Ocultar thumbs Ver también para BDC1850:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Real Torque Digital Stirrer User Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Caframo BDC1850

  • Página 33: Índice De Idioma

    Índice de idioma Inglés ........................1 Francés ........................15 Español .......................29 Alemán ........................43 Índice Índice de idioma Lista De Envío Instrucciones de Seguridad Instrucciones Generales Aprobaciones y Símbolos de la Batidora Introducción Datos Técnicos Capacidad de Torque de la Batidora Dimensiones Instalación en el laboratorio Condiciones Ambientales De Funcionamiento Instrucciones Generales De Funcionamiento Función Torsión cero...
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    2. L a batidora debe asegurarse firmemente en un soporte estable. Móntela en un Pedestal Caframo (Pieza Número A110) mediante la mordaza para trabajo pesado Caframo (Pieza Número A120). Si se usan otros pedes- tales o mordazas, la unidad debe permanecer firme y sin posibilidad de caerse si se inclina hasta diez grados con respecto a la vertical.
  • Página 35: Instrucciones Generales

    13. Use gafas de seguridad y ropa adecuada cuando opere la batidora. 14. Las reparaciones solamente deben ser realizadas por técnicos autoriza- dos por Caframo. Instrucciones Generales Lea la totalidad de las instrucciones de seguridad: Desempaque cuidadosa- mente el instrumento.
  • Página 36: Aprobaciones Y Símbolos De La Batidora

    Aprobaciones y Símbolos de la Batidora Modelos Normas Técnicas CAN / CSA 61010-1 & Norteamérica 61010-2-51 3rd edition. UL61010-1 3rd edition. Europe CE, IEC 61010-1 & 61010-2-51 3rd edition, Europa EN 61326-1: 2013 RoHS WEEE Asociación Canadiense de Normas Técnicas (Canadian Standards Association) Disposición de Bajo Voltaje (Low Voltage Act) Norma Técnica de Inmunidad Genérica, Compatibilidad Electromagnética...
  • Página 37: Introducción

    La serie de batidoras están disponibles en 120 y 220-240 voltios. BDC1850 - gira a 12 - 1800 rpm con un torque máximo de 568 Ncm BDC3030 - gira a 20 - 3000 rpm con un torque máximo de 341 Ncm BDC6015 - gira a 40 - 6000 rpm con un torque máximo de 170 Ncm...
  • Página 38: Datos Técnicos

    Datos Técnicos 120 voltios @ 60 220-240 voltios @ 50/60 Voltaje Categoría de Instalación (De acuerdo con IED664) Corriente Máxima 3 amps 3 amps Potencia Máxima de Salida 1/5 hp, 150 watts Lectura de Velocidad Pantalla LCD de 4 dígitos Precisión de la Lectura de +/- 1 rpm ó...
  • Página 39: Capacidad De Torque De La Batidora

    Capacidad de Torque de la Batidora Baja Velocidad Alta Velocidad Bati- Torque Cont. Torque Cont. Velocidad Velocidad Velocidad Velocidad dorar Máx Torque* Máx Torque* Mín rpm Máx rpm Mín rpm Máx rpm 1850 1800 3030 3000 6015 1168 6000 *Para uso interrumpido - Vea los siguientes cuadros para un uso continuo. Tabla para Conversión de Torque pulg-lb a pulg-oz Multiplique por 16...
  • Página 40: Dimensiones

    [2.0 in] [9.19 in] 37.0 mm dia. [1.5 in] Instalación en el laboratorio La batidora debe fijarse firmemente en un soporte estable - por ejemplo, sujetado a un pedestal Caframo original que esté ubicado sobre una superficie estable y nivelada. Véase las instrucciones de seguridad. PRECAUCIÓN: Esta no es una batidora a prueba de explosión. No la use con materiales explosivos o altamente inflamables. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el voltaje de la unidad es el mismo voltaje de la red eléctri- ca.
  • Página 41: Fijación Y Extracción Del Mandril

    Fijación y extracción del mandril Afloje el tornillo prisionero con la llave Allen que se encuentra en la llave del man- dril y luego quite este último. Alinee el tornillo prisionero con el orificio guía ubi- cado en el eje. Ajuste el tornillo prisionero con la llave Allen y asegúrese de que quede firmemente apretado. Abra el mandril por completo para disponer la fijación del impulsor. Sujeción del Impulsor Inserte el eje del impulsor en el mandril abierto y ajuste el impulsor a una distancia máxima de 25 cm (10 pulg) [de un eje de 40 cm (16 pulg)] para reducir la vibración.
  • Página 42: Botones De Funciones De Operación

    La batidora puede operar continuamente si el torque está por debajo de la línea de operación de torque continuo (véase Capacidades de Torque de la Batidora). Si la temperatura ambiente está por encima de 25°C, entonces debe usarse la línea de operación continua de 40°C. Si la batidora se utiliza durante un largo periodo de operación a una tempe- ratura mayor que la apropiada (véase Capacidades de Torque de la Batidora BDC), es posible que la batidora se apague.
  • Página 43 Esto cambia la velocidad preajustada al valor actual presente. • Mientras la unidad disminuye su velocidad en forma paulatina, el usuario pue- de detener la disminución de velocidad, presionando el botón de flecha hacia arriba. Esto cambia la velocidad preajustada al valor actual presente. Panel Frontal de la Batidora Velocidad (Speed) Alta Velocidad LED Flechas hacia Baja Velocidad LED...
  • Página 44: Función Torsión Cero

    Cuando la condición de sobrecarga es debida al sobrecalentamiento, la batidora no reducirá automáticamente la velocidad. Si la luz piloto de sobrecarga está destellando y la velocidad no se ha disminuido desde la velocidad preajustada, el operador debe reducir la carga. En cualquier caso, si la batidora se desactiva por completo debido a una condición de sobrecarga, ésta puede restaurarse a las condiciones de operación apagando la batidora.
  • Página 45: Otras Funciones Del Botón

    3. Presione el botón de Torsión cero. La pantalla ahora indica cero y el indicador LED Ncm se coloca en intermitente para indicar que la torsión se ha colocado en cero. Haga una pausa en el mezclado. El indicador LED de rpm se coloca en intermitente para indicar que el agitador ha sido colocado en pausa.
  • Página 46: Garantía Y Responsabilidad Del Producto

    Esta garantía limitada cubre las piezas y mano de obra. En caso de reclamo de la garantía, póngase en contacto con Caframo. Si se determina que la causa es una falla de manufactura, Caframo reparará o reemplazará todas las piezas defectuo- sas para poner nuevamente en operación la unidad.

Este manual también es adecuado para:

Bdc3030Bdc6015Bdc2010Bdc2002Bdc250

Tabla de contenido