Página 44
// ВНИМАНИЕ! Правильное использование коляски на лестнице. // VARNING! Korrekt användning i trappor. // OPOZORILO! Pravilna uporaba na stopnicah. // VÝSTRAHA! Náležité používanie na schodoch. // UYARI! Merdivenlerde dikkatli kullanın. // ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Будьте обережні під час використання цього виробу на сходах. ✓ Stokke ® Xplory ® User Guide...
El chasis de Stokke® Xplory® + el capazo Stokke® Xplory® tootmisdefekt. Sólo 1 niño a la vez puede ir en el vehículo. El chasis de Stokke® Xplory® + Stokke® iZi Go™ by BeSafe® Importante: No deben utilizarse accesorios no autorizados por el El chasis de Stokke®...
• Nunca levante el capazo o el asiento por la mento durante su manejo. • Tenga especialmente cuidado al manejar capota/cubierta. Aplicable en todo el mundo con respecto a Stokke® Xplory®, Stokke ® Xplory ® User Guide...
Página 74
–las piezas utilizadas deberán ser sólo las que haya madamente del mismo diseño. del país de que se trate. suministrado STOKKE cuyo fin es su uso en o junto con el producto. Reservarse el derecho a suministrar un producto sustitutivo en el Cualquier modificación de esta condición requerirá...
Página 139
. El peso máximo del niño para este Replace or – if STOKKE thus prefers – repair the defective part, or the product in its entirety (if necessary), provided that the product is capazo es de 9 kg / 20 lbs.
Página 140
9 kg / 20 lbs si se utiliza con un capazo cia sobre suelos desnivelados o inclinados. Chasis de Stokke® Xplory® + asiento de Stokke® Xplory® y y para niños de hasta 15 kg / 33 lbs si se Aparque siempre el cochecito sobre una Stokke®...
Página 141
Extreme las suministrado STOKKE cuyo fin es su uso en o junto con el producto. de que se trate. precauciones también al elevar el chasis Cualquier modificación de esta condición requerirá...