 35: Automático De Desconexión Del Aceite

    Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 35 recogida adecuado simplemente inclinando el pero a la inversa. generador eléctrico. 7.6 Almacenamiento Introducir el aceite del motor (15W40) con el 1. Vaciar el depósito de gasolina con una bomba recipiente de llenado de aceite adjunto (fig. de extracción de gasolina.
  • Página 36: Subsanar Averías

    Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 36 9. Subsanar averías Avería Causa Medida El motor no arranca Se activa el automático de Comprobar el nivel del aceite, desconexión del aceite rellenar de aceite del motor La bujía tiene hollín Limpiar o cambiar la bujía. Distancia entre los electrodos 0,6 mm Sin combustible Rellenar combustible/llevar a revisar...
  • Página 62: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger BT-PG 900 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Página 63 Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 63 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Página 65 Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 65...
  • Página 66 Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 66...
  • Página 70: Certificado De Garantía

    Anleitung_BT_PG_900_SPK7:_ 05.05.2011 10:26 Uhr Seite 70 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.

Este manual también es adecuado para:

41.512.50Bt-pg900

Tabla de contenido