Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

`
D
Compact Disc Player/Reverse Cassette Deck
Thanks for buying a TEAC. Read this manual carefully to get the best
performance from this unit.
Nous vous remercions pour l'achat d'un appareil TEAC.
Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances
possibles de cet appareil.
Vielen Dank für den Kauf dieses TEAC-Geräts.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leistungs-
fähigkeit dieses Geräts optimal nutzen zu können.
Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC.
Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori
prestazioni da questo apparecchio.
Enhorabuena por la adquisición de un TEAC.
Lea detenidamente este manual a fin de obtener el mejor rendimiento de
esta unidad.
Dank u voor de aanschaf van een TEAC.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door teneinde de beste
prestaties van dit toestel te verkrijgen.
Ü
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert
ÿ
the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
Ÿ
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
This appliance has a serial number located
on the rear panel. Please record the model
number and serial number and retain them
for your records.
Model number
Serial number
ad-500
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
OWNER'S MANUAL ......................... 4
MANUEL DU PROPRIETAIRE ...........17
BEDIENUNGSANLEITUNG................30
MANUALE DI ISTRUZIONI ...............44
MANUAL DEL USUARIO ..................57
GEBRUIKSAANWIJZING ..................70
3D0007500A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teac AD-500

  • Página 57: Previo Al Empleo

    Previo al empleo Lea antes de la operación Manipulación de discos Control remoto O Evite colocar la unidad a la luz directa Esta unidad ha sido específicamente Cuando opere con el control remoto, del sol o cerca de una fuente de calor. diseñada para reproducir...
  • Página 58: Conexiones

    CD, DAT o AUX del amplificador estereofónico empleando los cordones con enchufe de clavijas RCA. O Por los terminales CD LINE OUT siempre sale la señal del disco. AD-500 Tomacorriente de CA Cordón de Cordón de Cordón de clavijas RCA...
  • Página 59: Nombre De Los Controles

    Nombre de los controles 8 Botón (RTZ) de reposición a cero 9 Botón (CLEAR) de borrado del contador 0 Control REC LEVEL q Botón de reproducción continuada (CD-TAPE CONT PLAY) w Botón CD DUBBING e Botón RECORD r Botón REC MUTE t Botones de rebobinado y avance rápido/botones CPS (Ú...
  • Página 60: Aunque La Bandeja Portadisco

    Reproductor de CD ∑ Aunque la bandeja portadisco ∑ Para saltar a la próxima música Operación básica Presione la tecla Æ. esté abierta... El reproductor avanzará a la próxima 1. Encienda el aparato con el interruptor música cada vez que se presione la tecla Cuando se presional la tecla ∏...
  • Página 61: Programación De Las Música

    O Durante la reproducción programada ∑ Borrado de la programación Reproducción programada TOTAL REMAIN indica el tiempo restante total de las músicas Esta es la acción opuesta a la Esta función le permite programar la programadas desde la posición actual. programación, y es usada para programar reproducción de hasta 20 música (pistas) O Si se programan más de 32 músicas, el...
  • Página 62: Repetición De La Sección

    ∑ Repetición de la sección Reproducción RANDOM Función de repetición seleccionada (Modo de repetición A-B) 1. Presione el botón SHUFFLE con el La función de repetición permite la modo de parada activado. reproducción repetida de una sóla música, 1. Inicie la reproducción desde cualquier Presione el botón SHUFFLE con el modo todo el disco o cualquier porción deseada punto antes de la sección que desea...
  • Página 63: Espaciamiento Automático

    Indicación del contador de Espaciamiento automático Reproducción única tiempo Con esta función activada, quedará 1. Presione el botón SINGLE. En la automáticamente un intervalo de unos 4 indicación se encenderá el indicador El contador de tiempo muestra varias segundos entre música de tal manera que SINGLE.
  • Página 64 Operación de la platina de cassette Reproducción NIVEL DE GRABACION PARADA GRABACION BORRADO DEL CONTADOR 1. Coloque el conmutador POWER en ON. 2. Ajuste el conmutador REV MODE en el modo de transporte de cinta deseado. Ajuste Transporte de cinta Reproducción de un sólo lado LADO A LADO B...
  • Página 65: Bobinado Rápido

    el contador. Utilice el botón Ò para Función RTZ (reposición a cero) CPS (Búsqueda programada auto- ubicar la siguiente música y el botón mática computadorizada)  para la música anterior. Refiérase Al presionar el botón RTZ (reposición a al cuadro "Cómo seleccionar la música cero), la cinta vuelve al punto "0000"...
  • Página 66: Copia De Cd A Cinta

    Copia de CD a cinta Empleando la función de copia de CD, es 2. Presione el botón A-B. Silenciamiento de grabación fácil y sencillo copiar una CD en una cinta. ∑ Espaciamiento automático para 1. Coloque un disco compacto. 2. Coloque un cassette en el que se pueda secciones sin grabar de 4 grabar.
  • Página 67: Reproducción Continuada Entre Cd Y Cinta

    Al terminar el ajuste, se desconectará AD-500 "TAPE" parpadea en la indicación. alimentación todos Después de ello, cuando uno de ellos componentes. para, el otro inicia la reproducción. 6. Cuando el temporizador llega a la hora O La otra unidad inicia la reproducción...
  • Página 68: Localización Y Reparación De Averías

    Baja calidad de sonido. Las cabezas están sucias. Limpie las cabezas. Las cabezas están magnetizadas. Desmagnetice las cabezas empleando el TEAC E-3. El conmutador Dolby NR está Cambie la posición. incorrectamente ajustado. Sonidos extraños. Se ha modificado el control de tono.
  • Página 69: Mantenimiento

    Cordón con enchufe de clavija x 2 Filtro analógico: 3er. orden juegos de limpieza para reproductores Pila (tipo SUM 3, "AA", "R6") x 2 TEAC, HC-2 y RC-2 en EE.UU. o TZ-261 (Formato de señal) en otros países. O Las mejoras pueden resultar en...

Tabla de contenido