Parkside PMTS 180 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Parkside PMTS 180 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Amoladora tronzadora
Ocultar thumbs Ver también para PMTS 180 A1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AMOLADORA TRONZADORA
SMERAGLIATRICE PMTS 180 A1
AMOLADORA TRONZADORA
Traducción del manual de instrucciones original
CORTADOR
Tradução do manual de instruções original
TRENNSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 327368_1904
SMERAGLIATRICE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
METAL CUT-OFF GRINDER
Translation of the original instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PMTS 180 A1

  • Página 1 AMOLADORA TRONZADORA SMERAGLIATRICE PMTS 180 A1 AMOLADORA TRONZADORA SMERAGLIATRICE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali CORTADOR METAL CUT-OFF GRINDER Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions TRENNSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 327368_1904...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ........... . . 2 Uso previsto .
  • Página 5: Amoladora Tronzadora Pmts 180 A1

    Equipamiento AMOLADORA TRONZADORA Interruptor de encendido/apagado PMTS 180 A1 Brida tensora (interior) Introducción Bloqueo de husillo Muela de tronzar Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ajuste rápido Ha adquirido un producto de alta calidad. Las Tornillo de banco instrucciones de uso forman parte del producto y Agujeros contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato.
  • Página 6: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    Dimensiones ¡ADVERTENCIA! de la rosca: ► Las emisiones sonoras y de vibración pueden Velocidad máxima variar según el tipo de uso con el que se em- muela de tronzar: 8500 r. p. m. plee el aparato eléctrico, en particular, según Velocidad de trabajo la pieza de trabajo que se esté...
  • Página 7: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    e) Si desea utilizar la herramienta eléctrica al 1. Seguridad en el lugar de trabajo aire libre, utilice exclusivamente los alarga- a) Mantenga limpia y bien iluminada la zona de dores de cable homologados para su uso en trabajo. El desorden y la falta de iluminación en exteriores.
  • Página 8: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    f) Utilice ropa adecuada. No lleve ropa ancha e) Mantenga las herramientas eléctricas y los ni joyas. Mantenga el pelo y la ropa lejos de accesorios en perfecto estado. Compruebe las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas que las piezas móviles funcionen correcta- o el pelo suelto pueden quedar atrapados en mente y no se atasquen, y asegúrese de que las piezas móviles.
  • Página 9 b) Utilice exclusivamente muelas de tronzar re- h) No utilice muelas abrasivas dañadas. Antes forzadas o diamantadas para su herramienta de cada uso, compruebe si las muelas abra- eléctrica. Solo porque pueda fijarse un acceso- sivas presentan mellas o grietas. Si se cae la rio en la herramienta eléctrica no se garantiza herramienta eléctrica o la muela abrasiva, que su uso sea seguro.
  • Página 10: Retroceso E Indicaciones De Seguridad Correspondientes

    l) Limpie regularmente las ranuras de ventila- b) Evite colocarse en la zona inmediatamente ción de su herramienta eléctrica. El ventilador anterior y posterior a la muela de tronzar en del motor absorbe el polvo hacia la carcasa y, rotación. En caso de un retroceso, el grupo de en caso de gran acumulación, puede provocar tronzado con muela es accionado hacia arriba un peligro eléctrico.
  • Página 11: Indicaciones Adicionales De Seguridad Para Tronzadoras A Muela

    ■ Tense la pieza de trabajo muy firmemente. Indicaciones adicionales de No procese ninguna pieza de trabajo que seguridad para tronzadoras sea demasiado pequeña para tensar. De lo a muela contrario, la distancia de su mano con respecto a la muela de tronzar rotatoria sería demasia- ■...
  • Página 12 ■ No utilice una hoja de sierra de cadena Instrucciones complementarias: ni una hoja de sierra dentada. Este tipo de ■ Lleve siempre protección ocular y auditiva. En herramientas intercambiables suelen causar un caso necesario, utilice también equipamiento retroceso o la pérdida de control de la herra- de protección adicional, como mascarilla de mienta eléctrica.
  • Página 13: Accesorios/Equipos Adicionales Originales

    Antes de la puesta en Este aparato no es apto para la amoladura en condiciones funcionamiento húmedas Colocación del aparato ¡El uso de muelas de tronzar o Fije el aparato con los tornillos adecuados (no de desbaste dañadas es peli- incluidos en el volumen de suministro) en una su- groso y puede causar lesiones perficie plana y sólida.
  • Página 14: Ajuste De La Profundidad De Corte

    Ajuste de la profundidad de corte ♦ Extraiga la arandela , brida tensora (exte- rior) y la muela de tronzar ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE ♦ Coloque una nueva muela de tronzar. LESIONES! ♦ Proceda en el orden inverso para volver a ►...
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Deseche el embalaje de forma Limpieza y mantenimiento respetuosa con el medio ambiente. Observe las indicaciones de los ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE distintos materiales de embalaje y, si LESIONES! procede, ► Desconecte siempre el enchufe de la red recíclelos de la manera correspondi- eléctrica antes de realizar cualquier tarea ente.
  • Página 16 INDICACIÓN uso privado y no para su uso comercial. En caso ► En el caso de las herramientas de Parkside de manipulación indebida e incorrecta, uso de la y Florabest, le rogamos que envíe exclusiva- fuerza y apertura del aparato por personas ajenas mente el artículo defectuoso sin accesorios...
  • Página 17: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Traducción de la Declaración de conformidad original ¡ADVERTENCIA! En virtud del presente documento, nosotros, ► Encomiende exclusivamente la reparación KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable del aparato al servicio de asistencia técnica de los documentos: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, o a un electricista especializado y solo con 44867 BOCHUM, ALEMANIA, declaramos que este los recambios originales.
  • Página 59 │  GB │ MT ■   PMTS 180 A1...

Tabla de contenido