Sony DSC-G3 Manual De Instrucciones
Sony DSC-G3 Manual De Instrucciones

Sony DSC-G3 Manual De Instrucciones

Cámara fotografía digital
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital Still Camera
Cámara fotografía digital
DSC-G3
Instruction Manual
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
Manual de instrucciones
Antes de operar la unidad, lea este manual atentamente, y guárdelo para
futuras referencias.
© 2008 Sony Corporation
4-105-996-11(1)
..................................................................................................
............................................................................
GB
ES

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony DSC-G3

  • Página 64 Atención para los clientes en Europa consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de Por el presente testamento, Sony Corporation, la incorrecta manipulación en el momento declara que esta cámara fotografía digital DSC- de deshacerse de este producto. El reciclaje...
  • Página 65 Tratamiento de las baterías al final Para utilización en Noruega de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con La utilización de este equipo de radio no está permitida en el área geográfica dentro de un radio sistemas de recogida selectiva de de 20 km del centro de Ny-Alesund, Svalb ard.
  • Página 66 Índice Notas sobre la utilización de la cámara ................6 Preparativos ....................8 Comprobación de los accesorios suministrados .............8 Identificación de las partes ......................9 Carga de la batería ........................10 Inserción de la batería ......................1 Puesta en hora del reloj ......................14 Ajuste de la red inalámbrica ....................
  • Página 67 Utilización de las funciones de visionado ........30 Visionado de una imagen ampliada (zoom de reproducción) ........ 30 Visualización de imágenes en pantalla completa (zoom ancho)......30 Giro de una imagen de orientación vertical (Visualización girada temporalmente)........................31 Visionado de imágenes fijas con música (Diapositivas) ..........31 Visionado de imágenes con la visualización de Recortes..........
  • Página 68: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    No dirija la cámara hacia el sol ni hacia  Association). otras luces intensas. Podrá ocasionar un mal Sony no garantiza que la cámara pueda  funcionamiento de la cámara. reproducir imágenes grabadas o editadas con No utilice la cámara cerca de un lugar ...
  • Página 69: No Hay Compensación Por Daño Del Contenido O Fallo De Grabación

    No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
  • Página 70: Preparativos

    Comprobación de los accesorios suministrados  Cargador de batería BC-CSD (1) Utilización de la correa de  muñeca Coloque la correa y pase la mano a través del lazo para evitar que pueda caérsele la cámara y dañarse. Gancho Cable de alimentación (1) ...
  • Página 71: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes  Botón del disparador  Botón (Reproducción)  Tapa del objetivo  Micrófono  Flash  Lámpara de autodisparador/Lámpara de Captador de sonrisas/Lámpara de iluminador AF  Objetivo  Lámpara WLAN (Red inalámbrica)  Altavoz  Pantalla LCD/Panel táctil ...
  • Página 72: Carga De La Batería

    Carga de la batería Inserte la batería en el cargador de batería. Puede cargar la batería incluso  cuando esté parcialmente cargada. Batería Conecte el cargador Para clientes en EE.UU. y Canadá de batería a la toma de Clavija corriente de la pared. Si continúa cargando la batería durante aproximadamente una hora más después de haberse apagado la...
  • Página 73: Tiempo De Carga

    Cuando finalice la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared, y  extraiga la batería del cargador de batería. Diseñado para utilizarse con baterías Sony compatibles.   Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ver Duración de la batería (min (minuto))
  • Página 74: Inserción De La Batería

    Inserción de la batería Abra la tapa. Inserte la batería. Alinee la marca  de la batería con la palanca de expulsión de la batería, después inserte la batería mientras presiona la palanca en la dirección indicada por la flecha. Cierre la tapa.
  • Página 75: Comprobación De La Carga De Batería Restante

    Cuando hay un “Memory Stick Duo”  Comprobación de la carga de insertado, las imágenes se graban en el batería restante “Memory Stick Duo”. En la parte superior izquierda de la “Memory Stick Duo” pantalla LCD aparece un indicador de carga restante.
  • Página 76: Puesta En Hora Del Reloj

    Puesta en hora del reloj Deslice la tapa del objetivo Botón POWER como se muestra en la ilustración. Pulse el cuadro de la pantalla LCD con su dedo pulgar hasta que se abra completamente. La cámara se enciende. También puede encender la cámara ...
  • Página 77: Ajuste De La Red Inalámbrica

    Ajuste de la red inalámbrica Esta cámara está equipada con una función de LAN inalámbrica. Conecte la cámara a una red a través de un punto de acceso. Pulse el botón POWER para encender la cámara. Botón POWER  Toque (Comunicación) ...
  • Página 78: Utilización Del Teclado

    Toque [Clave de cifrado]  introduzca la clave de cifrado utilizando el teclado  Toque [Fácil]   compruebe el nombre de su conexión   confirme sus ajustes en la pantalla de confirmación   [Guardar]   [OK]. Notas Las conexiones del dispositivo de red y los métodos de ajuste varían de acuerdo con el dispositivo.
  • Página 79: Toma/Visionado De Imágenes

    Toma de imágenes Deslice la tapa del Botón POWER objetivo como se muestra en la ilustración. La cámara se enciende. Sujete la cámara sin Botón de zoom (W/T) moverla como se muestra en la ilustración. Pulse el lado T del botón del ...
  • Página 80: Visualización De Imágenes

    Visualización de imágenes Pulse el botón (Reproducción). Se visualiza la última imagen tomada. Cuando imágenes del “Memory  Stick Duo” grabadas con otras cámaras no puedan reproducirse en esta cámara, vea las imágenes en [Ver carpetas] (página 33). Botón (Reproducción) ...
  • Página 81: Almacenamiento De Imágenes

    Almacenamiento de imágenes La cámara tiene una memoria interna de aproximadamente 4 GB que puede almacenar muchas imágenes. Puede importar imágenes de un ordenador a la cámara y verlas en cualquier momento utilizando la cámara. Exporte imágenes a la cámara utilizando “PMB”. Para más detalles sobre la conexión ...
  • Página 82: Para Colgar Imágenes A Través De Una Conexión Inalámbrica

    Se inicia el explorador de Internet. El ajuste predeterminado visualiza el sitio del portal Sony. Botón WLAN (Red inalámbrica) Entre en un servicio multimedia. Cuelgue imágenes de acuerdo con las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 83: Botones De Operación Del Explorador De Internet

    Puede volver a la página  Web predeterminada. Cambia la visualización en pantalla Buscar Puede buscar texto dentro Visualiza el sitio del portal Sony  del explorador. Página siguiente/anterior Lista de marcadores Actualiza/Cancela la carga de Visualiza el historial datos ///...
  • Página 84: Selección Del Modo De Toma Deseado

    Selección del modo de toma deseado Toque (Modo Grabación)  modo deseado  Modo de toma de Función imagen Ajuste automático Le permite tomar imágenes fijas con el arreglo ajustado automáticamente. Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada Programa automático automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura).
  • Página 85: Detección De Sonrisas Y Toma Automática (Captador De Sonrisas)

    Detección de sonrisas y toma automática (Captador de sonrisas) Toque (Modo Grabación)  (Ajuste automático)   (Icono de sonrisa). Espere mientras se detecta una sonrisa. Cuando el nivel de sonrisa excede el punto  del indicador, la cámara toma imágenes automáticamente. Cuando toque (Icono de sonrisa) otra vez, finalizará...
  • Página 86: Detección De Las Condiciones De La Toma De Imagen Automáticamente (Reconocimiento De Escena)

    Detección de las condiciones de la toma de imagen automáticamente (Reconocimiento de escena) La cámara detecta automáticamente las condiciones de la toma de imagen, y después toma la imagen. Toque (Modo Grabación)  (Ajuste automático)   (Reconocimiento de escena)  modo Toque deseado ...
  • Página 87: Toma De Primeros Planos (Macro/Enfoque De Cerca)

    Toma de primeros planos (Macro/Enfoque de cerca) Puede tomar bellas imágenes en primer plano de objetos pequeños tales como insectos o flores. (Macro)  modo Toque deseado  (Auto): La cámara ajusta el enfoque automáticamente desde motivos distantes a primer plano. Normalmente, ponga la cámara en este modo.
  • Página 88: Selección De Un Modo De Flash

    Selección de un modo de flash (Flash)  modo Toque deseado  (Flash automático): Destella cuando hay insuficiente luz o contraluz. (Flash activado): El flash funciona siempre. (Sinc lenta): El flash funciona siempre. En un lugar oscuro la velocidad de obturación es lenta para tomar claramente el fondo que queda fuera del alcance de la luz del flash.
  • Página 89: Enfoque De Un Punto Específico Del Cuadro

    Enfoque de un punto específico del cuadro Simplemente toque el punto del cuadro que quiere enfocar para cambiar la posición de enfoque. Oriente la cámara hacia el motivo, después toque el punto del cuadro que quiere enfocar. Puede cambiar el punto de enfoque ...
  • Página 90: Selección Del Tamaño De Imagen Para Coincidir Con La Utilización

    Selección del tamaño de imagen para coincidir con la utilización El tamaño de imagen determina el tamaño del archivo de imagen que se graba cuando toma una imagen.  (Tamaño imag)  tamaño deseado  Tamaño de imagen Guía de uso Pantalla LCD Para copias hasta tamaño A3+ (3 648×2 736)
  • Página 91: Número De Imágenes Y Tiempo De Grabación De Películas

    Nota Cuando imprima imágenes tomadas con relación de aspecto 16:9, es posible que ambos bordes  sean recortados.  Número de imágenes y tiempo de grabación de películas Las cifras de la tabla de abajo indican el número de imágenes cuando [Modo Grabación] está...
  • Página 92: Utilización De Las Funciones De Visionado

    Visionado de una imagen ampliada (zoom de reproducción) Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen, después toque el área que quiere ampliar. La imagen se amplía al doble del tamaño, con el área que tocó en el centro. Cuando (visualización en pantalla) está...
  • Página 93: Giro De Una Imagen De Orientación Vertical (Visualización Girada Temporalmente)

    Giro de una imagen de orientación vertical (Visualización girada temporalmente) Pulse el botón (Reproducción) para visualizar la imagen fija, después seleccione las imágenes de orientación vertical, después toque Toque otra vez para finalizar la  visualización. Visionado de imágenes fijas con música (Diapositivas) Pulse el botón (Reproducción) para...
  • Página 94: Visionado De Imágenes Con La Visualización De Recortes

    Visionado de imágenes con la visualización de Recortes La cámara presenta automáticamente las imágenes sobre un fondo como el de un álbum de fotos casero. Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen fija,  después toque (Recortes)  Pase la página con / : Guardar imagen en soporte de grabación : Seleccionar fondo...
  • Página 95: Búsqueda De Una Imagen (Índice De Imágenes)

    Búsqueda de una imagen (Índice de imágenes) Pulse el botón (Reproducción) para visualizar una imagen, después toque (Índice de imágenes). Si toca , podrá ajustar el  número de imágenes visualizadas en la pantalla de índice a 12 ó 20 imágenes.
  • Página 96: Localización Fácil De Imágenes Que Va A Visualizar

     Localización fácil de imágenes que va a visualizar Cuando está ajustado a Ver fecha/Ver evento/Ver carpetas: Toque (Lista Fecha), (Lista de evento) o (Seleccionar carpeta) para localizar fácilmente las imágenes que desea. Lista Fecha: Visualiza una lista de las imágenes tomadas en la fecha seleccionada.
  • Página 97: Conexión A Otros Dispositivos

    Visionado de imágenes en “BRAVIA” Opere el “BRAVIA” que admite DLNA a través de la red doméstica y ajuste la cámara para que puedan verse las imágenes almacenadas en ella.  (Comunicación)  [Red]   (Para ver)  Toque [Conexión]. Si hay múltiples puntos de acceso, toque [P.ac.que desea conectar] para seleccionar el punto de acceso.
  • Página 98: Para Salir De Compartir Imágenes

     Para salir de compartir imágenes  (Salir)   [OK]. Pulse el botón WLAN (red inalámbrica), o toque Envío de imágenes a “BRAVIA” Utilice la cámara a través de su red doméstica para enviar imágenes a un “BRAVIA” que admita una función renderer.
  • Página 99: Para Detener El Envío De Imágenes

     Para detener el envío de imágenes  (Salir)   [OK]. Pulse el botón WLAN (red inalámbrica), o toque Notas Las imágenes solamente pueden reproducirse en equipos que admiten una función renderer. Para  más detalles sobre los ajustes de renderer, consulte el manual de instrucciones del “BRAVIA”. Asegúrese de utilizar baterías suficientemente cargadas mientras esté...
  • Página 100: Visionado De Imágenes En Un Televisor

    Visionado de imágenes en un televisor Conecte la cámara al televisor con el cable para terminal de usos múltiples (suministrado). A las tomas de Al conector múltiple entrada de audio/ vídeo Cable para terminal de usos múltiples Nota La salida a un televisor no es posible mientras se está conectado a una red. ...
  • Página 101: Utilización De La Cámara Con Un Ordenador

    Utilización de la cámara con un ordenador  Utilización de “PMB (Picture Motion Browser)” Puede disfrutar de las imágenes fijas y películas grabadas más que nunca aprovechando las ventajas del software, y “PMB” incluidos en el CD-ROM (suministrado). Hay más funciones, además de las de la lista de abajo, para disfrutar de sus imágenes fijas y películas.
  • Página 102: Iinstalación De "Pmb" (Suministrado)

     IInstalación de “PMB” (suministrado) Puede instalar el software (suministrado) utilizando el procedimiento siguiente. Cuando instale “PMB”, también se instalará “Music Transfer”. Inicie la sesión como Administrador.  Compruebe el entorno de su ordenador. Entorno recomendado para utilizar “PMB” y “Music Transfer” SO (preinstalado): Microsoft Windows 2000 Professional SP4/Windows XP* SP3/Windows Vista SP1* CPU: Intel Pentium III 500 MHz o más rápido (Recomendado: Intel Pentium III...
  • Página 103  Importación de imágenes a su ordenador utilizando “PMB” Inserte una batería completamente cargada en la cámara, después pulse el botón (Reproducción). Conecte la cámara a su ordenador. Aparece “Conectando…” en la pantalla de la cámara.  A una toma USB Cable para terminal de usos múltiples...
  • Página 104: Haga Doble Clic En El Icono

    (Guía de PMB) del escritorio. Para acceder a la “Guía de PMB” desde el menú de inicio: Haga clic en [Start]  (Inicio)  [All Programs] (Todos los programas)  [Sony Picture Utility]  [Help] (Ayuda)  [PMB Guide] (Guía de PMB).
  • Página 105: Haga Clic En "Pmb Portable" Del Asistente De Reproducción

     Utilización de “PMB Portable” Conecte la cámara a su ordenador. Cuando conecte la cámara y su ordenador, aparecerá el asistente de reproducción automática [PMBPORTABLE]. Si no aparece el asistente de reproducción automática que desea, haga clic en [Computer]  (Ordenador) (en Windows XP/2000, [My Computer] (Mi PC)) ...
  • Página 106: Cambio De Los Ajustes De La Cámara

    Cambio de la visualización en pantalla  modo Toque deseado  (Normal): Visualiza botones e iconos (Simple): Visualiza botones solamente (Sólo imag.): Oculta botones e iconos Nota Si se selecciona la reproducción [Sólo imag.], desaparecerá de la pantalla. Para visualizar los ...
  • Página 107: Ajuste Del Bloqueo Con Contraseña Para La Memoria Interna

    Ajuste del bloqueo con contraseña para la memoria interna Puede ajustar una contraseña para impedir la reproducción de imágenes de la memoria interna.  Toque (Ajustes)  [Ajustes principales]   [Bloq.c/contraseña]  Introduzca el número de 4 dígitos que usted elija  toque [OK]. Introduzca el mismo número de 4 dígitos otra vez ...
  • Página 108: Utilización De La Pantalla Home

    Utilización de la pantalla HOME En la pantalla HOME, las operaciones de la cámara están organizadas de forma conveniente en amplias categorías de selección, tales como toma, visionado e impresión de imágenes. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. ...
  • Página 109: Comunicación

     Comunicación Elemento Descripción Cargar imágenes/Explorar Web: Visualiza el explorador de Internet. Para ver: Le permite utilizar la cámara a través de un dispositivo que admite DLNA y ver imágenes en la cámara. Enviar y ver: Le permite enviar imágenes al dispositivo que admite DLNA y ver las imágenes.
  • Página 110: Utilización De Los Elementos De Menu

    Elemento Descripción Ajustes de toma - Ajustes Iluminador AF: Destella la luz de relleno cuando se enfoca toma de imagen 1 en poca luz. Cuadrícula: Visualiza líneas para ajustar fácilmente un motivo en posición horizontal o vertical. Modo AF: Selecciona el modo de operación de enfoque automático.
  • Página 111: Menu En Modo De Visionado

    Elemento Descripción Sensib detección sonrisas Ajusta el nivel de sensibilidad para detectar sonrisa. Bajo/ Medio/ Alto) Modo Grabación Selecciona el método de toma continua. Normal/ Ráfaga/BRK±0,3EV, BRK±0,7EV, BRK±1,0EV) Ajusta la exposición manualmente. 2,0EV a +2,0EV)  Modo medición Establece qué parte del motivo se mide para determinar la exposición. Multi/ Centro) Enfoque...
  • Página 112 Elemento Descripción Coloca un fondo y visualiza imágenes como un álbum de fotos. (Recortes) Añade imágenes a Favoritos o quita imágenes de Favoritos. (Agregar/quitar Favoritos) Esta imagen/ Múltiples imágenes/ Añade todo de rango fecha*/ Quita todo de rango fecha*) * El texto visualizado varía de acuerdo con cada modo de visualización. Registra/cancela el registro de imágenes que van a ser colgadas en un (Agregar/quitar servicio multimedia.
  • Página 113: Utilización De Funciones En Modo Programa Automático

    Utilización de funciones en modo Programa automático Puede cambiar los ajustes de enfoque, modo de medición, ISO, y EV cuando [Modo Grabación] está ajustado a (Programa automático). Elemento Descripción (Enfoque) Cambia el método de enfoque. Multi AF/ AF centro/ AF puntual/1,0m/3,0m/7,0m/ distancia ilimitada) Mide el área de medición.
  • Página 114: Otros

    Visualización de la “Guía práctica de Cyber-shot” La “Guía práctica de Cyber-shot”, que explica cómo utilizar la cámara en detalle, está incluida en el CD-ROM (suministrado). Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara.  Para usuarios de Windows Encienda su ordenador, e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM.
  • Página 115: Lista De Iconos Visualizados En La Pantalla

    Lista de iconos visualizados en la pantalla Los iconos se visualizan en la pantalla para indicar el estado de la cámara. Puede seleccionar los ajustes de visualización tocando la indicación de la parte inferior derecha de la pantalla (página 44). Cuando se toman imágenes fijas ...
  • Página 116 Visualización Indicación Visualización Indicación Carpeta de reproducción Número de imágenes que Archivo de gestión lleno se pueden grabar Número de imagen/Número Volumen VOL. de imágenes grabadas en la C:32:00 Visualización de carpeta seleccionada autodiagnóstico 00:25:05 Tiempo que se puede Histograma grabar (h:min:s) aparece cuando ...
  • Página 117: Solución De Problemas

    Inicialice los ajustes (página 47).  Consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Al reparar cámaras que incluyan memoria interna o función de archivos de música, los datos almacenados en la cámara podrán ser comprobados en lo mínimo necesario para verificar y mejorar los síntomas del mal funcionamiento.
  • Página 118: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    El indicador de carga restante es incorrecto. La carga de la batería se agotará rápidamente en los casos siguientes:  Cuando utilice la cámara en un lugar muy cálido o frío.  Cuando utilice el flash y el zoom con frecuencia. ...
  • Página 119: Red Inalámbrica

    Red inalámbrica No se puede establecer una conexión con el punto de acceso a LAN inalámbrica. Compruebe para asegurarse de que el punto de acceso a LAN inalámbrica está activado.  El rango de comunicación podrá acortarse debido a las condiciones del entorno, tales como ...
  • Página 120: Precauciones

    Precauciones No utilice o almacene la cámara en Acerca de la temperatura de los siguientes lugares funcionamiento En un lugar muy caluroso, frío o húmedo Su cámara está diseñada para ser utilizada a  En lugares tales como en un automóvil temperaturas de entre 0°C y 40°C aparcado al sol, es posible que el cuerpo de la No se recomienda tomar imágenes en lugares...
  • Página 121 Precaución para cuando vaya a tirar la cámara Al formatear la cámara no se eliminan completamente todos los datos de la memoria interna. Por consiguiente, a la hora de tirar la cámara, se recomienda destruir la cámara físicamente.
  • Página 122: Especificaciones

    Especificaciones Cámara [Alimentación, general] Alimentación: Batería recargable NP-BD1, 3,6 V [Sistema] NP-FD1 (no suministrada), 3,6 V Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,7 mm Adaptador de ca AC-LS5K (no suministrado), (tipo 1/2,3), Filtro de color primario 4,2 V Número total de píxeles de la cámara: Consumo (durante la toma de imagen): 1,2 W Aprox.
  • Página 123 Marcas comerciales AdvancedWnn© Copyright OMRON  SOFTWARE Co., Ltd. 2003-2006 Reservados Las marcas siguientes son marcas  todos los derechos. comerciales de Sony Corporation. Contiene iType de Monotype Imaging, , “Cyber-shot”, “Memory   Inc. iType es una marca comercial de Stick”,...
  • Página 124 Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

Tabla de contenido