Página 75
Nuestros para usted! Construcción Utilizar Reducción En 3 sencillos pasos para un arranque rápido y seguro: 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: www.sportstech.de/qr/cx640.html...
Página 76
Estimado cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Con el equipo deportivo de SPORTSTECH usted obtiene la más alta calidad y la mejor tecnología. Con el fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse, y use el dispositivo...
Página 77
CONTENIDOS Instrucciones De Seguridad Importantes Piezas De Montaje Vista En Despiece Herramientas Instrucciones De Ensamblaje Cosas Que Debe Saber Antes De Ejercitarse Funciones Y Características: Funciones De Las Teclas: Presentación & Funcionamiento De Los Programas Guía De Uso Diagramas Lcd Del Ejercicio Programas Configurados Por El Usuario Perfiles De Programas De Frecuencia Cardiaca: Programas De Prueba De Grasa Corporal:...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar la caminadora siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluyen- do las siguientes instrucciones de seguridad importantes. Lea todas las instruccio- nes antes de usar este producto. ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o para quienes tienen problemas prexistentes de salud.
PIEZAS DE MONTAJE Description Qty No Description Marco principal Arandela Ø8x Ø20x2.0 Reposabrazos izquierdo Tornillo M8x25 Tubo izquierdo del pie Casquillo plástico Tubo derecho del pie Arandela grande Ø8x Ø25x2.0 Tubo impulsor Cubierta Buje de plástico Ø24.5x Reposabrazos derecho Ø16x14 Pieza de conexión Tuerca M10x1.25x6 Marco principal posterior...
Página 80
Description Qty No Description Consola Arandela elástica Ø6 Pedal derecho Soporte en U Arandela Ø8x Ø16x2 Argolla M6X36 Tapa de extremo 80x40x1.5 Tuerca M10x1.0x6 Tornillo M8x35 Rueda volante Rueda de transporte Tornillo M6x15 Tornillo M8x49 Polea de correa Tuerca M8 Buje Ø38x32.6x80 Tornillo M8x10 Agarre de espuma del manillar...
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Instalación de la almohadilla base, estabilizador frontal y posterior: Coloque dos almohadillas base (52) en el estabilizador frontal (13). Coloque cuatro almohadillas base (52) en el estabilizador posterior (8). Retire dos tornillos M8x15 (28), dos arandelas Ø8x Ø20 (31) del estabilizador frontal (13). Coloque el estabilizador frontal (13) frente al marco principal (1) y alinee ambos agujeros.
Página 85
Instalación del poste frontal: Retire ocho tornillos M8x15 (28), cuatro arandelas Ø8x Ø20x2.0 (31), ocho arandelas elásticas Ø8 (18) y cuatro arandelas curvas Ø8x Ø16x2 (63) del marco principal (1). Conecte el cable del sensor I (59) desde el marco principal (1) hasta el cable central (20) del poste frontal (2). Inserte el poste frontal (9) en el tubo del marco principal (1) y asegure con los ocho tornillos M8x15 (28), las cuatro arandelas Ø8x Ø20x2.0 (31), las cuatro arandelas elásticas Ø8 (18) y las cuatro arandelas curvas Ø8x Ø16x2 (63)que fueron retirados previamente.
Página 86
Instalación del reposabrazos izquierdo/derecho: Precaución: Antes del ensamblaje, por favor agregue grasa blanca en los ejes horizontales. Retire dos tornillos M8x20 (28), dos arandelas planas Ø8 (18), dos arandelas curvas Ø8xØ33x2.0 (19), dos arandelas grandes Ø19xØ25x2.0 (29) y una arandela Ø19 (72) de los ejes horizontales izquierdo y derecho del poste frontal (9).
Página 87
Instalación del pedal izquierdo/derecho: Retire dos pernos M8x50 (110), dos arandelas Ø8x Ø16 (63) y dos tuercas M8 (50) de la U Soporte (108). Conecte el tubo de transmisión izquierdo (5) a la manivela izquierda (57) con un perno M8x50 (110), una arandela Ø8x Ø16 (63) y una tuerca M8 (50) que se quitaron.
Página 88
Instalación del tubo izquierdo/derecho del pie: Retire un tornillo M12x85(23), una arandela Ø12 (26) y una tuerca M12 (27) del reposabrazos izquierdo (2). Conecte el reposabrazos izquierdo (2) al tubo del pedal izquierdo (3) con el tornillo M12x85(23), una arandela Ø12(26) y una tuerca M12 (27) que fueron retiradas previamente. Conecte dos tapas S18 (22) en el tubo del pedal izquierdo (3).
Página 89
Instalación del pedal izquierdo/derecho: Conecte el pedal L & R (47,62) en el tubo del pedal derecho y del pedal izquierdo (3,4) con cuatro tornillos M8x20 (32).
Página 90
Instalación del pasamanos derecho e izquierdo: Conecte los pasamanos derecho e izquierdo (11, 12) en el reposabrazos derecho e izquierdo (2,6) con cuatro tornillos M8x47 (67), cuatro arandelas curvas Ø8x Ø16x1.5 (60), y cuatro tuercas M8 (68).
Página 91
Manillar: Retire dos tornillos M8x15(28) y dos arandelas curvas Ø8xØ16 x1.5 (60) del poste frontal (9). Inserte los cables del sensor de pulso (43) del manillar (10) en el agujero del poste frontal (9) y luego sáquelos por el extremo superior del poste frontal (9). Conecte el manillar (10) en el poste frontal (9) con los dos tornillos M8x15 (28) y las dos arandelas curvas Ø8xØ16x1.5 (60) que fueron retiradas previamente con la llave Allen S6 incluida.
Instalación del adaptador de CA: Conecte un extremo del adaptador de CA (40) en el enchufe eléctrico del cable de alimentación (56) en la parte trasera de la cubierta izquierda. Antes de conectarlo, asegúrese de revisar cuidadosamente las especificaciones del adaptador. Conecte el otro extremo del adaptador de CA (40) en la tomacorriente COSAS QUE DEBE SABER ANTES DE EJERCITARSE Selección de programa y ajuste de valores...
FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS: 1. TIME: Muestra su tiempo de ejercicio transcurrido en minutos y segundos. Su ordenador contará automáticamente desde 0:00 hasta 99:59 en intervalos de un segundo. También puede programar su ordenador para contar hacia atrás desde un valor establecido usando las teclas Up y DOWN.
FUNCIONES DE LAS TECLAS: Hay 6 teclas y la descripción de cada función es la siguiente: 1. Tecla START/STOP: a. Función de inicio rápido: Le permite iniciar el ordenador sin seleccionar un programa. Solo ejercicio manual. El tiempo comenzará a contar automáticamente desde cero. •...
PRESENTACIÓN & FUNCIONAMIENTO DE LOS PROGRAMAS Programa Manual: Manual P1 e un programa manual. El usuario puede comenzar el ejercicio presionando la tecla START/ STOP. El nivel de resistencia por defecto es 5. Los usuarios pueden ejercitarse en cualquier nivel de resistencia deseado (ajustando las teclas UP/DOWN durante el ejercicio) con un periodo de tiempo o un número de calorías o una distancia determinada.
Página 96
Programa configurado por el usuario: User 1, User 2, User 3, User 4 Los programas 14 hasta 17 son programas configurados por el usuario. Los usuarios son libres de crear los valores en el orden de TIME, DISTANCE, CALORIES y el nivel de resistencia en 10 columnas.
Página 97
Programa de control de la frecuencia cardíaca (H.R.C.): 55% H.R.C., 65% H.R.C., 75% H.R.C., 85% H.R.C., Target H.R.C. Desde el programa 18 hasta Programa 22 son los programas de control de la frecuencia cardíaca y el programa 22 es el programa objetivo de control de la frecuencia cardíaca. Programa 18 es el 55% Máx del H.R.C.
Página 98
Programa de control de vatios: Watt Control El programa 23 es un programa independiente de la velocidad. Presione la tecla ENTER para configurar los valores de TARGET WATT, TIME, DISTANCE y CALORIES. Durante el ejercicio, el nivel de resistencia no es ajustable. Por ejemplo, el nivel de resistencia puede aumentar mientras la velocidad sea demasiado lenta.
Página 99
Programa de grasa corporal: Body Fat El programa 24 es un programa especial diseñado para calcular el índice de grasa corporal del usuario y para ofrecer un perfil de carga específico para los usuarios. Typo1: % de GRASA CORPORAL > 27 Typo2: 27 <...
GUÍA DE USO 1. Modo de reposo: El ordenador entrará en modo de reposo cuando no haya entrada de señal o si no se presiona ninguna tecla después de 4 minutos. Puede presionar cualquier tecla para activar el ordenador. 2. Mensaje de error: E1 (ERROR 1): Estado normal: Durante el ejercicio, cuando la pantalla no recibe la señal del motor por más de 4 segundos y revisa por más de 3 veces consecutivas entonces la pantalla LCD mostrará...
PERFILES DE PROGRAMAS DE FRECUENCIA CARDIACA: PROGRAM 18 55% HRC PROGRAM 19 65% HRC PROGRAM 20 75% HRC PROGRAM 21 85% HRC PROGRAM 22 TARGET HRC PROGRAM 23 WATT CONTROL...
PROGRAMAS DE PRUEBA DE GRASA CORPORAL: BODY FAT (MODO START) BODY FAT (MODO STOP) Tiempo de ejercicio: Tiempo de ejercicio: Tiempo de ejercicio: 40 minutos 40 minutos 20 minutos Uno de los entrenamientos aparecerá automáticamente al medir la grasa corporal MANTENIMIENTO Limpieza El entrenador elíptico puede limpiarse con un paño suave y un detergente suave.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN Gire la tapa de extremo en el estabilizador El entrenador elíptico se tambalea cuando está posterior lo que sea necesario para nivelar el en uso entrenador elíptico. Retire la consola y verifique que los cables provenientes de la consola estén conectados correctamente con los cables que provienen del poste frontal.
SOFTWARE (APLICACIÓN) Puede descargar la aplicación "DelighTech" a través del código QR que se muestra aquí. Requisitos de dispositivos móviles: Android 5.0 o superior con Bluetooth 4.0, iOS 6.0 o superior. Primero active el Bluetooth en su dispositivo. Android Android: iOS: puede buscar "DelighTech" en Google Play Store o descargarla a través del código iOS: iOS: puede buscar "DelighTech"...
EJERCICIOS DE ESTIRAMIENTO No importa cómo se ejercite, siempre haga algo de estiramiento primero. El calentamiento muscular hará que sus músculos se extiendan fácilmente, así que caliente al menos 5-10 minutos. Luego le sugerimos hacer los siguientes ejercicios de estiramiento cinco veces. El estiramiento antes del ejercicio le ayuda a mejorar la flexibilidad y reduce los riesgos de lesiones.
Página 108
GIROS CON LA CABEZA Gire su cabeza hacia la derecha por un segundo, sienta como se estira el lado izquierdo de su cuello, luego gire su cabeza hacia tras por un segundo, estirando su barbilla hacia el techo y dejando su boca abierta. Gire su cabeza hacia la izquierda por un segundo, luego deje caer su cabeza hacia su pecho por un segundo.
Página 109
Directiva Europea de Residuos 2002/96/EG Nunca elimine su dispositivo de entrenamiento en su basura doméstica ordinaria. Elimine el dispositivo únicamente en un sitio de eliminación aprobado. Tenga en cuenta las normativas aplicables actualmen- te. Si tiene dudas contacte a las autoridades locales para conseguir información sobre una opción de eliminación adecuada y ecológica.