Truma Combi D 6 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para Combi D 6:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

Combi D 6
Einbauanweisung
Installation instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Inbouwhandleiding
Seite 3
Monteringsanvisning
Page 13
Instrucciones de montaje
Page 22
Pagina 32
Pagina 42
Side 52
Página 61
Page 72
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Truma Combi D 6

  • Página 1 Combi D 6 Einbauanweisung Inbouwhandleiding Seite 3 Pagina 42 Installation instructions Monteringsanvisning Page 13 Side 52 Instructions de montage Instrucciones de montaje Page 22 Página 61 Istruzioni di montaggio Pagina 32 Page 72...
  • Página 2 Combi D 6 Einbaubeispiel Installation example Exemple de montage Esempio di montaggio 1 Bedienteil 1 Control panel 1 Pièce de commande 1 Unità di comando 2 Raumtemperaturfühler 2 Room temperature sensor 2 Capteur de température 2 Sensore di rilevamento 3 Umluftansaugung...
  • Página 61: Uso Para El Que Está Previsto

    Indicaciones de advertencia .......... 71 la normativa vigente al respecto. Son posibles otras aplicaciones después de consultar a Truma. El año de la primera puesta en marcha debe marcarse con una cruz en la placa identificadora.
  • Página 62: Elección Del Lugar De Montaje

    (véase el manual de servicio ción durante un accidente, debe atornillarse firmemente la Truma o visite www.truma.com). placa cobertora superior (1) del armario empotrado a las de- más piezas de los muebles, como mínimo 10 mm por encima de la calefacción.
  • Página 63: Sujeción Del Aparato

    Para la calefacción Combi D deben utilizarse exclusivamente Fijar la plantilla de montaje (Nº de art. 34020-42000) en el lado los juegos de tubos de Truma (compuestos de silenciador de exterior de la pared del vehículo. Marcar los orificios y la esco- gases de escape, tubo de aspiración y silenciador de aspira-...
  • Página 64 Montar el silenciador de gases de escape en la Montar el silenciador de gases de escape en el aparato chimenea Realizar las flexiones del tubo de gases de escape nece- – Deslizar la abrazadera (15) sobre el tubo de aspiración (5). sarias para facilitar la instalación antes del montaje en la –...
  • Página 65: Aspiración De Aire De Salida

    La sección transversal de los tubos de aire caliente no debe reducirse mediante uniones o semejantes. Si se monta en una vía de aire caliente de la Combi D 6 una pieza final con cerradura EN (p. ej. en el cuarto de baño), debe montarse una segunda tobera sin cerradura en esta vía de aire caliente.
  • Página 66: Conexión De Combustible

    Conexión de combustible Posición de montaje de la bomba dosificadora Para el funcionamiento del aparato se requiere combustible diésel según la DIN EN 590. La toma del combustible se produce desde el depósito del ve- hículo (véase Juego de toma del depósito). Utilizar sólo los tubos flexibles y las líneas de combustible ori- ginales suministradas, para realizar esas instalaciones.
  • Página 67: Juego De Toma Del Depósito

    Para el tendido de tubería rígida (p. ej. sistema John Guest), Juego de toma del depósito Truma ofrece como accesorios los empalmes angulares (45 + 46), el FrostControl (42), así como una válvula de reten- La conexión de la bomba dosificadora al suministro de com- ción (40) con conexión interior Ø...
  • Página 68: Montaje Del Frostcontrol (Válvula De Seguridad/Purga)

    Los tubos flexibles de agua sólo deben instalarse a una dis- tancia de 1,5 m respecto a la calefacción en el tubo de aire ca- liente. El clip para tubo flexible Truma SC (N° de art. 40712-01) puede utilizarse a partir de esta distancia. En caso de tendido paralelo (p.ej.
  • Página 69: Montaje De La Unidad De Mando

    73 = Conector de diagnóstico del quemador * Conexiones alternativas para una unidad de mando (Combi D 6) y un enchufe de diagnóstico. Todas las conexiones hacia el aparato deben realizarse con los cables de conexión combados. Esto evita que el agua conden- sada pueda llegar al interior del aparato a través de los cables...
  • Página 70: Conexión De 12 V

    15 V y que la ondulación de tensión alterna sea < 1,2 Vss. Para aplicaciones diferentes, recomendamos usar el cargador automático de Truma. Consulte al distribuidor más próximo. Los cargadores sólo deben utilizarse con una batería de 12 V...
  • Página 71: Primera Puesta En Marcha

    (p. ej. en la puerta del armario)! Solicite a Truma otra etiqueta adhesiva en caso de pérdida o deteriores de la...
  • Página 72 In Germania, in caso di guasti occorre rivolgersi, in linea di principio, al centro di assistenza Truma; negli altri paesi, sono disponibili i rispettivi partner per l’as- sistenza (v. opuscolo centri di assistenza Truma o il sito www.truma.com). Affinché la richiesta possa essere elaborata rapida- mente, tenere a portata di mano il modello dell’appa-...

Tabla de contenido