Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

2
5
3
4
>
1
9
y
A 68
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NAVODILA ZA UPORABO
?
??
??
38
??
??
??
??
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Qlima A 68

  • Página 1 A 68 GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION OPERATING MANUAL > ISTRUZIONI D’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUÇÕES NAVODILA ZA UPORABO...
  • Página 16 Estimada/-o cliente, Le felicitamos por la compra de su purificador de aire. Usted acaba de adquirir un producto de absoluta calidad, que le satisfará plenamente durante muchos años, a condición de que lo utilice debidamente. Por lo tanto, lea primero este manual de instrucciones, para prolon- gar la vida útil de su purificador de aire.
  • Página 17 PARTES PRINCIPALES Pestillo de bloqueo Rejilla de toma de aire Filtro lavable tipo HEPA   Protector bombilla Bombilla UV  Tablero de control:  Hora, Encendido/ Apagado, Velocidad, UV/VOC, Auto, ION y Modo noche Rejilla de salida de aire Luz indicadora de calidad del aire ...
  • Página 18: Lo Que Debe Saber De Antemano

    LO QUE DEBE SABER DE ANTEMANO GENERALIDADES Para obtener un óptimo resultado, proceda como sigue: • Coloque el purificador de aire en un sitio alto (por ej. encima de una mesa o armario) para filtrar partículas pequeñas, como el humo. Para filtrar partículas de mayor tamaño, tales como polen, sitúa el purificador en un sitio bajo (en el suelo).
  • Página 19: El Aparato Está Indicado Para Utilizarlo Exclusivamen

    incendio, o en sitios donde pueda producirse alguna explosión. • Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desenchúfe- • El suelo debe ser sólido y nivelado. • La instalación deberá responder por completo a las disposiciones, reglamentos y normas locales en vi- gor.
  • Página 20 con productos químicos. • No sumerja nunca en agua el aparato. • No inserte objetos en las aberturas del aparato. • Desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza o a la de algún componente. • Nunca use un cable prolongador para conectar el apa- rato.
  • Página 21: Advertencias Importantes

    Aviso sobre el mercurio Debido a que el A 68 contiene una bombilla y las bombillas contienen mercurio, tenga en cuenta la advertencia siguiente: No ponga las bombillas usadas en la basura. El desechado de cualquier artículo que contenga mercurio deberá...
  • Página 22: Instalación

    ¡ATENCIÓN! Nunca use el aparato en caso de que el cable o el enchufe esté dañado. Procure que el cable no quede atrapado y que no entre en contacto con objetos cortantes. ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de las instrucciones puede dar lugar a la pérdida de la garantía.
  • Página 23 ROJO indica baja, NARANJA correcta y AZUL buena calidad del aire. Luz indicadora de limpieza del filtro la luz indicadora de limpieza del filtro del A 68 se encenderá cada vez que sea necesario limpiar el filtro. Para restablecer el...
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    área con un alto nivel de contaminantes en el aire (cantidades excesivas de humo, caspa o descamación de origen animal, etc.). No se recomienda exponer el A 68 a hollín de velas, aceite, chimenea y humo ya que requerirá una limpieza más frecuente.
  • Página 25 LIMPIEZA DE SUPERFICIES EXTERIORES Apague y desenchufe la unidad. Use un paño de limpieza ligeramente humedecido con un poco de agua y lavavajillas para limpiar las superficies exteriores de la unidad. No deje que el agua entre en las partes internas, ya que podría dañar su unidad y dar lugar a cortocircuito y lesiones personales.
  • Página 26: Almacenamiento

    Antes de sustituir la bombilla UV, asegúrese de que el purificador de aire del A 68 esté apagado y desenchufado. Deje que la bombilla se enfríe durante 5 minutos antes de reemplazarla. Cambio de la bombilla UV: 1.        Suelte la rejilla de entrada presionando el pestillo de bloqueo.
  • Página 27: Condiciones De Garantía

    AVERÍAS Antes de solicitar asistencia técnica, verifique los siguientes puntos: Problema Motivo Solución No se ha encendido el botón de encen- Pulse el botón ENCENDIDO. dido. La unidad no funciona. La unidad está desenchufada. Compruebe que la unidad está enchufada. La rejilla de entrada no se ha instalado Asegúrese de que el filtro está...
  • Página 28: Especificationes Técnicas

    ESPECIFICATIONES TÉCNICAS Tipo A 68 Tensión de red V / Hz / F 220-240 ~ / 50-60 / 1 Potencia consumida (mín./máx.) Amperaje (máx.) 0.36 Nivel de ruido (mín./máx.) m 3 /hora Caudal de aire (mín./máx.) 91/166/225 Peso neto Dimensiones (anxalxp)
  • Página 57 57 57...
  • Página 71 >...
  • Página 114 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...

Tabla de contenido