Página 1
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge. Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. CUOCIPASTA 0N1CP1GH GPASTA COOKER 0T1CP1GH NUDELKOCHER 1N1CP2GH CUISEUR À...
Precaución - advertencia Importante Important Wichtig Important Importante Controlar periódicamente que los equipos de Al aplicar los detergentes es obligatorio utili- seguridad se encuentren en perfecto estado y zar guantes en goma, mascarilla contra inhala- estén correctamente instalados. ciones y gafas de protección, en conformidad con lo dispuesto por las normas vigentes sobre Importante Important...
Página 59
ÍNDICE INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL ....2 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL LECTOR ......2 OBJETIVO DEL MANUAL .
INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL LECTOR Para ubicar fácilmente los temas específi cos de Este manual incluye toda la información necesa- interés, consúltese el índice analítico que se en- ria para los destinatarios heterogéneos, es decir, cuentra al inicio del manual.
Para cualquier necesidad, diríjase a las agencias o Para solicitar asistencia técnica deberán indicar- a la sede central de Angelo Po, cuyos referentes se se los datos reproducidos en la placa de identi- indican en la sección de contactos del sitio web fi cación y el tipo de desperfecto que se ha veri-...
(véase fi gura). el ámbito de la restauración profesional. 0N1CP1GH - 0T1CP1GH 1N1CP2GH - 1T1CP2GH Órganos principales Mando del agua: para llenar la cuba en las Cuba de cocción...
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Aunque el equipo esté provisto de todos los dis- positivos de seguridad, en fase de instalación y conexión estos deberán, si fuera necesario, com- pletarse con otros dispositivos, para respetar las leyes vigentes en la materia. La ilustración indica la posición de los dispositi- vos.
ACCESORIOS BAJO PEDIDO Bajo pedido, el equipo puede ser suministrado con los accesorios que a continuación se indican. (vea el “catálogo general”). SEGURIDAD INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Durante las fases de diseño y producción el fabri- riencia reconocida y adquirida en el sector específi - cante ha prestado especial atención a los facto- co de la intervención.
Importante Important Wichtig Important Importante Importante Important Wichtig Important Importante Al fi nal de cada cocción, después de haber va- Las conexiones necesarias (agua, electricidad ciado la cuba, asegúrese de apagar el testigo y gas) se deben realizar exclusivamente por el colocando el selector de mando del quema- personal especializado de manera adecuada y dor en “0”.
USO Y FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL USO Y FUNCIONAMIENTO Importante Important Wichtig Important Importante Los utilizadores, además de estar autorizados Antes del uso, controlar que los dispositivos y oportunamente documentados, formados y de seguridad estén instalados de forma co- rrecta y efi caz.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL APARATO Encendido Con el interruptor aislador del aparato, activar la conexión a la línea eléctrica principal. Abrir la llave de alimentación del agua. Abrir el grifo de alimentación del gas. Importante Antes de llenar la cuba asegúrese de que la palanca de descarga esté...
LLENADO Y VACIADO DE LA CUBA Llenado El llenado puede efectuarse de diferentes mane- ras. Llenado rápido automático – Al descender el agua por debajo del nivel míni- mo se deberá situar el mando (A) en posición 1 para llenar automáticamente la cuba hasta alcanzar el nivel máximo.
PERÍODO PROLONGADO DE INACTIVIDAD DEL EQUIPO En caso de que el equipo deba permanecer inac- Efectuar todas las operaciones de manteni- tivo durante un período prolongado de tiempo, se miento. deberán efectuar las siguientes operaciones. Cubrir el aparato con una envoltura de protección Cerrar la llave de alimentación del gas y desac- y dejar pequeñas aberturas para que pueda circu- tivar la alimentación eléctrica principal.
MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL MANTENIMIENTO Mantener el equipo en condiciones de máximo situaciones de peligro ocasionando daños para rendimiento, con las operaciones de manteni- la seguridad y la salud de las personas. miento programado previstas por el fabricante. Además debe asegurarse de que durante la in- Un mantenimiento bien efectuado permitirá...
Para cualquier necesidad, diríjase a las agen- Algunos de estos problemas pueden ser re- cias o a la sede central de Angelo Po, cuyos re- sueltos por el usuario, pero otros requieren una ferentes se indican en la sección de contactos competencia técnica precisa o determinadas...
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge. Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. CUOCIPASTA 0N1CP1GH PASTA COOKER 0T1CP1GH 1N1CP2GH 1T1CP1GH ISTRUZIONI PER L’...
Página 116
Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...