Página 1
STIHL GHE 355, GHE 375 Gebrauchsanleitung Instrucţiuni de utilizare Instruction manual Οδηγίες χρήσης Manuel d’utilisation Инструкция по эксплуатации Gebruiksaanwijzing Посібник з експлуатації Istruzioni per l'uso Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manual de utilização Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Navodila za uporabo Návod na obsluhu...
Página 123
Instrucciones para leer el manual eléctrico de esfuerzo extremas. Variantes de país Bloqueo de seguridad STIHL también presta un Servicio Descripción del equipo Freno contra la marcha por inercia Postventa de primera calidad. Nuestros Para su seguridad del motor eléctrico comercios especializados garantizan un Información general...
Las instrucciones descritas pueden conformidad con la directiva 2006/42/EC. identificarse como en los siguientes El símbolo de la cámara sirve para STIHL desarrolla continuamente su gama ejemplos. vincular las ilustraciones de las de productos, por lo que nos reservamos diferentes páginas con el texto...
10 Dispositivo antitirones del cable Las biotrituradoras STIHL son adecuadas conocimiento del usuario que para trabajar 11 Enchufe de red GHE 355 para desmenuzar ramaje y restos de con el equipo son necesarias atención y 12 Enchufe de red GHE 375 plantas.
4.2 Advertencia de peligros causados montaje correcto de accesorios forma especial debe comprobarse la por la corriente eléctrica autorizados por STIHL), lo cual conduciría existencia de daños en el cable de ¡Atención: a la pérdida de los derechos de garantía.
Su distribuidor especializado STIHL tiene 4.3 Ropa y equipamiento de trabajo Transportar el equipo siempre con el a su disposición adhesivos de repuesto y motor eléctrico frío.
objetos que puedan sufrir roturas de – el pie de rueda está montado por La zona de trabajo debe mantenerse cristales, vehículos que puedan sufrir completo, limpia y en orden durante todo el tiempo arañazos, etc.). de funcionamiento. Retirar los objetos que –...
Página 129
equipo a otro circuito de corriente que no hacia arriba. Por eso lleve gafas de – antes de aflojar los tornillos de cierre sea el del dispositivo afectado o a un protección y mantenga la cara alejada de para abrir el equipo, circuito de corriente con un nivel de la abertura de llenado.
(p. ej. niños). 11.1) STIHL, el logotipo STIHL y en tal caso por Limpiar a fondo el equipo antes de su el identificativo de recambio STIHL. En las No utilizar nunca equipos de limpieza a almacenamiento (p.
¡Peligro de lesiones! especializado para recibir información Antes de realizar trabajos sobre cómo eliminar los productos en la herramienta de corte, desechables de forma correcta. STIHL antes de efectuar cualquier recomienda los distribuidores Pos. Denominación Unid. trabajo de mantenimiento y especializados STIHL.
(7) y apretarlos especializado utilizando una ● Deslizar la rueda (H) sobre el eje de (3 - 4 Nm). herramienta especial. STIHL rueda montado. recomienda los distribuidores 3 Montar la regleta ● Introducir el tapón de rueda (J) y fijarlo especializados STIHL.
Por motivos de seguridad, el conectarse la biotrituradora. usuario debe mantenerse durante Con la biotrituradora GHE 355 pueden 10.5) la duración del trabajo siempre dentro de triturarse tanto materiales blandos como la zona de trabajo (zona gris) duros.
10. Poner el equipo en 8.8 Protección contra sobrecarga 9.2 Bloqueo de seguridad servicio Si durante el trabajo se produce una El motor eléctrico y la herramienta de sobrecarga del motor eléctrico, el triturado sólo deben ponerse en marcha ¡Peligro de lesiones! dispositivo de protección contra con la tolva de llenado debidamente Antes de la puesta en...
Las conexiones de enchufe deben estar GHE 355: ● Colocar el lazo por encima del protegidas contra salpicaduras de agua. gancho (3) y apretarlo. ● Enchufar la toma del cable de La utilización de cables o alargadores no alimentación a la clavija de 3 polos (1)
10.8 Triturar ¡Peligro de lesiones! preselección Trabajar solamente con ● Llevar la biotrituradora a una superficie Con las biotrituradoras GHE 355 y guantes protectores. llana y firme y apoyarla de forma GHE 375 pueden triturarse tanto No toque jamás las segura.
(3). recomienda utilizar un limpiador especial No toque jamás las Tras el montaje, examinar (p. ej., el limpiador especial STIHL). cuchillas antes de que éstas se visualmente si la tolva de llenado hayan detenido por completo. No utilizar productos de limpieza está...
● Colocar el disco de cuchillas (1) en el triturado pueden sufrir un deterioro STIHL recomienda los alojamiento de la cuchilla. Al hacerlo, distribuidores especializados asimétrico. tener en cuenta la posición del dentado STIHL.
Anchura mínima de la cuchilla (C, D) ● Antes de montar la cuchilla, comprobar ● Limpiar a fondo todos los componentes Cuchilla de triturado (3): que no presenta daños. Deberán externos del equipo. C = 23 mm sustituirse las cuchillas si se detecta ●...
Biotrituradoras eléctricas (STIHL GHE) – conexión eléctrica incorrecta (tensión), – Daños por corrosión y otros daños STIHL no se hace responsable de los – modificaciones en el producto no derivados de un almacenamiento daños personales y materiales...
STIHL Tirol GmbH 6011 702 0320 STIHL Tirol GmbH El año de fabricación y el número de serie Juego de cuchillas de triturado Hans Peter Stihl-Straße 5 se indican en la placa de características 6011 007 1000 del equipo. 6336 Langkampfen Austria 15.
35 mm 17. Datos técnicos 2006/42/EC: Régimen nominal del Nivel sonoro en el motor eléctrico 2750 rpm lugar de trabajo L 95 dB(A) GHE 355.0 / GHE 375.0: Según la Directiva Factor K 3 dB(A) Identificación de 2006/42/EC: serie 6011 Peso...
– Sustituir el fusible 10.1) 11.9) Entregue este Manual de – Cerrar la tolva de llenado y apretar los instrucciones a su distribuidor tornillos adecuadamente ( 11.3) especializado STIHL al realizarse trabajos de mantenimiento. 0478 201 9914 B - ES...