Índice carbonilla, polvo de magnesio, polvo en grano o pólvora). No aspire objetos humeantes o 1. Resumen .............15 ardiendo (por ejemplo, cigarrillos, cerillas o 2. Instrucciones de seguridad ......15 ceniza caliente). No aspire materiales tóxicos 3. Instrucciones de uso ........16 como vapores o polvo que puedan suponer un 4.
No use componentes no suministrados ni 4. Inserte la aspiradora en el mango. recomendados por Nilfi sk. 5. Coloque la Nilfi sk Handy 2-in-1 en el soporte • Este aparato no está diseñado para que lo del cargador para realizar la primera carga.
6.2 Depósito de polvo toma de corriente CA, el indicador luminoso se encenderá. Elimine el polvo del depósito y luego lávelo con agua tibia. Asegúrese de que el depósito está Nota: El testigo luminoso estará encendido totalmente seco antes de volver a colocarlo. siempre que esté...
8. Garantía y servicio • la máquina se utiliza en un entorno comercial, por ejemplo en contratos de mantenimiento de Esta aspiradora Nilfi sk Handy 2-in-1 recargable edifi cios, de limpieza, en despachos profesio- está cubierta por una garantía de dos (2) años nales o fuera del ámbito doméstico.
9. WEEE English Español WEEE - Waste of Electric and Electronic RAEE - Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos The symbol on the product and the batteries indicates that they may not be treated as house- El símbolo en el producto y en las baterías hold waste.
Página 92
GERMANY POLAND Nilfi sk-Advance Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. Siemensstrasse 25-27 05-800 Pruszków 25462 Rellingen ul. 3-go MAJA 8 Tel.: (049) 41 01 39 90 Tel.: +48 22 738 37 50 E-mail: info.de@nilfi sk-advance.com PORTUGAL GREECE Nilfi sk-Advance http://www.nilfi sk-advance.com Nilfi sk-Advance SA Sintra Business Park 8, Thoukididou str.