Trotec MultiMeasure Basic Manual De Instrucciones

Detector de tensión
Ocultar thumbs Ver también para MultiMeasure Basic:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

TROTEC
GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg
®
Tel.: +49 (0) 24 52 / 962 - 400 • Fax: +49 (0) 24 52 / 962 - 200
www.trotec.de • E-Mail: info@trotec.de
Bedienungsanleitung – Spannungsdetektor . . . . . . . . . . . . . A - 1
Operating Manual – Voltage Detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 1
Manuel d'utilisation – Capteur de tension . . . . . . . . . . . . . . . C - 1
Istruzioni per l'uso – Rilevatore di tensione . . . . . . . . . . . . . . D - 1
Gebruikshandleiding – Spanningsdetector . . . . . . . . . . . . . . . E - 1
Manual de instrucciones – Detector de tensión . . . . . . . . . . . F - 1
Manual de instruções – Detector de tensão . . . . . . . . . . . . . . G - 1
Instrukcja obsługi – Detektor napięcia . . . . . . . . . . . . . . . . . H - 1
T
Kullanım kılavuzu – Voltaj detektörü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - 1
Инструкция по эксплуатации – Индикатор . . . . . . . . . . . . . . . . J - 1
RUS
Betjeningsvejledning – Spændingsdetektor . . . . . . . . . . . . . . K - 1
Käyttöohje – Jännitteenilmaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L - 1
FIN
Bruksanvisning – Spenningsdetektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . M - 1
Användarmanual - Spänningsdetektor . . . . . . . . . . . . . . . . . N - 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trotec MultiMeasure Basic

  • Página 1 Tel.: +49 (0) 24 52 / 962 - 400 • Fax: +49 (0) 24 52 / 962 - 200 Användarmanual - Spänningsdetektor ....N - 1 www.trotec.de • E-Mail: info@trotec.de...
  • Página 32: Indicaciones De Seguridad

    Datos técnicos ......F - 6 inapropiada por personas no cualificadas. Esta versión sustituye a todas las anteriores. Ninguna parte de esta publicación pue- de ser en forma alguna reproducida o procesada, copiada o difundida mediante el De conformidad con la norma IEC - 61010, todo aparato empleo de sistemas electrónicos sin nuestro consentimiento por escrito. Reservado debe estar identificado mediante las siguientes indicaci- el derecho a introducir modificaciones técnicas. Todos los derechos reservados. Los nombres de los artículos son utilizados sin garantía de libre uso y siguiendo en lo ones de protección contra sobretensión (transientes) en esencial la grafía del fabricante. Los nombres de los artículos utilizados están regis- las conexiones de medición: trados y deben considerarse como tales. Queda reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas en interés de una mejora constante del producto, así como - Categoría de sobretensión (CAT I, II, III, IV) a modificar forma y color. El material suministrado puede divergir respecto de las ilustraciones del producto. El presente documento ha sido elaborado con el mayor - Gama de tensiones (300, 600, 1.000 V) cuidado. No asumimos ningún tipo de responsabilidad por errores u omisiones. © TROTEC® Manual de instrucciones – Detector de tensión BE 15...
  • Página 33 Las cuatro categorías de sobretensión se determinan sob- de disponibilidad. Este tipo de aparatos son, por re la base de la siguiente descripción general: ejemplo, cuadros de distribución, d es conectadores para corte en carga, distribuciones (IEV 826-06-01, - Los aparatos de la categoría de sobretensión I son incluyendo c ables, barras colectoras, cajas de distribu- aquellos q ue están diseñados para ser conectados a la ción, conmutadores, c ajas de enchufe) de la instala- instalación eléctrica fija d e un edificio. Fuera del apa ción fija y aparatos para u so industrial, así como otros rato, e n la instalación fija o entre la instalación fija y el...
  • Página 34 Grados de suciedad debido a las propiedades conductivas del polvo, la lluvia o la nieve. A continuación, se especifican los grados de suciedad según la norma IEC 664: Tenga en cuenta las siguientes indicaciones: - Grado de suciedad 1 • En caso de daños causados por no haber observado estas No aparece suciedad o sólo aparece suciedad seca no instrucciones, s e pierde el derecho de garantía. No asu- conductiva. La suciedad no ejerce ningún tipo de influ- mimos ninguna responsabilidad por daños consecuenci- encia. ales. - Grado de suciedad 2 • No asumimos ninguna responsabilidad por daños mate- Sólo aparece suciedad no conductiva. Sin e mbargo, a riales o personales causados por un m anejo inadecuado veces se debe contar con conductividad temporal pro-...
  • Página 35: Uso Previsto

    • Los instrumentos de medición no son un juguete, por lo agarre p revistas. No lo agarre nunca por encima de los que no deben llegar a las manos de los niños. topes de agarre palpables. • En instalaciones industriales es necesario observar la • El detector de tensión no puede captar tensión en cables normativa para la prevención de a ccidentes de la mutua armados o en cables en tubos ni detrás de paneles o cu- profesional de prevención de accidentes para instalaciones biertas metálicas. eléctricas y medios de producción. El contacto con cables que se encuentran bajo tensión puede producir lesiones e incluso la mu- • En escuelas e instituciones de enseñanza y en talleres erte.
  • Página 36: Representación Del Detector

    03. Representación del detector 04. Manejo 1. Antes de utilizar el detector de tensión, compruebe 1) P unta detectora siempre la gama de tensiones admisible del detector 2) Z ona de agarre con un circuito de servicio conocido. 3) S oporte del compartimento 2. Mantenga la punta detectora (1) del detector de ten- de las pilas/clip sión en las proximidades del cable que quiera me- 4) T ecla CON./DESC. dir. En cuanto se detecta tensión alterna, se enciende la punta del detector y suena la señal.
  • Página 37: Cambio De Las Pilas

    05. Cambio de las pilas 07. Datos técnicos Cambie las pilas cuando se debilite la señal óptica o Gama de detección . ... 200 ~ 1000 V CA, 50/60Hz acústica. Categoría de sobretensión ..CAT III 1000 V, CAT IV 600 V 1. Levante ligeramente el soporte del compartimento de Grado de suciedad ....... . . 2 las pilas (3) y desplace la tapa hacia arriba. Tipo de pilas....2 pilas AAA de 1,5 V (micro) 2. Sustituya las pilas usadas por dos nuevas y tenga en cuenta al colocarlas que la polaridad sea correcta. 3. Vuelva a poner la tapa hasta que quede encajada. En la Unión Europea los equipos electrónicos no pueden acabar en la basura doméstica, sino que 06. Cuidados y mantenimiento deben ser eliminados debidamente conforme a la Directiva 2002/96/CE DEL PARLAMENTO EU- En caso necesario, limpie el detector con un paño hú-...
  • Página 88 TROTEC GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg ® Tel.: +49 (0) 24 52 / 962 - 400 • Fax: +49 (0) 24 52 / 962 - 200 www.trotec.de • E-Mail: info@trotec.de...

Este manual también es adecuado para:

Be 15

Tabla de contenido