ALFRA ROTABEST RB50X Manual De Instrucciones

ALFRA ROTABEST RB50X Manual De Instrucciones

Taladro electromagnético
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung / Operation Instructions / Manuel d'utilisation /
Manual de instrucciones
ALFRA ROTABEST RB50X
Metallkernbohrmaschine
Metal Core Drilling Machine
Perceuse à socle magnétique
Taladro electromagnético
Artikel Nr. 18750 / Prod.-No. 18750 / Art.-n° 18750 / Nº de producto 18750
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALFRA ROTABEST RB50X

  • Página 2 Inhaltsverzeichnis / Contents / Table des matières / Índice Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Technische Daten, Mitgeliefertes Zubehör, Gerätebeschreibung, Vor Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten, Signal LED, Motor Not Aus, Arbeiten mit lesen und Seite 3 Kernbohrer, Arbeiten mit Vollbohrer, Reinigung und Pflege, aufbewahren! Wartung und Reparatur, EG Konformitätserklärung, Explosionszeichnung, Ersatzteilliste.
  • Página 28 Indicaciones de seguridad En caso de taladrado en paredes y techos se debe asegurar el taladro electromagnético con la correa de seguridad que se adjunta. La capacidad de sujeción magnética se interrumpe en caso de corte de corriente. El núcleo taladrado es automáticamente expulsado por la broca piloto. La broca piloto se puede romper si no se la manipula correctamente.
  • Página 29: Datos Técnicos

    • Caja de transporte (núm. de producto 189412035) • Portabrocas AMK 2 (núm. de producto 18001) • Refrigerante ALFRA BIO 4000 (núm. de producto 21040) • Correa de seguridad (núm. de producto 189490501) • Llave Allen 2,5 mm DIN 911-2,5 •...
  • Página 30 El taladro electromagnético puede ser fijado en piezas de trabajo ferromagnéticas con un electroimán conmutable. Por medio del panel de mando con teclas grandes, el electroimán puede ser conectado y desconectado. El LED encima del panel de mando indica el estado de servicio de la máquina y la capacidad de sujeción del imán. Una guía cola de milano autoajustable, en la que está...
  • Página 31 En caso de trabajos en paredes y techos, asegurar la unidad de taladrado con la correa de seguridad. En estos • trabajos aconsejamos la refrigeración con un spray, por ej. Alfra BIO 4000, núm. de producto 21040. LED indicador El LED encima del panel de mando indica el estado de servicio de la máquina y la capacidad de sujeción del imán.
  • Página 32 El taladro electromagnético dispone de una parada de emergencia automática del motor. Si durante los trabajos con el motor en marcha, el imán es separado de la base ferromagnética por sobrecarga, vibración u otra causa, se produce un espacio de aire debajo de los imanes. Tan pronto como el imán se desprenda de la base, se desactiva automáticamente el motor y el LED del imán se ilumina permanentemente rojo.
  • Página 33: Limpieza Y Conservación

    • Desplazar la broca piloto (espiga de centrado) a través del cabezal de la fresa hueca. Las fresas huecas con mango Weldon son fijadas con los tornillos de apriete (DIN 913) en ambas superficies • de sujeción. En primer lugar orientar y posicionar la fresa hueca, con la broca piloto y centradora, sobre un punto •...
  • Página 34 Los taladros electromagnéticos Alfra Rotabest deberían ser sometidos a un mantenimiento después de aprox. 250 horas de servicio en nuestro taller Alfra o en un concesionario. También el aceite del engranaje (Lubcon, Turmogearoil PE 150 300 ml) debe ser sustituido como las escobillas de carbón.
  • Página 35 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim Alemania declara que el taladro electromagnético ALFRA Rotabest RB50X cumple con las siguientes directivas: Norma para máquinas: 2006/42/CE Directiva para baja tensión: 2006/95/CE Compatibilidad electromagnética (CEM): 2004/108/CE Se han aplicado las siguientes normas o documentos normativos:...
  • Página 39: Descripción

    Núm. Cantid. pos. Núm. de producto Description Descripción Qté. N° N° de prod. pos. 189401080 Châssis RB 50X - 80X Carcasa RB 50X - 80X 189412054 Tôle souple Chapa para láminas de contacto 189412056 Profil laiton –droite- Perfil de latón derecho 189412057 Profil laiton -gauche- Perfil de latón izquierdo...
  • Página 41 189502053 Kohlebürstenhalter carbon brush holder 189502054 Kohlebürsten carbon brush 189622009 Federscheibe B4 gewellt spring discs 189622010 Gewindefurchschraube CM4x12 screws 189502092 Seeger-Sprengring SW10 circlip 189502011 Steckkerbstift 4x12 dowel pin 189502057 O-Ring 22x2,5 o-ring 189502073 Blechschraube HC 4,8x60 screw 189601098 Rillenkugellager 6001 2RS deep groove ball bearing 189411084 Getriebelagerschild...
  • Página 42 189502053 support due charbon Portaescobillas, compl. 189502054 charbon Escobillas de carbón, compl. 6,3x10x18 189622009 rondelle à ressort Arandela elástica ondulada B4 189622010 vis taraudeuse Tornillo roscante ZM4x12 189502092 circlip extérieur Anillo de retención Seeger SW 10 189502011 goupille cannelée Pasador estriado 4x12 189502057 joint torique...
  • Página 44 Alfred Raith GmbH Tel. 06205-3051-0 2. Industriestr. 10 Fax 06205-3051-150 D-68766 Hockenheim Internet: www.alfra.de E-mail: info@alfra.de...

Este manual también es adecuado para:

18750

Tabla de contenido