Stiga CS 24 Li Manual De Instrucciones

Stiga CS 24 Li Manual De Instrucciones

Motosierra de cadena alimentada por batería portátil
Ocultar thumbs Ver también para CS 24 Li:
Tabla de contenido
  • Italiano

    • 1 Generalità

      • Tabla de Contenido
    • 2 Norme DI Sicurezza

      • Avvertenze Generali DI Sicurezza
      • Tutela Ambientale
    • 3 Conoscere la Macchina

      • Descrizione Macchinae Uso Previsto
        • Uso Improprio
        • Segnaletica DI Sicurezza
        • Etichetta DI Identificazione
        • Componenti Principali
      • Componenti Per Il Montaggio
        • Montaggio Della Barra DI Guida E Della Catena Dentata
    • 4 Montaggio

    • 5 Comandi DI Controllo

      • Leva Comando Acceleratore
        • Pulsante DI Bloccaggio Acceleratore
      • Operazioni Preliminari
        • Controllo Della Tensione Della Catena
        • Controlli DI Sicurezza
        • Avviamento
        • Lavoro
          • Controlli da Eseguire Durante Il Lavoro
          • Tecniche DI Lavoro
        • Arresto
        • Dopo L'utilizzo
    • 6 Uso Della Macchina

    • 7 Manutenzione Ordinaria

      • Generalità
      • Batteria
      • Autonomia Della Batteria
      • Rifornimento Serbatoio Olio Catena
      • Pulizia
      • Pulizia Della Macchina E del Motore
      • Perno Ferma Catena
      • Dadi E Viti DI Fissaggio
    • 8 Manutenzione Straordinaria

      • Fori DI Lubrificazione Della Macchina E Della Barra
      • Pignone DI Trascinamento Catena
      • Manutenzione Della Catena Dentata
      • Manutenzione Della Barra DI Guida
    • 9 Rimessaggio

      • Rimessaggio Della Batteria
      • Rimessaggio Della Macchina
    • 10 Movimentazione E Trasporto

    • 11 Assistenza E Riparazioni

    • 12 Copertura Della Garanzia

    • 13 Tabella Manutenzioni

    • 14 Tabella Manutenzioni Catena

    • 15 Identificazione Inconvenienti

    • 16 Accessori a Richiesta

      • Batterie
      • Carica Batteria
  • Български

    • Общи Предупреждения За Безопасност
    • Правила За Безопасност
    • Опазване На Околната Среда
    • Запознаване С Машината
    • Описание На Машината Ипредвидено Използване
    • Знаци За Безопасност
    • Идентификационен Етикет
    • Основни Компоненти
    • Компоненти За Монтиране
    • Монтаж На Направляващата Шина И Зъбчатата Верига
    • Бутон За Блокиране На Ускорителя
    • Използване На Машината
    • Команди За Управление
    • Лост За Управление На Ускорителя
    • Предварителни Операции
    • Задействане
    • Проверки За Безопасност
    • Работа
    • Техника На Работа
    • Акумулатор
    • Информация От Общ Характер
    • Обикновена Поддръжка
    • След Употреба
    • Спиране
    • Зареждане На Резервоара За Масло На Веригата
    • Извънредна Поддръжка
    • Пиньон За Теглене На Веригата
    • Поддръжка На Зъбчатата Верига
    • Почистване
    • Проверка На Отворите За Смазване На Машинатаи На Шината
    • Фиксиращи Гайки И Винтове
    • Щифт За Блокиране На Веригата
    • Поддръжка На Направляващата Шина
    • Преместване И Транспортиране
    • Прибиране За Съхранение
    • Прибиране На Акумулатора За Съхранение
    • Прибиране На Машината За Съхранение
    • Гаранционно Покритие
    • Таблица На Операциите По Поддръжката
    • Техническо Обслужване Ипоправки
    • Идентифициране На Неизправности
    • Таблица За Поддръжка На Веригата
    • Акумулатори
    • Зареждане На Акумулатора
    • Принадлежности По Заявка
  • Hrvatski

    • Opće Informacije
    • 2 Sigurnosni Propisi

      • Opća Sigurnosna Upozorenja
      • Opis Mašine I Predviđena Upotreba
    • 3 Upoznavanje S Mašinom

      • Identifikacijska Naljepnica
        • Glavni Dijelovi
        • Montaža
        • Komponente Za Montažu
          • Kontrola Zategnutosti Lanca
          • Montaža Vodilice Lancai Ozubljenog Lanca
          • Poluga Komande Gasa
          • Skidanje Ambalaže
          • Upravljačke Komande
          • Dugme Za Blokiranje Gasa
      • Sigurnosne Oznake
      • Pripremne Radnje
      • Sigurnosne Kontrole
        • Startanje
        • Rad
        • Tehnike Rada
        • Zaustavljanje
        • Nakon Upotrebe
        • Redovno Održavanje
        • Opće Informacije
        • Baterija
        • Sipanje Ulja Za Lanac
        • ČIšćenje
          • ČIšćenje Mašine I Motora
          • ČIšćenje Lanca
        • Osovina Za Blokiranje Lanca
        • Matice I Vijci Za Fiksiranje
        • Izvanredno Održavanje
        • Uljni Otvori Na Mašini I Vodilici
        • Pogonski Zupčanik Lanca
        • Održavanje Ozubljenog Lanca
        • Održavanje Vodilice Lanca
    • 6 Upotreba Mašine

    • 9 Skladištenje

      • Skladištenje Mašine
    • 11 Asistencija I Popravka

      • Održavanje I Transport
      • Pokriće Garancije
      • Skladištenje Baterije
    • 13 Tablica S Intervencijama Održavanja

    • 15 Prepoznavanje Problema

      • Tabela Održavanja Lanca
    • 16 Dodatna Oprema Na Zahtjev

      • Baterije
      • Punjač Baterije
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
      • Základní Bezpečnostní Upozornění
      • Ochrana Životního Prostředí
    • Popis Stroje a Určené Použití
    • Seznámení Se Strojem
    • Identifikační Štítek
    • Nevhodné Použití
    • Výstražné Symboly
    • Hlavní Součásti
    • Komponenty Pro Montáž
    • Montáž
    • Montáž Vodicí Lišty Aozubeného Řetězu
    • Bezpečnostní Kontroly
    • Ovládací Prvky
    • Pojistné Tlačítko Plynu
    • Použití Stroje
    • Páka K OvláDání Plynu
    • Přípravné Úkony
    • Pracovní Činnost
    • Uvedení Do Činnosti
    • Pracovní Techniky
    • Běžná Údržba
    • Po Použití
    • Všeobecné Informace
    • Zastavení
    • Akumulátor
    • Doplnění Hladiny V NádržI Na Olej Řetězu
    • Fixační Matice a Šrouby
    • Hnací Řetězka Řetězu
    • Mazací Otvory Strojea Vodicí Lišty
    • Mimořádná Údržba
    • Zachycovač Řetězu
    • Údržba Ozubeného Řetězu
    • ČIštění
    • Manipulace a Přeprava
    • Servisní Služba a Opravy
    • Skladování
    • Skladování Akumulátoru
    • Skladování Stroje
    • Údržba Vodicí Lišty
    • Tabulka Údržby
    • Tabulka Údržby Řetězu
    • Záruční Podmínky
    • Identifikace Závad
    • Akumulátory
    • Nabíječka Akumulátoru
    • Volitelné Příslušenství
  • Dansk

    • 2 Sikkerhedsforskrifter

      • Generelle Sikkerhedsanvisninger
    • 3 Kend Din Maskine

      • Beskrivelse Af Maskinen Og Dens Tilsigtede Anvendelse
      • Utilsigtet Brug
      • Sikkerhedsmærkning
      • Typeskilt
      • Hovedkomponenter
    • 4 Montering

      • Montering Af Komponenter
      • Montering Af Sværdet Og Kæden
    • 5 Betjeningsorganer

      • Hastighedsregulator
      • Startspærre
    • 6 Brug Af Maskinen

      • Klargøring
      • Sikkerhedskontroller
        • Start
        • Kørsel
        • Standsning
        • Efter Brug
    • 7 Almindelig Vedligeholdelse

      • Generelle Oplysninger
        • Batteri
        • Fyldning Af Tank Til Kædeolie
        • Rengøring
        • Kædestopper-Stift
        • Fastgøringsskruer Og -Møtrikker
        • Ekstraordinær Vedligeholdelse
        • Smørehuller I Maskinen Og I Sværdet
        • Kædehjul
        • Vedligeholdelse Af Kæden
        • Vedligeholdelse Af Sværdet
    • 9 Opmagasinering

      • Opmagasinering Af Maskinen
    • 10 Flytning Og Transport

      • Garantidækning
      • Opmagasinering Af Batteriet
    • 11 Service Og Reparationer

    • 13 Tabel for Vedligeholdelse

    • 15 Problemer Og Deres Løsning

      • Vedligeholdelsestabel for Kæden
    • 16 Ekstraudstyr

      • Batterier
      • Batterioplader
  • Deutsch

    • Allgemeine Hinweise
    • 2 Sicherheitsvorschriften

      • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • 3 Die Maschine Kennenlernen

      • Maschinenbeschreibung und Verwendungszweck
        • Vorgesehener Verwendungszweck
        • Unsachgemäße Verwendung
      • Sicherheitskennzeichnung
      • Typenschild
      • Wesentliche Bauteile
    • 4 Montage

      • Montage der Bauteile
      • Montage von Führungsschwert und Zahnkette
    • 5 Steuerbefehle

      • Gassteuerhebel
      • Gashebelsperrtaste
      • Allgemeines
        • Batterie
        • Nachfüllen des Kettenöltanks
        • Reinigung
          • Reinigung der Maschine und des Motors
          • Reinigung der Kette
        • Kettenfängerzapfen
        • Befestigungsmutter und -Schrauben
    • 6 Gebrauch der Maschine

      • Vorbereitende Arbeitsschritte
      • Sicherheitskontrollen
      • Inbetriebnahme
      • Arbeit
      • Stopp
      • Nach dem Gebrauch
    • 7 Ordentliche Wartung

    • 8 Ausserordentliche Wartung

      • Schmierungslöcher von Maschine und Schwert
        • Ritzel Kettenrad
        • Wartung der Zahnkette
        • Wartung des Führungsschwerts
    • 9 Aufbewahrung

      • Lagerung der Maschine
      • Lagern der Batterie
    • 10 Bewegung und Transport

    • 11 Service und Reparaturen

    • 12 Deckung der Garantie

    • 13 Wartungstabelle

    • 14 Wartungstabelle Kette

    • 15 Störungssuche

    • 16 Sonderzubehör

      • Batterien
      • Batterieladegerät
  • Ελληνικά

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 159

Enlaces rápidos

171501374/1
07/2017
CS 24 Li
IT
Motosega a catena alimentata a batteria portatile
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Моторен верижен трион захранван с преносима акумулаторна батерия
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Ručna lančana motorna pila na bateriju
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Přenosná akumulátorová řetězová motorová pila
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Bærbar batteridreven kædesav
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Tragbare batteriebetriebene Kettensäge
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορητό αλυσοπρίονο μπαταρίας
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Portable battery powered chainsaw
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Motosierra de cadena alimentada por batería portátil
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Kaasaskantav akutoitega kettsaag
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Käsin kannateltava akkukäyttöinen moottorisaha
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Scie à chaîne alimenté par batterie portative
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Prijenosna motorna lančana pila s baterijskim napajanjem
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Hordozható akkumulátoros láncfűrész
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Nešiojamas akumuliatorinis grandininis pjūklas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Ar bateriju darbināms portatīvs ķēdes zāģis
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Моторна пила на батерии
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Kettingzaag met accuvoeding
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Bærbar batteridrevet kjedesag
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Przenośna pilarka łańcuchowa z zasilaniem akumulatorowym
INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiga CS 24 Li

  • Página 1 171501374/1 07/2017 Motosega a catena alimentata a batteria portatile MANUALE DI ISTRUZIONI CS 24 Li ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Моторен верижен трион захранван с преносима акумулаторна батерия УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Página 4 Made in China Model Name : Type : Art.N.
  • Página 7 5 cm...
  • Página 12 EN - TECHNICAL DATA ES - DATOS TÉCNICOS ET - TEHNILISED ANDMED Power supply frequency and voltage MAX Tensión y frecuencia de alimentación MÁX Pinge ja toitesagedus/ MAKS. Power supply frequency and voltage Tensión y frecuencia de alimentación Pinge ja toitesagedus/ NOMINAALNE. NOMINAL NOMINAL Keti maksimaalne kiirus...
  • Página 159 ¡ATENCIÓN!: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL. Conservar para cualquier futura consulta. 1. INFORMACIÓN GENERAL ÍNDICE 1. INFORMACIÓN GENERAL ......1 2. NORMAS DE SEGURIDAD ......2 1.1 CÓMO LEER EL MANUAL 3. CONOCER LA MÁQUINA ......6 3.1 Descripción máquina y uso previsto ..
  • Página 160: Normas De Seguridad

    con la abreviación cap. o párr. y el número equipo de protección como máscaras correspondiente. Ejemplo: “cap. 2” o “párr. 2.1”. antipolvo, zapatos antideslizantes, cascos protectores o auriculares, reduce las lesiones personales. 2. NORMAS DE SEGURIDAD c) Evite arranques no intencionados. Asegúrese de que el aparato esté...
  • Página 161: Normas De Seguridad Específicas Para Motosierrasy Sierras Eléctricas

    niños y no permita el uso de estas a asistencia médica. El líquido de la batería personas que desconozcan el modo puede provocar irritaciones o quemaduras. de empleo de la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas 6) Asistencia en manos de usuarios inexpertos. a) La herramienta eléctrica debe ser e) Preste atención al mantenimiento reparada por personal cualificado,...
  • Página 162: Causas De Contragolpe Yprevención Para El Operador

    de retorno puede golpear al operador y/o mandar la sierra de cadena fuera de control. El usuario de una sierra de cadena deberá • Prestar mucha atención cuando se tomar diferentes precauciones para eliminar cortan arbustos jóvenes. Los materiales riesgos de accidentes o heridas durante finos pueden engancharse en la cadena la actividad de corte.
  • Página 163: Respeto Del Medio Ambiente

    (no por la mañana temprano o por la • Recomendaciones para principiantes noche, cuando puede resultar molesto). Antes de efectuar por primera vez una • Durante la actividad, se vierte una cierta actividad de tala o poda, se requiere: cantidad de aceite al ambiente, el cual es –...
  • Página 164: Conocer La Máquina

    IMPORTANTE El uso impropio de la 3. CONOCER LA MÁQUINA máquina comporta la invalidación de la garantía y la exención del Fabricante de toda responsabilidad, corriendo a cargo 3.1 DESCRIPCIÓN MÁQUINA del usuario todos los gastos derivados de Y USO PREVISTO daños o lesiones propias o a terceros.
  • Página 165: Etiqueta De Identificación

    de cadena en caso de que esta se rompiera IMPORTANTE Las etiquetas o se saliera de la barra de conducción. adhesivas estropeadas o ilegibles deben Barra de conducción: sostiene sustituirse. Pedir nuevas etiquetas al y guía la cadena dentada. centro de asistencia autorizado. G.
  • Página 166: Montaje De La Barra De Conducción Y De La Cadena Dentada

    7. Levantando la barra, apretar a fondo 4.1.1 Desembalaje el asa del cárter (Fig. 8.A). 1. Abrir el embalaje con atención para 4.2.1 Control de la tensión de la cadena no perder los componentes. 2. Consultar la documentación incluida en Comprobar la tensión de la cadena.
  • Página 167: Abastecimiento De Aceite Para La Lubricación De La Cadena

    • Antes de cada uso: 6.2.1 Controles de seguridad general – comprobar el estado de carga de la batería siguiendo las indicaciones contenidas en Objeto Resultado el manual de instrucciones de la batería. Empuñaduras y Limpias, secas, fijadas protecciones correcta y firmemente 6.1.2 Abastecimiento de aceite para a la máquina.
  • Página 168: Controles Durante El Trabajo

    Soltar la palanca La palanca debe 6.4.1 Controles durante el trabajo mando acelerador. volver de forma rápida y automática a la 6.4.1.a Control de la tensión de la cadena posición neutra. La cadena debe Durante el trabajo, la cadena sufre pararse.
  • Página 169 – eliminar la suciedad del árbol, las de que esté tensada, a la dirección que puede asumir la rama durante el corte piedras, los trozos de corteza, los clavos, y a la posible inestabilidad del árbol las puntas metálicas y los hilos; después de que la rama se haya cortado.
  • Página 170: Después Del Uso

    • Tronco en pendiente minuciosamente dichas indicaciones para evitar riesgos o peligros graves. Cuando se secciona un tronco en una pendiente, es necesario estar siempre en alto (Fig. 22). Antes de efectuar cualquier Cuando se está completando el corte, la control, limpieza o intervención de presión de corte debe ser reducida sin dejar mantenimiento/regulación de la máquina:...
  • Página 171: Extracción Y Recarga De La Batería

    Para optimizar la autonomía de la Depósito aceite cadena batería siempre es conveniente: • cortar la madera cuando esté seca; • utilizar la técnica más apropiada según el trabajo que se debe desempeñar. IMPORTANTE Utilizar exclusivamente aceite específico para motosierras o aceite adhesivo Si se quisiera utilizar la máquina en sesiones para motosierras.
  • Página 172: Perno Tope Cadena

    • Para evitar cualquier sobrecalentamiento La cadena debe afilarse cuando: y daño en el motor o en la batería, – El serrín parece polvo. asegurarse siempre de que las rejillas – Se requiere una fuerza mayor de aspiración del aire de enfriamiento para efectuar el corte.
  • Página 173: Sustitución De La Barra

    • Usar guantes de trabajo recios. 8.4.1 Sustitución de la barra • Agarrar la máquina solo por las empuñaduras y orientar la barra en la dirección Se debe sustituir la barra cuando: contraria al sentido de la marcha. – la profundidad de la ranura resulte inferior Cuando se transporta la máquina con un a la altura de las mallas de desplazamiento medio de transporte, es necesario:...
  • Página 174: Tabla De Mantenimientos

    • Utilización de accesorios no distribuidos o no aprobados por el fabricante. El comprador está protegido por las propias La garantía no cubre: leyes nacionales. Los derechos del comprador • El desgaste normal de los materiales previstos por las propias leyes nacionales no se de consumo como dispositivos de limitan, de ninguna manera, a esta garantía.
  • Página 175: Identificación De Problemas

    15. IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN 1. El motor se para Batería no introducida Asegurarse de que la batería durante el trabajo correctamente. esté bien colocada (párr. 7.2.3). Máquina dañada No utilizar la máquina Quitar la batería y contactar con un Centro de Asistencia.
  • Página 176: Accesorios Por Encargo

    7. El cargador de batería Batería no introducida Comprobar que se haya no efectúa la recarga correctamente en el colocado correctamente de la batería cargador de batería (párr. 7.2.2) Condiciones ambientales Efectuar la recarga en ambiente no idóneas con temperatura adecuada (ver manual de instrucciones de la batería/cargador de la batería) Contactos sucios...
  • Página 509 © by STIGA SpA IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di STIGA SpA e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.

Tabla de contenido