Máquinas roscadoras Compacta 300/1233 Compacta 300 ADVERTENCIA 1233 Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descar- Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 gas eléctricas, incendios y/o graves lesiones si no se entienden y Apunte aquí el número de serie de la máquina. Se ubica en su placa de características. siguen las instrucciones de este No.
Página 46
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 Índice de materias Formulario de registro para el número de serie de la máquina ....................43 Simbología de seguridad ................................45 Información de seguridad general para máquinas eléctricas Seguridad en la zona de trabajo ..............................45 Seguridad eléctrica ..................................46 Seguridad personal ..................................46 Uso y cuidado de las máquinas eléctricas ............................46 Servicio ......................................47...
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 Simbología de seguridad En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos y palabras de advertencia que comunican impor- tante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 eléctricas pueden generar chispas que podrían encen- • Use equipo de protección personal. Siempre use der los gases o el polvo. protección para los ojos. Según corresponda para cada situación, colóquese equipo de protección como •...
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 ciones detenidamente para reducir el riesgo de medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de choque de electricidad o de otras lesiones graves. poner la máquina eléctrica en marcha involuntaria- mente. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! •...
Europea (890-011-320.10) se adjuntará a este (1/O/2) terrajas manual cuando se requiera. Escariador Volante del Dispositivo No. 743 Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID ® de centrado mandril trasero – Comuníquese con el distribuidor RIDGID ® en su locali - dad.
La selección de los materiales y de los métodos de montaje, unión o conformado apropiados es respon- Consulte el catálogo RIDGID para ver los detalles sobre sabilidad del diseñador y/o instalador del sistema. Una los equipos suministrados con máquinas de cada número mala selección de materiales o métodos podría causar...
1233 pesa 165 libras (75 kg). Montaje sobre un soporte Las roscadoras se pueden montar en diversos soportes RIDGID. Consulte el catálogo RIDGID para información sobre soportes y las instrucciones en sus respectivas hojas de instrucciones, para determinar cómo montar la máquina.
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 o los controles se resbalen de sus manos. Limpie la 1. Revise la zona de trabajo para verificar lo siguiente: máquina y hágale mantención de acuerdo con las • Hay suficiente luz. instrucciones de mantención. •...
Quite el pie del interruptor. Puede ajustar el flujo de aceite con la válvula de control en el carro (Figura 11. Revise el nivel de aceite de corte RIDGID. Extraiga la 5). Si gira la válvula a la derecha disminuye el flujo bandeja de virutas y el revestimiento de la bandeja y si la gira a la izquierda aumenta el flujo.
Se recomienda usar terrajas de elevada velocidad en las máquinas de 52 rpm. Vea en el catálogo RIDGID las terrajas disponibles para su cabezal de terrajas. Posición abierta Posición cerrada...
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 Marca Marca “Remove Dies” pernos, fije la marca del Pasador índice (extraer terrajas) cilíndrico en lace para alinearla con en el “Under” (subdi- Barra dimensional enlace la línea en la barra dimen- mensionada) Línea sional.
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 7. Mueva la barra dimen- Para tubos de ⁄ ", ¼" y ⁄ ", para roscas más largas o más sional hasta que la línea cortas y para pernos: Empuje la corredera del gatillo Línea Línea indicadora...
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 Ajuste de la longitud de la rosca Retén Retén de bola de bola 1. Afloje el tornillo del gatillo inferior. 2. Para roscas cortas, desplace el gatillo inferior hacia el husillo de la máquina. Para roscas largas, desplace el Ranura gatillo inferior para alejarlo del husillo (vea la Figura 18, que muestra los ajustes de fábrica).
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 Instrucciones de operación extienda detrás de la roscadora. Confirme que los soportatubos estén bien colocados. ADVERTENCIA 3. Si fuera necesario, marque el tubo. Coloque el tubo de manera que la parte que se debe cortar o el extremo que se debe escariar o roscar esté...
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 de rebabas en el tubo. No sostenga el tubo a mano. Permita que la parte cortada quede apoyada en el carro de la roscadora y en el soportatubos. Figura 22 – Corte de un tubo con el cortador 7.
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 6. Quite el pie del pedal. terrajas. No haga funcionar la máquina en marcha atrás (RETROCESO) si las terrajas están en con- 7. Coloque el conmutador AVANCE/APAGADO/RETRO- tacto con el tubo. CESO en posición APAGADO. 9.
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 Entrada de la Pasador Pasador bomba (REV) Agujeros Agujeros Salida del filtro Salida de la Figura 26 – Retención del cabezal de terrajas a la izquier- bomba (FWD) da en su lugar Entrada al carro Extracción del tubo de la máquina 1.
Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 Calibrador anular Al ras (dimensión Sobredimensionado Subdimensionado básica) en una vuelta en una vuelta (dimensión máxima) (dimensión mínima) Figura 27 – Revisión del tamaño de la rosca • Si no dispone de un calibrador anular para verificar el tamaño de la rosca, se puede usar en su lugar un acoplamiento limpio, nuevo y representativo de los Figura 28 –...
1. Desenchufe la máquina del tomacorriente. locales para eliminar el aceite. Quite el material acumulado al fondo del depósito. Use aceite de corte RIDGID para 2. Afloje los dos tornillos de la tapa del motor y quite la obtener roscas de calidad y para prolongar la vida útil de tapa del motor en la parte trasera de la máquina.
Hoja de Datos de Seguridad (SDS). Sobre el recipiente y en la hoja SDS aparece información ADVERTENCIA específica acerca de los aceites de corte de RIDGID, que incluye información sobre peligros, primeros auxilios, com- Para reducir el riesgo de lesiones graves, use sola- mente equipos específicamente diseñados y...
únicamente por un técnico autorizado de RIDGID. La máquina debe llevarse a un Servicentro Autorizado Independiente de RIDGID o devuelta a la fábrica. Use solamente repuestos RIDGID. Si necesita información sobre su Servicentro Autorizado Independiente de RIDGID más cercano o si tiene pre- guntas sobre el servicio o reparación:...
SOLUCIÓN Roscas rotas. Terrajas dañadas, desportilladas o desgastadas. Reemplace las terrajas. Aceite de corte incorrecto. Use solamente aceite de corte RIDGID ® Aceite de corte insuficiente. Revise la velocidad de flujo del aceite y ajuste según sea necesario. Aceite sucio o contaminado.