Promax MO-180 Manual De Usuario
Promax MO-180 Manual De Usuario

Promax MO-180 Manual De Usuario

Modulador sfn/mfn dvb-t/h
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MO-180
MODULADOR SFN/MFN DVB-T/H
SFN/MFN DVB-T/H MODULATOR
- 0 MI1505 -

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promax MO-180

  • Página 1 MO-180 MODULADOR SFN/MFN DVB-T/H SFN/MFN DVB-T/H MODULATOR - 0 MI1505 -...
  • Página 3 NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
  • Página 5 SUMARIO CONTENTS Manual español ................English manual................
  • Página 7: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Í N D I C E 1 GENERALIDADES ....................1 Descripción general ..................1 Descripción funcional..................2 Especificaciones ....................5 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..............9 Prescripciones generales de seguridad............9 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ......11 3 INSTALACIÓN ......................
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-170...
  • Página 9: Generalidades

    DVB-T moduladas en COFDM y convertidas a frecuencias FI y RF. El MO-180 soporta los modos 2k, 4k y 8k, así como la transmisión jerárquica, y puede ser utilizado en redes multifrecuencia (MFN) y redes de una sola frecuencia (SFN).
  • Página 10: Descripción Funcional

    (como sería el caso del modo maestro). El margen de enganche para el MO-180 respecto a la velocidad del TS es mayor a la de un demodulador COFDM. Esto es debido a que el modulador sincroniza...
  • Página 11 (PCR restamping). En los modos con jerarquía, el MO-180 en modo maestro presenta la ventaja sobre el modo esclavo de poder utilizar cualquiera de las tres entradas TS como entrada de tramas de alta prioridad (HP) o baja prioridad (LP) o ambas simultáneamente.
  • Página 12 RF usando un receptor de DVB-T/H de alta gama, estará por encima de 38dB. La supervisión y control del MO-180 se realiza a través de la pantalla LCD situada en el panel frontal. El modulador se configura fácilmente mediante un conjunto de menús de navegación muy intuitiva.
  • Página 13: Especificaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 1.3 Especificaciones ENTRADAS Trama de transporte Dos entradas DVB-ASI, 75 Ω BNC hembra. MPEG-2 Una entrada DVB-SPI, LVDS DB-25. Paquetes TS de 188 ó 204 bytes de longitud (detección automática). Soporta modo burst y paquetes continuos.
  • Página 14: Parámetros Dvb-T/H

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 @ ± 4,25 MHz -46 dBc (2k),-56 dBc, -56 dBc (8k). @ ± 5,25 MHz -56 dBc IQ Desbalanceado de aplitud < 0.02% IQ Error de quadratura < 0.02° Supresión de portadora central < 55 dBc.
  • Página 15 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 La precisión de sincronización es mejor que ±200 Rough estimado de los retrasos de red SFN adaptando las salidas al las entradas TS del modulador. MODOS DE TEST Suprimir portadoras Suprime un número de portadoras (desde un índice inicial a un índice final) del conjunto...
  • Página 16: Alimentación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 ALIMENTACIÓN Tensión 90 — 250 VAC. Frecuencia 50 - 60 Hz. Consumo 20 W. CONDICIONES AMBIENTALES DE FUNCIONAMIENTO Uso en interiores Altitud Hasta 2000 mts. Margen de temperaturas De 0° a 40°C. Humedad relativa máx. 80% (hasta 31° C), decreciendo linealmente hasta el 50% a 40°...
  • Página 17: Prescripciones De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Prescripciones generales de seguridad La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones dadas en este Manual. Utilizar el equipo solamente en sistemas con el negativo de medida conectado al potencial de tierra.
  • Página 18 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Símbolos relacionados con la seguridad CORRIENTE CONTINUA CORRIENTE ALTERNA ALTERNA Y CONTINUA TERMINAL DE TIERRA TERMINAL DE PROTECCIÓN TERMINAL A CARCASA EQUIPOTENCIALIDAD MARCHA PARO DOBLE AISLAMIENTO (Protección CLASE II) PRECAUCIÓN (Riesgo de choque eléctrico) PRECAUCIÓN VER MANUAL FUSIBLE Página 10...
  • Página 19: Ejemplos Descriptivos De Las Categorías De Sobretensión

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 2.2 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red. Cat II Instalaciones domésticas móviles. Cat III Instalaciones domésticas fijas. Cat IV Instalaciones industriales. 04/2008 Página 11...
  • Página 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Página 12 04/2008...
  • Página 21: Instalación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 3 INSTALACIÓN 3.1 Alimentación El MO-180 es un equipo alimentado a través de la red eléctrica para su funcionamiento. 3.1.1 Funcionamiento mediante conexión a la red eléctrica. Conectar el equipo a la red eléctrica a través del conector de tensión AC [15] situado en el panel posterior del MO-180.
  • Página 22 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Página 14 04/2008...
  • Página 23: Instrucciones De Utilización

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN ADVERTENCIA: Las funciones que se describen a continuación podrían ser modificadas en función de actualizaciones del software del equipo, realizadas con posterioridad a su fabricación y a la publicación de este manual. 4.1 Descripción del Panel Frontal Figura 1.- Panel frontal.
  • Página 24: Descripción Del Panel Posterior

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 [5] Selector rotativo y pulsador. Posee múltiples funciones: Desplazamiento por los diferentes menús y submenús que aparecen en el monitor y validación de las distintas opciones. Cuando se pulsa el selector rotativo, y estamos modificando alguna función del equipo, la opción que en ese momento visualice la pantalla LCD será...
  • Página 25: Funciones Del Menú

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 [14] Entrada RJ-45 para conexiones Ethernet. [15] Conector Tensión AC. Permite la alimentación del equipo a través de la red eléctrica. [16] Interruptor principal. Conecta o desconecta la alimentación principal del equipo. NOTA: El valor real de la frecuencia FI puede variar entre 31 y 36 MHz, de acuerdo con el valor de la frecuencia RF.
  • Página 26 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Esta representa una estimación de la velocidad binaria de una trama de transporte seleccionada de la red. Es decir, que si trabajamos en modo esclavo o SFN esta es directamente la velocidad binaria total que llega al modulador de la entrada TS.
  • Página 27 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 04/2008 Página 19...
  • Página 28: Funciones Del Modulador

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 4.4 Funciones del MODULADOR En este nivel del menú, los parámetros del modulador pueden ser modificados y ajustados según los requisitos del usuario. Al modificar cualquier parámetro de modulación, los cambios se activan sólo cuando se confirman pulsando el selector rotativo.
  • Página 29 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 8 MHz: Selecciona el ancho de banda de 8 MHz. 7 MHz: Selecciona el ancho de banda de 7 MHz. 6 MHz: Para un ancho de banda de 6 MHz. 5 MHz: Para un ancho de banda de 5 MHz (Sólo para DVB-H).
  • Página 30 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Constellation Aquí el menú permite seleccionar una de las constelaciones de modulación disponibles. Las opciones son: QPSK 16QAM 64QAM Guard Interval Esta función se utiliza para seleccionar el intervalo de guarda requerido de la señal COFDM. Los valores disponibles son:...
  • Página 31 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 PRBS bits Selección de la longitud en bits de la secuencia pseudoaleatoria que genera internamente: Secuencia PRBS de longitud 2²³-1 como se documenta en el TR 101 290. Secuencia PRBS de longitud 2¹ -1 como se documenta en el TR 101 290.
  • Página 32: Funciones De Red (Network)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 MPE-FEC En DVB-H, esta opción configura el Multi-Protocol Encapsulation / Forward Error Correction (MPE-FEC) que es usado en la codificación de canal de DVB-T: Las opciones disponibles son: MPE-FEC no usado. HP TS usa MPE-FEC. LP TS usa MPE-FEC HP&LP HP TS y LP TS usan MPE-FEC.
  • Página 33 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Red multifrecuencia con sincronización master o esclava. Red de una sola frecuencia con sincronización externa. Modulator Config Algunos parámetros del modulador (Constelación, símbolo interleaver, modos de jerarquía con parámetros alpha, tasa convolucionales HP & LP, intervalos de guarda, números de portadoras, time slicing, MPE-FEC, Cell ID y ancho de banda del...
  • Página 34: Funciones Sync

    4.6 Funciones SYNC Este conjunto de funciones controlan todas las características de sincronismo del MO-180. A continuación se detallan las opciones disponibles del menú. 100 MHz Reference Esta se aplica tanto operaciones MFN como SFN. En modo MFN esclavo el reloj del modulador está...
  • Página 35: Funciones De Filtrado (Filtering)

    TS multiplex y contienen video, audio o datos son identificado por un único PID. El MO-180 permite al usuario eliminar hasta 16 PES’s de la TS. Observe que una TS de MPEG-2 no está realmente multiplexada porque en las tablas de información del sistema no están actualizadas.
  • Página 36: Funciones Rf

    Para abandonar esta función, se debe pulsar la tecla MENU. Channel Una sintonización rápida de la frecuencia de salida puede realizarse utilizando el conjunto de listas de canales incluidas en el MO-180. Esto permite la selección directa de las frecuencias estándar utilizadas en la mayoría de países. Página 28...
  • Página 37: Funciones De Nivel (Level)

    Esta opción del menú principal incluye las funciones relativas al ajuste del nivel de RF. El MO-180 cuenta con un atenuador programable integrado de 60 dB en pasos de 1 dB. Simultáneamente el nivel de RF nominal puede ser ajustado con detalle mediante el control de ganancia del amplificador RF, aplicando los incrementos de 1 dB de la atenuación a partir del valor de referencia.
  • Página 38: Funciones Predistorsión No Lineal, Modo Nlpd

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Fine Adjust Seleccionar esta función para programar el nivel de referencia de la salida RF. Para una correcta referencia, ajustar la atenuación de salida a 0 dB, antes de modificar este ajuste. Los cambios también se aplican en tiempo real. Girar el selector rotativo en sentido horario para incrementar el nivel de salida.
  • Página 39 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Figura 3 : Curva AM-AM del amplificador que queremos linealizar (Azul); Amplificador ideal con una ganancia linealizada a 0dB (Verde); Nivel del bloque NLPD que linealiza el amplificador a la salida para entradas de hasta 12dB (Rojo) .
  • Página 40 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 La potencia n-th cuantificada en el eje abcisa (X) puede ser obtenida desde la potencia relativa de la entrada Pn en dB como se muestra a continuación: ⎢ ⎥ ⎢ ⎥ × Power abscissa 2330 ⎢...
  • Página 41 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 ⎧ ⎢ ⎥ φ ⎛ ⎞ ⎪ ⎢ ⎥ ⎜ π ⎟ ≤ φ ≤ º 0 º ⎪ ⎢ ⎥ ⎝ ⎠ ⎪ ⎣ ⎦ Gain imag. ordinate ⎨ ⎢ ⎥ ⎪ ⎛ φ ⎞...
  • Página 42 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Donde r es la envolvente instantánea de la señal en la entrada del amplificador (por lo tanto la potencia de la envolvente es r²), A(r) es la conversión AM-AM y φ(r) es la conversión AM-PM en grados.
  • Página 43 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Power Real gain Imag gain φ Point P (dB) G — P (dB) (º) abscissa ordinate ordinate —11.94 0.009 —0.06 32804 65499 —8.17 0.023 —0.15 32853 65499 —4.93 0.048 —0.32 32948 65352 —2.16 0.091 —0.6 1417...
  • Página 44: Funciones De Reducción Del Factor Cresta

    MER. 4.10 Funciones de TEST Este menú contiene una serie de parámetros a definir para realizar correctamente las diferentes pruebas de transmisión mediante el modulador MO-180. MODE: Selecciona el test a realizar. Las opciones disponibles son: NONE: Salida COFDM normal.
  • Página 45: Funciones De Configuración

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Blank carriers: Inicia la supresión de portadoras en el índice de portadora inicial (Start Carrier) y la finaliza en el de portadora final (Stop Carrier)(ver entries”TEST:Start Carrier””and”TEST: Stop Carrier”) (Ver siguiente parágrafo). Pilots only: Genera una señal DVB-T que contiene sólo portadoras piloto (continua y TPS).
  • Página 46 Channel plan Utilizar esta función para escoger entre las diferentes tablas de canales incluidas en el MO-180. Las tablas de canales disponibles (una lista ordenada de frecuencias de canales) proceden de las listas de canales analógicos estándar. También se incluye una lista de todos los canales existentes al final de este documento.
  • Página 47: Funciones Status

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 IP Address Especifica los 4 bytes para la dirección IP asociada al MO-180. El valor por defecto es 192.168.29.5. IP Mask Especifica los 4 bytes de la máscara usada en la sub-red a la que pertenece el MO-180.
  • Página 48 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Clear Errors Seleccionar esta función para borrar el contador de errores internos y la lista de errores descrita anteriormente. Sí SW/FW/OPT Indica la versión del software (SW), del firmware(FW) y las opciones actualmente activadas en el modulador, un ejemplo es el siguiente display MENU: back PUSH: select TURN: next/prev.
  • Página 49 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Tx Radiated Power En SFN o MFN, usando la opción de configurar el modulador desde los MIPS, este es el número entero positivo incluido en el MIP el cual puede ser usado para configurar la potencia efectiva radiada por el transmisor (ERP). El rango válido es desde 0 dBm hasta 6553.5 dBm en pasos de 0.1 dBm.
  • Página 50: Control Remoto Vía Ethernet

    4.13 Control remoto vía Ethernet 4.13.1 Asignar una dirección IP ( IP adress ) El MO-180 dispone de un conector Ethernet RJ-45 que permite la conexión del modulador a una red IP. El interfaz de red instalado en el modulador requiere una dirección IP cuyo valor sea un rango asignado a la red IP o subred que esté...
  • Página 51 Es responsabilidad del usuario elegir una dirección IP perteneciente al rango válido asociado a la red IP a la cual el MO-180 esté conectado. Puede encontrar 3 clases de red comúnmente usadas. Estas se distinguen por el número de bytes usados para identificarla, también por el rango numérico usado por los primeros bytes.
  • Página 52: Activar Un Acceso Serie Virtual

    En esta sección se describe como tener acceso remoto al MO-180 a través de una conexión serie virtual construida sobre una Ethernet real. Esto implica configurar el cliente de red en el MO-180 (dirección IP y máscara) y abrir la conexión serie sobre el ordenador remoto usando las herramientas de software apropiadas.
  • Página 53 Como se ha descrito en la sección anterior, la IP por defecto de la subnet del MO-180 pertenece a una dentro del rango 192.168.29.x con máscara 255.255.255.0. Si el MO-180 está conectado a otra red (por ejemplo Internet) vía gateway, la dirección IP de esta puerta de enlace deberá ser especificada.
  • Página 54 Si el modulador pertenece a la misma subred que el ordenador, ir a Device en la toolbar y pulse Search. Si redirige sobre una Wide Area Network (WAN) o Internet el PC y el MO-180 deben tener una dirección de puerta de enlace correctamente configurada en sus IP settings.
  • Página 55: Comandos De Control Serie

    Si no podemos abrir el puerto COM, y cree que todo es correcto, puede realizar un ping desde MS-DOS (Windows- Inicio- Ejecutar- cmd) a la IP del modulador. De esta forma sabrá si el MO-180 está realmente accesible a través de la conexión a la red Ethernet.
  • Página 56 5- Si el comando de control es una petición de información, la respuesta debe ser recibida en este punto. 6- Una vez que el mensaje ha sido procesado el MO-180 emitirá un XON para indicar que está listo para recibir nuevos comandos.
  • Página 57: Velocidades Binarias Útiles Del Estándar Dvb-T/H

    ±0,1‰ de los valores indicados a continuación, de otra manera el MO-180 no sincronizará. Por ejemplo, para QPSK, tasa 1/2 e intervalo de guarda 1/4, la velocidad binara útil del sistema DVB-T para...
  • Página 58 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Código Intervalo de guarda Constelación conv. 1/16 1/32 4,3544118 4,8382353 5,1228374 5,2780749 5,8058824 6,4509804 6,8304498 7,0374332 QPSK 6,5316176 7,2573529 7,6842561 7,9171123 7,2573529 8,0637255 8,5380623 8,7967914 7,6202206 8,4669118 8,9649654 9,2366310 8,7088235 9,6764706 10,2456747 10,5561497 11,6117647 12,9019608 13,6608997 14,0748663...
  • Página 59: Información Del Error

    Tabla 3. 4.15 Información del error El MO-180 puede reportar dos tipos de errores. Un tipo es asociado a un funcionamiento incorrecto de los circuitos del modulador. El otro está relacionado con problemas en el funcionamiento normal del modulador ( Por ejemplo, problemas de sincronismo con TS o SFN ).
  • Página 60 El formato mostrado para este tipo de errores es el siguiente. ERRnn SFN ERROR STATUS: XXYYZZ Cuando este tipo de errores ocurre el MO-180 muestra en el LCD el error empezando por la palabra STATUS y seguido de una explicación del tipo de error.
  • Página 61 HP y LP del TS. Cuando paquetes MIP son insertados separadamente son usados para HP y LP TS’s, la transmisión del time stamps no será la misma y el MO-180 no es capaz de sincronizar su salida con el resto de la red SFN ACCIÓN: Utilice un adaptador múltiple de...
  • Página 62: Descripción

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 Bits Activo Descripción Cuenta de error 1pps. En la operación SFN este bit es activado cuando el número de periodos del clock 10 MHz entre dos flancos consecutivos de la señal 1pps difiere 10EXP-7. ACCIÓN: Compruebe las señales 1pps y 10 MHz están sincronizadas.
  • Página 63 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 número Hexadecimal cuyos bits Z tienen el siguiente significado: Bits Activo Descripción Desajuste del puntero LP MIP. operaciones modulador sincronizado con la referencia GPS de la TS entrante, el puntero MIP desajustado es mostrado cuando el contador local del número de paquetes llega al final del...
  • Página 64 La representación por pantalla de este tipo de errores es la siguiente: ERRnn UNLOCKED STATUS: XXYY (CC…CC) Cuando este tipo de errores sucede, el MO-180 presenta un mensaje de error en el display LCD empezando con la palabra STATUS y seguido de una explicación del tipo de error.
  • Página 65 DVB-T/H. Número Hexadecimal cuyo valor en un funcionamiento norma siempre debe ser 0x1B. Si el valor leído en el display del MO-180 es diferente indica que algún error está ocurriendo en lo circuitos usados para el proceso de modulación.
  • Página 66: Mensajes De Error En El Nivel Superior Del Menú

    LCD. Estos mensajes son mostrados durante todo el evento del error y usualmente requieren la atención inmediata del usuario. La siguiente tabla muestra todos los mensajes de error que el MO-180 puede visualizar junto con una explicación de lo que significa cada mensaje.
  • Página 67: Mantenimiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MO-180 MANTENIMIENTO 5.1 Sustitución del fusible El portafusible está situado en el panel posterior del equipo. ATENCIÓN: Antes de sustituir el fusible desconectar el cable de red. Mediante un destornillador retire el portafusibles. Sustituya el fusible dañado por uno nuevo adecuado y vuelva a colocar el portafusibles.
  • Página 70 USER’S MANUAL MO-180...
  • Página 78: Mechanical Features

    USER’S MANUAL MO-180 MECHANICAL FEATURES Dimensions 19" (W.) x 1.75" (H.) x 15" (D.) Weight 6.5 kg Page 8 04/2008...

Tabla de contenido