Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 135

Enlaces rápidos

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future reference
I n v a c a r e
User Manual
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de Utilizacã
Manual del usuario
Manuale d'uso
1
Action
NG
®
®
EN
FR
NL
PT
ES
IT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare Action1 NG

  • Página 71 FR36...
  • Página 103 NL32...
  • Página 104: Sello Del Distribuidor

    - Invacare como primer fabricante europeo y mundial de sillas de ruedas, propone una amplia gama de sillas que permite a cada usuario disfrutar de todas las situaciones de la vida diaria. Sin embargo, la elección final del modelo dependerá del usuario, aconsejado por un profesional de la salud.
  • Página 132: Características Técnicas E Rotulagem

    3.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E ROTULAGEM ����� ����� ������ ��������� ������ ��������� ��������� ��������� ���������� ���������� 410/510 1045/ ���������� ������� �������� 1290 ���� ������ ���� ������� ����������� �������� 615/715 1085 �������� ������� ������� 12/22 ���� ���� ������� ����������� ���������� ��������� ������� ������������...
  • Página 134 PT31...
  • Página 135 - Invacare como primer fabricante europeo y mundial de sillas de ruedas, propone una amplia gama de sillas que permite a cada usuario disfrutar de todas las situaciones de la vida diaria. Sin embargo, la elección final del modelo dependerá del usuario, aconsejado por un profesional de la salud.
  • Página 136: Introducción

    Introducción Apreciado cliente, Acaba de comprar una silla Invacare, le agradecemos su confianza. Este modelo ha sido diseñado para ofrecerle todas las ventajas y características para satisfacer sus necesidades. Los componentes de la silla han sido seleccionados en función de su calidad y han pasado rigurosos controles a lo largo de todo el proceso de fabricación.
  • Página 137 SUMARIO A. PAUTAS GENERALES B. DESCRIPCIÓN DE LA SILLA DE RUEDAS Página Página 1. Presentación 1.1. Introducción 1. Seguridad y limitaciones de uso 1.2. Descripción general 1.1. Alcanzar un objeto desde la silla 2. Ajustes 1.2. Transferencias hacia ostros asientos 2.1.
  • Página 138: Pautas Generales

    A. PAUTAS GENERALES Estos movimientos provocan un cambio en el equilibrio de la silla, el centro de gravedad (G) y distribución del peso en la silla. 1. Seguridad y limitaciones de uso - Peso máximo Para asegurar una utilización segura y eficaz , debe seguir los El peso máximo del usuario recomendado es de 127 kg.
  • Página 139: Inclinarse Hacia Delante

    Esto provocar que la silla se incline hacia atrás y cause lesiones. Por este motivo, Invacare recomienda ® encarecidamente el uso de dispositivos antivuelco (suministrados de forma opcional) cuando cargue el soporte de apoyo (con una mochila u objetos similares).
  • Página 140: Transferencias Hacia Ostros Asientos

    1.2.Transferencias hacia ostros asientos 1.2.2 Transferencias frontales (figura 9B) 1.2.1 Transferencias laterales Si puede estar de pie y si tiene suficiente movilidad en la parte superior del tronco, este nuevo reposabrazos le Estas transferencias pueden realizarse de forma ayudará a realizar transferencias hacia delante. independiente, siempre que cuente con una adecuada Dado que este movimiento es difícil de realizar, le movilidad y tono muscular.
  • Página 141: Basculación Sobre Las Ruedas Traseras

    - Al transferirse, colóquese en el parte posterior del asiento Atención : para evitar estropear la tornillería, el tapizado o hacer - Preste atención a las partes de la silla desmontables tales bascular la silla de ruedas hacia delante; como reposabrazos y reposapiés:no los utilice NUNCA como - Accione los dos frenos, no deben ser utilizados como puntos de soporte para levantar la silla, puede desmontarse y soporte para las transferencias ;...
  • Página 142: Escaleras

    con las ruedas contra el mismo. Bascule la silla hacia atrás Atención : hasta obtener el punto de equilibrio y tire de la silla con un Les recomendamos a los usuarios de más de 100 kg que no movimiento regular hasta que las ruedas hayan sorteado el usen esta función.
  • Página 143: Pendientes

    Bajar pendientes (figura 16) : Atención : Incline la parte superior del tronco hacia atrás y deje que los - No intente levantar la silla por alguna de la partes aros se deslicen en sus manos comprobando que mantiene la desmontables (tales como reposabrazos, reposapiernas o velocidad y la dirección.
  • Página 144: Desplegar La Silla (Figuras 19 Y 20)

    - Después accione los dos frenos manuales, abata las paletas 2.2 Propulsión de la silla y los pescantes y compruebe la distancia de las mismas respecto al suelo (paletas/suelo ver § B-2.1.4). Ahora puede La propulsión de la silla se realiza mediante los aros montados en las ruedas.
  • Página 145: Inspecciones De Seguridad Y Mantenimiento

    3. Inspecciones de seguridad y mantenimiento 3.2 Inspección General Su distribuidor,el cual cuenta con los conocimientos técnicos 3.1 Control de funcionamiento precisos, es el responsable de reparar la silla. Le recomendamos que su silla se someta como mínimo a Como usuario, usted será el primero en detectar un posible una revisión anual.
  • Página 146: Ruedas Delanteras

    Compruebe que los tapizados están en buen estado . ® La silla de ruedas Action ha sido objeto de Invacare h. Ruedas traseras diferentes tests de impacto según la normativa ISO-7176-19. Compruebe que las tuercas y rodamientos están bien ajustados.
  • Página 147: Transporte

    A. Fijación frontal con cinchas (esquema 23A y detalle • Está prohibido modificar los dispositivos de seguridad o los componentes sin el consentimiento por escrito de Invacare ® • El usuario de silla de ruedas debe estar sujeto a la silla 1.
  • Página 148: Cinturón De Seguridad De 3 Puntos

    1. Compruebe que el cinturón pélvico de la silla esté correctamente bloqueado. Si su vehículo no cuenta con cinturón pélvico, le recomendamos si es posible trasladarse a un asiento del vehículo. D. Cinturón de seguridad de 3 puntos 1. El cinturón debe ser montado tal como se indica en el esquema 23A.
  • Página 149: Garantía

    5.1 Terminos y condiciones estándar Invacare: - Peso máximo recomendado del usuario : 127 kg. Invacare garantiza esta silla manual por un periodo de 2 años - No intente alcanzar objetos si tiene que desplazarse hacia para el chasis y la cruceta y un año para el resto de piezas delante del asiento.
  • Página 150: Descripción De La Silla De Ruedas

    ; ES16 Importante : según el modelo u las opciones seleccionadas la nueva silla Invacare Action NG puede El reposapiés consta del pescante y el tubo más paleta que ®...
  • Página 151: Ajustes

    Respaldo Para evitar deslizamientos, utilice siempre un cojín ES17 Tapizado Invacare o Matrx con funda base antideslizamientos. De esta asiento Rueda trasera manera se evita que el cojín pueda resbalar y se evita la caída. Pescante Invacare proporciona una amplia gama de cojines adaptados a sus necesidades.
  • Página 152: Tipo De Respaldos

    • Versión mecánica (4 posiciones en intervalos de 10°). Compruebe que el asiento está correctamente Empuje los tubos del respaldo antes de accionar las palancas, colocado en los tubos para proporcionar seguridad y sirve para soltar el sistema de bloqueo (esquema 4). confort al usuario.
  • Página 153: Tapizado Respaldo

    Accione la palanca (A) y haga girar el reposapiés Esto provocar que la silla se incline hacia atrás y hacia el exterior o hacia el interior en caso de espacio cause lesiones. Por este motivo, Invacare recomienda ® reducido. Para volver a la posición inicial alinee el pescante , encarecidamente el uso de dispositivos antivuelco ancla automáticamente.
  • Página 154 La almohadilla se abate durante las transferencias y es ajus- - Paletas (foto 10-10A) : la paleta puede abatirse durante las table en profundidad al aflojar el tornillo. Después de aflojar transferencias ; Las paletas son ajustables en altura y pueden el tornillo (C), situe la almohadilla en la nueva posición y ser fijas o ajustables en ángulo (opcional).Afloje los tornillos vuelvalo a apretar con firmeza (C).
  • Página 155: Reposabrazos

    2.1.5. Reposabrazos 2.2. Chasis Abatibles (foto 11): Esta gama de reposabrazos pueden 2.2.1. Flancos abatirse para facilitar las transferencias. Los flancos o montantes laterales han sido diseñados para Para abatir el reposabrazos, pulse el pivote (A), siga el incorporar las horquillas y las ruedas traseras. procedimiento a la inversa para montarlo procurando que el 2.2.2.
  • Página 156: Ruedas Traseras

    (Véase puntos 2.3.3 para más detalles).Afloje el tornillo de la 2.3.3. Ejes rueda delantera (con una llave Allen 6 mm), cambie la tuerca Los ejes fijan las ruedas al chasis. Los ejes son de de la posición A e insértela en B y apriete el tornillo con desmontaje rápido : fuerza.
  • Página 157: Ruedas Delanteras

    2.4. Ruedas delanteras 2.5. Frenos 2.5.1. Frenos manuales 2.4.1. Ruedas Los frenos manuales (foto 17) han sido diseñados para Las ruedas delanteras están disponibles en 8" de diámetro inmovilizar la silla durante paradas prolongadas. (200 mm). Pueden ser neumáticas o macizas. No deben ser utilizados para disminuir la velocidad de la silla Nota : refiérase al párrafo 2.3.1.
  • Página 158: Fenos De Tambor

    2.5.2. Fenos de tambor 2.6. Opciones Además de las funciones propias de los frenos manuales , los 2.6.1. Opciones asiento frenos tambor proporcionan una reducción (por ejemplo en una pendiente) y mejoran la seguridad y son efectivos a pesar - El reposacabeza anatómico (foto 21) de que el neumático esté...
  • Página 159: Opciones Propulsión

    - Tensor de respaldo (foto 22 y 23) : asegura el 2.6.2. Opciones propulsión mantenimiento en tensión del tapizado de respaldo y permite, en posición alta, una mejor posición a la tercera - Versión transit (foto 24 y 25) : la silla ha sido diseñada para persona para empujar la silla.
  • Página 160: Opciones Seguridad

    - Doble aro (fotos 26 y 27): Para plegar la silla, doblar el sistema de transmisión. El Nuevo sistema con eje extraíble permite al usuario Para facilitar esta operación, desplazar el aro pequeño hacia manejar la silla con una sola mano usando 2 aros en la delante y hacia atrás.
  • Página 161: Accesorios

    entre le cinturón y el cuerpo del usuario. Se recomienda Presione el botón (C) y regule la altura deseada en función posicionar el cierre del cinturón en una posición central y de los agujeros predeterminados. ajustar las cinchas en cada lado. Asegúrese de que los pivotes de seguridad estén encajados Estos ajustes deben ser controlados cada vez que se usa el en los agujeros a fin de evitar cualquier riesgo de caída.
  • Página 162: Características Técnicas Y Equipamiento

    Recomendaciones: muescas • Es indispensable utilizar recambios originales Invacare, los Respaldo : Fijo, cuales están disponibles a través de su distribuidor Invacare. Reposabrazos : Abatibles • Para reparaciones, contacte por favor con su distribuidor. Pescantes y reposapiernas: Desmontables y abatibles El mismo enviará...
  • Página 163: Dimensiones Y Etiquetaje

    3.3. Dimensiones y etiquetaje 410/510 1045/ 1290 615/715 1085 ES29 Ruedas 855/905 Reposapies 430/480 0/30 16,5 18,8 450/500 11,2 330/455 12,9 Nylon:M4 235/340 EN 1021...
  • Página 164 Etiquetaje A = Dirección del fabricante B = Fecha de fabricación C = Número de serie ES30...
  • Página 165 ES31...

Tabla de contenido