Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions For Use - Original Instructions / Instrucciones de uso / Mode d' emploi
READ THIS BOOK
LEA ESTE MANUAL
LISEZ CE MANUEL
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this
book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke machine
could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could
occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it. If your operator(s)
cannot read this manual, have it explained fully before attempting to operate this machine.
All directions given in this book are as seen from the operator's position at the rear of the machine.
Form No. 56091028
2/11
AUTOSCRUBBER
Models:
56381825, 56381828
LARGE
®
English (A3 - A19)
EN
Español (B3 - B19)
ES
Français (C3 - C19)
FR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarke FOCUS II LARGE Serie

  • Página 21 ESPAÑOL / B-3 ÍNDICE Página Introducción: ..................B-4 Componentes y servicio ..............B-4 Placa de identifi cación ................B-4 Desembalaje de la máquina ...............B-4 Precauciones y advertencias ..............B-5 Conozca su máquina ..............B-6 – B-7 Panel de control ..................B-8 Preparación de la máquina para el uso Baterías ....................B-9 Instalación de los cepillos ..............B-10 Llenado del depósito de solución .............
  • Página 22: Introducción

    Clarke originales. Llame a Clarke para lo referente a piezas de repuesto y servicio. Por favor, especifi que el modelo y el número de serie cuando hable de su máquina.
  • Página 23: Precauciones Y Advertencias

    Esta máquina no es adecuada para limpiar polvos peligrosos. Tenga cuidado cuando utilice discos escarifi cadores y muelas abrasivas. No se podrá responsabilizar a Clarke de daño alguno a las superfi cies de los suelos causado por escarifi cadores o piedras abrasivas.
  • Página 24: Conozca Su Máquina

    B-6 / ESPAÑOL CONOZCA SU MÁQUINA A lo largo de este manual encontrará números o letras en negrita entre paréntesis – por ejemplo: (2). Estos números se refi eren a una pieza o componente que se muestra en estas páginas, a menos que se indique lo contrario. Consulte estas páginas siempre que lo necesite para localizar alguna pieza o componente citado en el texto.
  • Página 25 ESPAÑOL / B-7 CONOZCA SU MÁQUINA 16 Tubería de drenaje de la solución/indicador de nivel 24 Pasadores de alineación de la cuchilla de las boquillas 17 Palanca de elevación/descenso de la boquilla 25 Tuerca de palomilla de montaje de las boquillas 18 Conector del conjunto de baterías (sólo modelos sin 26 Botón de ajuste de boquillas cargador a bordo)
  • Página 26: 31 Panel De Control

    B-8 / ESPAÑOL PANEL DE CONTROL Conmutador de llave (principal) Fregado encendido Interruptor de la solución Pantalla Interruptor de aspiración J1 Indicador de batería D1 Indicador de cantidad de solución J2 Cronómetro / Indicador de la presión del fregado / Pantalla de código de Fregado apagado error / Indicador de llenado del depósito de recuperación Fregado extremo...
  • Página 27: Baterías

    Consulte TSBUS2008-984 para ver cuáles son los últimos algoritmos del cargador de baterías. Si su máquina se entrega sin baterías instaladas, realice lo siguiente:  Consulte con su distribuidor autorizado de Clarke en cuanto a las baterías recomendadas.  Instale las baterías siguiendo las instrucciones indicadas a continuación.
  • Página 28: Instalación De Los Cepillos

    B-10 / ESPAÑOL INSTALACIÓN DE LOS CEPILLOS ¡PRECAUCIÓN! Apague el interruptor de contacto (O) y quite la llave antes de cambiar los cepillos y antes de abrir cualquiera de los paneles de acceso. Asegúrese de que el portacepillos (7) se encuentre en la posición ELEVADA. Asegúrese de que está apagado (O) el conmutador de llave (A).
  • Página 29: Llenado Del Depósito De Solución

    ESPAÑOL / B-11 LLENADO DEL DEPÓSITO DE LA SOLUCIÓN Llene el depósito de solución con 30 galones (113,5 Litros) de solución limpiadora como máximo. No llene el depósito de solución por encima de 7,5 cm (3 pulgadas) de la parte inferior del depósito (1). La solución debe ser una mezcla de agua y el limpiador químico apropiado para la aplicación.
  • Página 30: Fregado En Húmedo

    B-12 / ESPAÑOL FREGADO EN HÚMEDO ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que comprende los controles del operador y sus funciones. Al circular sobre rampas o pendientes, evite las paradas bruscas si lleva carga. Evite las curvas muy cerradas. Circule lentamente al bajar pendientes. Si está en una rampa, limpie sólo al subir la misma (elevándose) Siga las instrucciones de la sección Preparación de la máquina para el uso de este manual.
  • Página 31 ESPAÑOL / B-13 FREGADO EN HÚMEDO FORM NO. - 56091028 - FOCUS II LARGE - B-13 ®...
  • Página 32: Después De La Utilización

    *Verifi car los cepillos de carbono * Haga que Clarke compruebe las escobillas de carbono del motor de aspiración una vez al año o transcurridas 300 horas de funcionamiento. Compruebe las escobillas de carbono de los motores de tracción y fregado cada 500 horas o una vez al año.
  • Página 33: Recarga De Baterías Húmedas

    ESPAÑOL / B-15 RECARGA DE BATERÍAS HÚMEDAS Recargue las baterías cada vez que se utilice la máquina o cuando el indicador de batería (J1) esté en ROJO intermitente. ¡ADVERTENCIA! No rellene las baterías antes de recargarlas. Recargue las baterías exclusivamente en una zona bien ventilada. No fume mientras maneja las baterías.
  • Página 34: Mantenimiento De Las Boquillas

    B-16 / ESPAÑOL MANTENIMIENTO DE LA BOQUILLA Si la rasqueta deja bandas estrechas de agua, puede que las hojas estén sucias o dañadas. Retire la rasqueta, aclárela con agua tibia e inspeccione las hojas. Invierta las hojas o sustitúyalas si están cortadas, rasgadas, onduladas o desgastadas. Para invertir o sustituir la hoja secadora de la rasqueta trasera...
  • Página 35: Mantenimiento Del Interruptor Del Depósito De Recuperación

    ESPAÑOL / B-17 MANTENIMIENTO DEL INTERRUPTOR DEL DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN Si el interruptor de fl otador del depósito de recuperación se ensucia, su funcionamiento podría verse afectado. Un interruptor de cierre de aspiración sucio puede provocar que el motor de aspiración no funcione en absoluto o que no se cierre cuando el depósito está lleno. Si aclarar a diario el depósito de recuperación no basta para mantener el interruptor limpio, es posible que deba desmontarlo para limpiarlo.
  • Página 36: Desconexión De Los Disyuntores

    Posibles causas de la desconexión del disyuntor del circuito de control (21) serían: Corto circuito en el cableado - haga que su Técnico de Servicio de Clarke revise su máquina Posibles causas de la desconexión del disyuntor de tracción de la rueda (20) serían: Suciedad atascada alrededor del eje de la rueda de tracción.
  • Página 37: Especifi Caciones Técnicas

    ESPAÑOL / B-19 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (según la instalación de la unidad y las pruebas a las que se ha sometido) Modelo FOCUS FOCUS ® ® Nº de modelo 56381825 56381828 Tensión, baterías Capacidad de la batería Grado de protección IPX3 IPX3 Nivel de presión sonora (ISO 11201) 74.5dB LpA, 3dB KpA...

Este manual también es adecuado para:

5638182556381828

Tabla de contenido