Resumen de contenidos para Bushnell StealthView 26-0542
Página 1
d i g i t a l night vision tealth ™ InstructIon manual manuel d’InstructIons manual de InstruccIones BedIenungsanleItung manuale dI IstruzIonI model: 26-0542 lit. #: 98-0752/04-06 manual de Instruções...
RCA que permite una transmisión en directo a las cámaras de video, computadoras portátiles / monitores y pantallas de televisión. CÓMO FUNCIONA LA VISIÓN NOCTURNA DIGITAL Los productos de visión nocturna digital de Bushnell recogen la luz existente por el objetivo. La luz se procesa después mediante un semiconductor de óxido de metal complementario muy sensible y se transfiere a la micropantalla (pantalla en blanco y negro). Las imágenes vistas en la pantalla se aumentan 5 veces. El StealthView tiene dos iluminadores infrarrojos. Un iluminador de alcance corto que está siempre encendido cuando el dispositivo está...
7. Para ajustar el brillo de la imagen de la pantalla, pulse “+” (6) para aumentar el brillo o “-“(7) para disminuirlo. Si se apaga el dispositivo y CUIDADO Y MANTENIMIENTO se vuelve a encender, el nivel de brillo volverá al nivel de brillo anterior Su dispositivo de visión nocturna digital Bushnell se diseñó para proporcionar muchos años de servicio fiable. Para asegurarse de disfrutar al 8. Al encender el dispositivo, se enciende automáticamente el iluminador infrarrojo de alcance corto (13). máximo de su dispositivo de visión nocturna digital, obedezca siempre la advertencia y las precauciones siguientes. 9. La visión nocturna digital StealthView contiene también un diodo “superinfrarrojo” (IR) (14) para la iluminación de objetos en la oscuridad completa donde no se disponga de una fuente de iluminación ambiente, como la luz lunar. Para activar el super IR, pulse simplemente el • No abra el cuerpo del dispositivo ni trate de efectuar el servicio de este dispositivo. botón IR (10) ubicado junto al botón de encendido. Si el dispositivo está enfocado en un objeto que esté a menos de 15 yardas / metros, el • Guarde siempre el dispositivo en una sala seca bien ventilada. círculo de emisión de este “superinfrarrojo” (círculo de luz brillante) se desplazará al lado derecho de la pantalla. Mientras se enfoca de un • No acerque el dispositivo a ninguna salida de calefacción y aire acondicionado ni a otros dispositivos de calefacción, luz solar directa y objeto a otro, tal vez sea necesario girar el objetivo y aumentar o disminuir el brillo de la imagen de la pantalla para lograr la mejor calidad humedad. de imagen. • No deje caer la unidad ni permita que sufra impactos. Aunque está diseñado para uso resistente exterior, este dispositivo incorpora unos 10. El StealthView contiene un puerto de salida de vídeo (11). Este puerto permite transmitir imágenes a un monitor LCD externo o grabadora circuitos digitales complejos que podrían dañarse en casos extremos de uso indebido. de vídeo. Enchufe el cable de video de salida en el puerto de salida de video StealthView (11). Cuando el StealthView esté acoplado con el • Limpie la lente óptica con artículos de limpieza profesionales de lentes. equipo de video, se puede grabar la imagen observada. • Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave y limpio. 11. El StealthView contiene también un puerto de alimentación auxiliar de 12 voltios (12). Para conectar el StealthView a este puerto, enchufe el • No quite el objetivo, ya que el chip CMOS puede dañarse. cable de alimentación (no incluido) en el puerto de entrada de alimentación del StealthView y conecte el otro extremo del cable al puerto de • No deje el dispositivo expuesto a la luz solar directa o a la lluvia.
ESPECIFICACIONES GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de Aumentos: compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre Tamaño del objetivo 42 mm que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalación o mantenimiento del producto inapropiados o el mantenimiento hecho por otro que no sea un Centro de Servicio Tipo de pilas: 6 pilas AA (no incluidas) Autorizado de Bushnell. Tiempo de operación con “superinfrarrojo”: Hasta 2 horas de tiempo de funcionamiento continuo Cualquier envío que se haga bajo garantía deberá venir acompañado por lo siguiente: Tiempo de operación sin “superinfrarrojo”: Hasta 8 horas de tiempo de funcionamiento continuo 1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólares para cubrir los gastos de manejo y envío Gama de temperaturas (F/C): 14-104 / -10-40 2) Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto 3) Una explicación del defecto...