Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG VX5600

  • Página 1 User Guide...
  • Página 134: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto ●...
  • Página 135 Precaución de Seguridad Importante No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz ● directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, ● bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Página 136 Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador ● cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La ● garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Página 137 Contenido Precaución de Seguridad Iconos de pantalla ....19 Importante ....1 Acceso rápido a funciones de conveniencia .
  • Página 138 Agregar una pausa a una entrada 1.3 Mensaje de Voz ....43 de contacto .....25 2.
  • Página 139 Contenido VZ Navigator ....67 5.2.3 Lectura de ID de Llamador . . .76 5.3 Sonidos de Alerta ....76 Prog/Herr .
  • Página 140 7.7 Seguridad .....88 Exposición a las señales de radiofrecuencia ....101 7.7.1 Editar Códigos .
  • Página 141 Contenido 10 Consejos de Seguridad para Conductores ..121 Información al consumidor sobre la SAR ... . .124 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos .
  • Página 142: Bienvenidos

    Mobile Web ● Inc. y cualquier uso de tales Diseño delgado y elegante ● marcas por parte de LG Pantalla LCD de fácil lectura, con ● Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres luz de fondo e iconos de estado...
  • Página 143: Información Importante

    Detalles Técnicos Información Importante Clase B, conforme al artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites Esta guía del usuario ofrece han sido diseñados para brindar información importante sobre el una protección razonable contra uso y funcionamiento de su interferencia dañina en una teléfono.
  • Página 144 - Conectar el equipo en un toma de analógico. Adicionalmente, un circuito diferente de aquél al funciones como la transferencia que está conectado el receptor. suave y más suave, la transferencia dura y las tecnologías de control de - Consultar con el distribuidor o un la potencia de RF dinámica se técnico de radio/TV combinan para reducir las...
  • Página 145: Contacto Corporal Durante El Funcionamiento

    Detalles Técnicos Estándar Designador CDMA Designador Descripción CDMA Interfaz aérea CDMA de modo doble TIA/EIA-95A Protocolo de enlace de radio a 14.4kbps y TSB-74 Interfaz aérea operaciones interbanda básica ANSI J-STD-008 Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada TIA/EIA-IS2000 para la banda de frecuencia PCS TIA/EIA/IS-634 MAS-BS TIA/EIA/IS-651...
  • Página 146 cm (0.78 pulgadas) del cuerpo. exposición a RF de la FCC. Para Para cumplir con los requisitos de Obtener más información sobre la exposición a RF de la FCC, debe exposición a la RF, visite el sitio mantenerse una distancia de Web de la FCC en www.fcc.gov.
  • Página 147: Descripción General Del

    Descripción general del Teléfono 3. Audífono 1. Lente de la Cámara 2. Pantalla LCD 4. Tapa frontal 5. Pantalla LCD principal 6. Tecla OK / Tecla Directional 7. Tecla suave Izquierda 15. Tecla suave Derecha 8. Tecla de Altavoz 16. Tecla CLR 9.
  • Página 148: Vista Posterior

    Tecla de prefijo de llamada internacional Para 1 8. Tecla PWR / END Úsela para apagar o encender hacer una llamada internacional, mantenga el teléfono y para terminar una llamada. Úsela oprimida la tecla durante 3 segundos. + es también para volver a la pantalla del menú el código de llamada internacional.
  • Página 149: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    1. Conecte el cable de datos USB en el adaptador de pared. Al hacer la conexión como se indica a continuación, el logotipo de LG en el cable USB debe quedar orientado hacia usted. Extracción de la batería Apague la unidad y luego deslice la tapa de la batería hasta quitarla del...
  • Página 150: Carga Con Usb

    NOTA Por favor asegurese de que el logo de Protección de la temperatura LG este mirando hacia abajo, y el lado de la batería 'B' este mirando hacia arriba antes de insertar el cargador o cable USB en el Si la batería se sobrecalienta, el...
  • Página 151: Nivel De Carga De La Batería

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Nivel de carga de la batería Apagar y Encender el teléfono El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior Encender el teléfono derecha de la pantalla de LCD. 1.
  • Página 152: Corrección De Errores En

    NOTA NOTA Su teléfono tiene una función de Si la opción de Contestar Comandos De Voz que también ‘Cualquier tecla’ NO ESTÁ le permite hacer llamadas MARCADA, puede: diciendo el número de teléfono o Abrir la tapa y presionar la tecla ●...
  • Página 153: Acceso Rápido A Funciones De Conveniencia

    Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración Ajuste rápido del volumen Ajusta el teléfono para vibrar en Ajuste rápidamente los volúmenes lugar de sonar (se muestra del timbre y del audífono Para ajustar el Modo de vibración, oprimiendo la tecla lateral mantenga oprimida .
  • Página 154: Llamada En Espera

    Llamada en espera Búsqueda de marcación Oprima una llamada, un pitido Active la búsqueda de marcación indica otra llamada entrante. (consulte la página 96) para buscar con facilidad los entradas Oprima para responder y en los Contactos. Desde el modo poner la primera llamada en espera.
  • Página 155: Introducir Y Editar

    Introducir y editar información Entrada de texto Modos de entrada de texto Las siguientes funciones de tecla En un campo de texto, toque la están disponibles para ayudar a la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de texto. introducción de texto: T9 Palabra/ Abc/ ABC/ 123/ Tecla suave Izquierda : T9 Word/ Símbolos/ Text Rápido...
  • Página 156: Contactos En La Memoria De Su Teléfono

    Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos de Guardar 4. Cambie la entrada como desee y oprima para guardar los 1. Introduzca el número de cambios. teléfono (de hasta 48 dígitos) y toque la Tecla suave Izquierda Marcación Rápida [Grdr] .
  • Página 157: Almacenar Un Número Con Una Pausa

    Contactos en la memoria de su teléfono Almacenar un número con 6. Elija un tipo de número una pausa teléfonico Móvil 1/ Casa/ Negocio/ Móvil 2/ Fax . Las pausas le permiten introducir 7. Continúe introduciendo el series de números adicionales para número como una entrada de acceder a sistemas automatizados, contacto según sea necesario.
  • Página 158: Desde La Pantalla Lista De

    Desde la pantalla Lista de Agregar una pausa a una entrada contactos de contacto 1. Toque la Tecla suave Derecha 1. Toque la Tecla suave Derecha [Contactos] . [Contactos] . 2. Use la tecla direccional para 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada y desplazarse hasta una entrada de...
  • Página 159: Borrar

    Contactos en la memoria de su teléfono 3. Toque la Tecla suave Izquierda Quitar un Marcado Rápido [Corregir] . 1. Toque la Tecla suave Derecha 4. Use la tecla direccional para [ Contactos] . desplazarse hasta el número de 2. Use la tecla direccional para teléfono y toque la Tecla suave desplazarse hasta la entrada de...
  • Página 160: Marcado Rápido De Una Cifra

    Marcado rápido de una cifra Center), 96 (#Data), 97 (# BAL), 98 (# MIN), y 99 (# PMT). A Oprima y mantenga presionado el diferencia de marcación rápida 1, dígito de marcado rápido. El éstas se pueden cambiar si así lo teléfono recuerda el número desea.
  • Página 161: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús 3. Enviado Rápidos 4. Borradores 7. In Case of 5. Mensajes de Voz Emergency entr o de Medios entr o de Medios 6. Correo Elect 8. Mi Tarjeta de 1. Búsqueda 7. Chatear Nombre 2. Melodías y Tonos 1.
  • Página 162 5. Lista de Tareas 4.Timbre de Pantalla 6. Reloj Emergencia Principal Despertador 5.Llamadas 2.Luz de 7 . Búsqueda de Perdidas Pantalla Info 4. Volumen de Frontal 8. Cronómetro Teclado 3.Luz de Fondo 9. Reloj Mundial 5. Lectura de de Teclado 0.
  • Página 163 Descripción general de los menús 0. Formato de Reloj 4.Bloquear 5. Mis Contactos 0. Información de 1.Reloj teléfono Teléfono Principal ahora 2.Reloj 5.Restablecer 1. Mi Número Delantero Predeterminado 2. Versión 7. Programación de 6.Restaurar SW/HW Teléfono teléfono 3. Glosario de 1.
  • Página 164: Centro De Medios

    Centro de Medios Centro de Medios 1. Search Acceda al mecanismo de búsqueda, Centro de Medios le permite hacer Bing. Puede buscar diferentes datos en su teléfono más que sólo hablar. en el teléfono. Centro de Medios es una tecnología y un servicio que le 1.
  • Página 165: Obtén Nuevas Timbres

    Centro de Medios 2.1 Obtén Nuevas Timbres Timbre ● Contacto ID : Desplácese y ● Le permite conectarse a Centro de seleccione el contacto que se Medios y descargar diversos tonos identificará con el tono de de timbre. VZW Tones Deluxe viene timbre que seleccionó.
  • Página 166: Fotos

    Cómo seleccionar el sonido 3. Fotos 1. Oprima [MENÚ] . Vea, tome, e intercambie sus imágenes digitales desde su 2. Oprima Centro de teléfono inalámbrico. Medios . Acceso y Opciones 3. Oprima Melodías y Tonos . 1. Oprima [MENÚ] . 4.
  • Página 167: Mis Fotos

    Centro de Medios 3.2 Mis Fotos Obtener Nuevo Fotos Descarga varios fotos. Le permite ver fotografías Presentación de diapositivas almacenadas en el teléfono. Reproduce todas las fotos como 1. Oprima [MENÚ] . presentación de diapositivas. 2. Oprima Centro de Administrar Mis Fotos Medios .
  • Página 168: Tomar Foto

    3.3 Tomar Foto EFECTOS COLOR Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco Le permite sacar fotos digitales. y Negro 1. Oprima [MENÚ] . MODO DE NOCHE Encendido/ 2. Oprima Centro de Apagado Medios . FOTOMETRÍA Promedio/ 3. Oprima Fotos . Mancha/ Sopt Múltiple 4.
  • Página 169: Álbum En Línea

    Centro de Medios 3.4 Álbum En Línea 5. Internet Móvil Accede al albúm en línea (PIX La función Mobile Web le permite Place). acceder a noticias, deportes, información del clima y correo 1. Oprima [MENÚ] . electrónico desde su dispositivo 2.
  • Página 170 Uso del navegador Desplazamiento rápido Los elementos en pantalla pueden Oprima y mantenga oprimida la presentarse de una de las siguientes tecla direccional para mover formas: rápidamente el cursor hacia arriba y hacia abajo en la pantalla actual. Opciones numeradas ●...
  • Página 171: Navegar Y Descargar

    Centro de Medios Introducción de Texto, Números o pantalla desde la cual inició dicha Símbolos llamada. Cuando se le pida que introduzca 6. Navegar y Descargar texto, el método actual de entrada de texto aparece sobre la Tecla Permite ver aplicaciones en su suave Derecha como ABC, Sim, teléfono y descargar aplicaciones...
  • Página 172: Mensajería

    Mensajería Mensajería 1. Nuevo Mensaje Le permite enviar mensajes (TXT, ACCESO DIRECTO Foto, y Voz). Cada mensaje tiene Desde el modo de espera, al oprimir la destinatarios (Dirección) e Tecla suave Izquierda es una tecla información (Mensaje). Éstos directa a la Mensaje. dependen del tipo de mensaje que Según el contenido y el tamaño de desea enviar.
  • Página 173: Rctes/ Favoritos/ Grupos/ A Contactos

    Mensajería 7. Oprima [ENV] . texto. Usar las opciones de mensajería Pegar Le permite pegar el texto que copió por última vez en otro Edición del campo A (Destino): ● campo. 1. Con el campo A resaltado, toque Formato al Text Le permite la Tecla suave Derecha cambiar el aspecto del texto.
  • Página 174: Mensaje De Foto

    Uso de contactos para enviar un 1.2 Mensaje de Foto mensaje Aspectos básicos del envío de un Puede designar una entrada mensaje guardada en sus Contactos como 1. Toque la Tecla suave Izquierda dirección en lugar de introducir [Mensaje] . manualmente la dirección.
  • Página 175 Mensajería 9. Use la Tecla de direccional Avance Muestra el mensaje Foto para resaltar Nom Tarj y la Tecla como lo verá el destinatario. suave Izquierda [Añadir] . Guardar Como Borrador Guarda para seleccionar Mi el mensaje en la carpeta Tarjeta de Nombre o De Borradores.
  • Página 176: Mensaje De Voz

    Editar Foto Editar Asunto ● ● 1. Con el campo Foto resaltado, 1. Con el campo Asunto resaltado, toque la Tecla suave Derecha toque la Tecla suave Derecha [Opciones] . [Opciones] . 2. Seleccione una de las siguientes 2. Seleccione una de las siguientes opciones.
  • Página 177: Entrada

    Mensajería 8. Oprima la Tecla de direccional Ver su bandeja de entrada 1. Toque la Tecla suave Izquierda 9. Escriba su mensaje (texto o [Mensaje] . correo elect). 2. Oprima Entrada . 10. Use la Tecla de direccional 3. Opciones desde aquí: para resaltar Nom Tarj y la Oprima [ABRIR] para...
  • Página 178 Extraer direcciones Le permite Referencia de iconos de mensaje extraer direcciones. Mensajes de TXT Odernar por remitente Permite nuevos/no leídos ordenar alfabéticamente los Mensajes de TXT mensajes por nombre de abiertos/leídos remitente. Prioridad Ver Mensajes Permite Bloqueado seleccionar la vista de los mensajes.
  • Página 179: Enviado

    Mensajería Añadir A Contactos Guarda en 3. Enviado sus contactos el número de Según el contenido y el tamaño de devolución de llamada, la los mensajes, el teléfono puede dirección de correo electrónico y guardar hasta 100 mensajes los números de la dirección del enviados (50 SMS y 50 MMS).
  • Página 180: Borradores

    Referencia de iconos de mensaje 4. Borradores Mensajes TXT/Foto/Voz Muestra los borradores guardados. enviados 1. Toque la Tecla suave Izquierda Mensaje entregados [Mensaje] . Mensajes TXT/ Foto/Voz 2. Oprima Borradores . cancelados 3. Opciones desde aquí: Mensajes múltiples Oprima [CRRGR] . ●...
  • Página 181: Bzn Msjs Voz

    Mensajería 3. Ingrese su contraseña y oprima 5. Bzn Msjs Voz Le permite ver el número del nuevos mensajes de voz grabados 6. Correo Elect en la bandeja de entrada de correo Le permite enviar correo de voz. Una vez que supere el límite electrónico.
  • Página 182: Chatear

    Descripciones del submenú de 7. Chatear configuración de mensajes Inicia una sesión del navegador con enlaces diréctos a sus sitios 1. Ver Mensajes Sociales favoritos. Seleccione la opción de hora para 1. Oprima la Tecla suave Izquierda mostrar los mensajes en forma [Mensaje] .
  • Página 183 Mensajería 4. Bor Autmtc Entrada 8. Rec Aut Multimedias Seleccione Encendido para borrar Seleccione Encendido para los mensajes leídos cuando se descargar automáticamente supere el límite de almacenamiento. adjuntos de mensajes multimedia. De lo contrario, seleccione De lo contrario, seleccione Apagado .
  • Página 184: Borrar Mensajes

    12. Firma Borrar Mensajes Seleccione Costumbre Le permite borrar todos los (Personalizar) para crear/editar mensajes de texto almacenados en una firma para enviar en forma su carpeta Entrada, o en las automática con los mensajes. carpetas Enviados y Borradores. Seleccione Ninguno para no enviar También puede borrar todos los mensajes con firma.
  • Página 185: Búsqueda

    Búsqueda Búsqueda La aplicación de búsqueda (bing ™ les brinda a los suscriptores de Verizon Wireless una experiencia (bing ) de búsqueda móvil integral ™ y superior que incluye resultados de búsqueda muy relevantes de fuentes de contenido de alta calidad y resultados de catálogos descargables de VZW, Web/Wap y puntos de interés locales.
  • Página 186: Mis Fotos

    Mis Fotos presentación de diapositivas. Mis Fotos Administrar Mis Fotos Permite Le permite ver, tomar y administrar seleccionar varias fotos para fotografías almacenadas en el borrar, bloquear, desbloquear, teléfono. enviar. 1. Oprima [MENU] . Renombrar Cambie el nombre 2. Oprima Centro de de las FOTOs seleccionadas.
  • Página 187: Activar Bluetooth

    ® Bluetooth SUGERENCIAS ® Bluetooth AURICULAR: Soporta la utilización de ● El Accolade es compatible con un auricular bluetooth compatible para ® dispositivos que admiten los monovoz. MANOS LIBRES: Soporta auriculares ● perfiles de Auricular, Manos Libres, Bluetooth ® , y puede que también Acceso a agenda telefónica y Push soporte otros dispositivos Bluetooth ®...
  • Página 188: Anadir Nuevo Aparato

    NOTA De manera predeterminado, la 6. El terminal le pedirá la clave de funcionalidad del Bluetooth ® paso. Consulte las instrucciones su dispositivo está desactivada. del accesorio Bluetooth ® para ver la clave de paso adecuada 1. Anadir Nuevo Aparato (habitualmente “0000”- 4 El emparejamiento es el proceso ceros).
  • Página 189 ® Bluetooth Referencias de iconos cuando se En el dispositivo emparejado, ● encuentra una conexión estarán disponibles las siguientes inalámbrica Bluetooth ® opciones. conectado ni emparejado). 1. Quitar Dispositivo : Puede eliminar el dispositivo de la lista Cuando el teléfono Accolade encuentra un de emparejamiento.
  • Página 190: Modo De Descubrimiento

    NOTAS 5. Toque para borrar el En el Menú de Bluetooth, puede encender nombre existente. la función de Bluetooth oprimiendo 6. Use el teclado numérico para [Encendido]. Al contrario, puede apagarla presionando la tecla suave izquierda introducir un nuevo nombre [Apagado] de nuevo.
  • Página 191: Perfiles Soportados

    ® Bluetooth Perfiles Soportados Le permite ver perfiles que su teléfono Accolade puede admitir. 1. Oprima [MENÚ] . 2. Oprima Bluetooth . 3. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones] . 4. Oprima Perfiles Soportados .
  • Página 192: Contactos

    Contactos NOTA Para obtener información más Contactos detallada, vea la página 23. El menú Contactos le permite 2. Lista de Contactos almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de Le permite ver su lista de información en la memoria de su Contactos.
  • Página 193: Backup Assistant

    Contactos SUGERENCIA 4. Favoritos Use el campo Ir A para acceder Le permite añadir entradas de rápidamente a una entrada sin necesidad contacto o Grupos de contacto a de desplazarse. Por ejemplo, para ir a la entrada "Veterinario", ingrese la letra V. su lista de Favoritos para ver llamar o enviar mensajes facilmente.
  • Página 194: Grupos

    Tecla suave izquierda : Ver Oprima la tecla de función OK Key : MSJ derecha [Opciones] para seleccionar uno de los Tecla suave derecha Opciones siguientes: Nuevo Mensaje de TXT / Mover Posición/ Quitar/ Quitar Nuevo Mensaje de Foto / Todo/ Fijar como Contacto ICE Nuevo Mensaje de Voz / Corregir Gropo / Borrar gropo...
  • Página 195: In Case Of Emergency (Ice)

    Contactos 7. In Case of Emergency Oprima Nuevo Contacto (ICE) para ingresar la información que no esté guardada en la lista de Le permite que usted almacene el contactos. nombre, los números de teléfono y la otra información, que serán muy 6.
  • Página 196: Mi Tarjeta De Nombre

    SUGERENCIA NOTA Cuando haya asignado Puede enviar su tarjeta de Contactos ICE y el nombre con la Tecla suave teléfono esté bloqueado, Derecha [Enviar]. la Tecla suave Izquierda aparecerá como [ICE], lo cual permitirá que se visualice la información de emergencia sin desbloquear el teléfono.
  • Página 197: Llmdas Rctes

    Llmdas Rctes Toque la Tecla suave Derecha Llmdas Rctes ● [Opciones] para El menú de Llamadas Recientes es seleccionar: una lista de los últimos números de Guardar en contactos (Info teléfono o entradas de contacto de de contacto)/ Borrar/ las llamadas que hizo, contesto o Asegurar(Abrir)/ Borrar perdió.
  • Página 198: Marcadas

    Toque la Tecla suave Derecha Toque la Tecla suave Derecha ● ● [Opciones] para [Opciones] para seleccionar: seleccionar: Guardar en Contactos (Info Guardar en contactos (Info de contacto)/ Borrar/ de contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro Todo/ Ver Cronómetro Toque la Tecla suave Izquierda Toque la Tecla suave Izquierda ●...
  • Página 199: Llmdas Rctes

    Llmdas Rctes Toque la Tecla suave Derecha Datos Recibidas/ Datos Total/ ● [Opciones] para Último Reajuste/ Total de seleccionar: Llmdas/ Tmpo Vda Contr... Guardar en contactos (Info 5. Oprima le tecla suave izquierda de contacto)/ Borrar/ [Reaj] para reajustar el reloj Asegurar(Abrir)/ Borrar escogido.
  • Página 200: Vz Navigator

    VZ Navigator VZ Navigator El Menú Navegador le permite obtener indicaciones a ubicaciones cuando está en movimiento. Indicaciones de voz, vuelta por ● vuelta con reenrutamiento si se le pasa una vuelta Vea mapas detallados a color en ● los que puede hacer zoom y recorrer Encuentre puntos de interés ●...
  • Página 201: Prog/Herr

    Prog/Herr Prog/Herr 3. Herramientas Las herramientas de su teléfono 1. Mi Verizon incluyen un Comandos de Voz, Calculadora, Ez Sugerencia, Revise su información de Calendario, Lista de Tareas, Reloj subscripción que se extiende desde Despertador, Búsqueda de lnfo, su plan del pago hasta la Cronómetro, Reloj Mundial, actualización de su aparato.
  • Página 202: Llamar

    Acceso y Opciones 3.1.1 Llamar <Nombre o Número> Con la tapa abierta, oprima la tecla Diga "Llamar" y luego llame a de comandos de voz ubicada en alguien simplemente diciendo el el lado izquierdo del teléfono. número de teléfono y el nombre. Hable claramente y exactamente Hay ajustes para optimizar la como están en su lista de...
  • Página 203: Ir A

    Prog/Herr 3.1.3 Ir a <Menú> 3.1.7 Remarcar El comando "Ir a" accede Diga "Remarcar" y el teléfono marcará rápidamente a cualquiera de los nuevamente el último número. menús del teléfono directamente (por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y 3.1.8 Mi Verizon ofrece indicaciones u opciones El comando "Mi Verizon"...
  • Página 204: Ez Sugerencia

    6. Toque la Tecla suave Izquierda 6. Use la Tecla suave Derecha [Reaj] para otro cálculo. [Operadores] para agregar un paréntesis o potencia entre los 3.4 Calendario números para su cálculo. Le permite mantener su agenda de 7. Use la tecla de dirección manera conveniente y de fácil para introducir una operación acceso.
  • Página 205: Lista De Tareas

    Prog/Herr 8. Desplazarse a un campo del hacia abajo para seleccionar calendario, y toque la Tecla la fecha límite. suave Izquierda [Ajustar] . 7. Oprima la tecla de función Para cada evento del Calendario, izquierda [Fecha] . usted puede ajustar: 8.
  • Página 206: Búsqueda De Info

    5. Introduzca dos o más caracteres 4. Oprima Reloj en el campo de búsqueda y Despertador . oprima BUSCAR . 5. Oprima la tecla de función De forma predeterminada, el izquierda [Añadir] . teléfono buscará todas las 6. Introduzca la información de su categorías.
  • Página 207: Reloj Mundial

    Prog/Herr 3.0 Cuaderno de Notas 4. Oprima Cronómetro . Le permite leer, agregar, editar y 5. Oprima [CMNZR] . borrar notas. 3.9 Reloj Mundial 1. Oprima [MENÚ] . Le permite determinar la hora 2. Oprima Prog/Herr . actual en otra zona horaria o país 3.
  • Página 208: Programación De Sonidos

    5.2 Sonidos de Llamada 5. Programación de Sonidos Le permite configurar cómo el teléfono lo alertará según los tipos Ofrece opciones para personalizar de llamadas entrantes. los sonidos del teléfono. 1. Oprima [MENÚ] . 5.1 Configuración Fácil 2. Oprima Prog/Herr . Permite establecer en forma rápida 3.
  • Página 209: Vibrar De Llamada

    Prog/Herr 5.2.2 Vibrar de Llamada 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor y 1. Oprima [MENÚ] . oprima 2. Oprima Prog/Herr . Sólo Timbre/ Id de llamador + 3. Oprima Programación de Timbre/ Repetir Nombre Sonidos . 5.3 Sonidos de Alerta 4.
  • Página 210: Volumen De Teclado

    5.4 Volumen de Teclado 5.6 Alertas de Servicio Le permite configurar el volumen Permite establecer cualquiera de las del teclado. cinco opciones de alerta en Encendido o Apagado. 1. Oprima [MENÚ] . 1. Oprima [MENÚ] . 2. Oprima Prog/Herr . 2.
  • Página 211: Apagado/Encendido

    Prog/Herr NOTA 6. Use la tecla direccional para La característica de Claridad de Voz es desactivada desplazarse hasta un valor, y automáticamente cuando se oprima utiliza el altavoz o el dispositivo de manos libres. 5.7 Apagado/Encendido 1. Oprima [MENÚ] . Le permite configurar el teléfono 2.
  • Página 212: Configuración Fácil

    6.1 Configuración Fácil LUZ PANT FRONTAL ● Le permite establecer la Establecer la duración de la luz programación de pantalla. de fondo para la pantalla delantero. Uso del teclado interno 7 Segundos/ 15 Segundos/ 1. Oprima [MENÚ] . 30 Segundos 2.
  • Página 213: Dígitos De Marcación

    Prog/Herr DÍGITOS de MARCACIÓN 6.2 Aviso ● ¿Quiere que el tamaño de Le permite introducir una frase de fuentede dígito de marcación hasta 18 caracteres que se muestra sea. en la pantalla LCD. Pequeña/ Normal/ Grande 1. Oprima [MENÚ] . MENÚ...
  • Página 214: Aviso Eri

    6.2.2 Aviso ERI 5. Elija un submenú de Luz trasera y oprima Si usa el Servicio IRO, el texto IRO Luz de Pantalla Principal/ Luz se muestra en el titular. de Pantalla Frontal/ Lus de 1. Oprima [MENÚ] . Fondo de Teclado 2.
  • Página 215: Fondo De Pantalla

    Prog/Herr 6.5 Fondo de Pantalla 6.6 Mostrar Temas Permite que usted elija la clase de Permite elegir el esquema de fondo que se exhibirá en el colores que utiliza el fondo de la teléfono. pantalla principal. 1. Oprima [MENÚ] . 1.
  • Página 216: Tipo De Fuente

    5. Use la tecla direccional para Tab/ Lista/ Cuadricula desplazarse hasta una opción, y oprima 2. Reemplazar elementos de Fuente de VZW/ LG Secret/ LG menú Mint Seleccione el elemento que quiere reemplazar y presione NOTA Oprima la tecla de función CRRGR .
  • Página 217: Tamaño De Fuente

    Prog/Herr 6.9 Tamaño de Fuente Pequeña Mensaje: Medio/ Grande/ Permite establecer el tamaño de la Pequeña fuente para las opciones: Números Cam tmñ tcl volumen: de marcación, Menú & Lista y Encendido/ Apagado Mensaje. Además, la configuración de cambio de tamaño mediante las NOTA Presione la Tecla suave Izquierda teclas de "volumen (que permite...
  • Página 218: Programación De Teléfono

    6. Use la tecla direccional para 7 .2 Establecer atajos resaltar una opción y luego Le permite establecer un acceso oprima directo a los menús del teléfono con las teclas de direccional arriba, NOTA Presione la tecla de función abajo, izquierda y derecha. izquierda [Avance] para tener una vista previa del formato...
  • Página 219: Establecer Teclas Direccionales

    Prog/Herr 7. Oprima para mostrar los la tecla direccional para accesos directos existentes. Use seleccionar uno y luego presione la tecla direccional para seleccionar uno y luego presione 7 .3 Comandos de Voz Consulte la página 68 para más 7.2.2 Establecer Teclas detalles.
  • Página 220: Ubicación

    NOTAS 7 .5 Ubicación Las señales de satélite GPS no ● siempre se reciben a través del Le permite configurar el modo GPS teléfono, especialmente bajo (Sistema de posicionamiento condiciones atmosféricas o medioambientales adversas, en global: sistema de información de la recintos cerrados, etc.
  • Página 221: País Actual

    Prog/Herr 7 .6 País Actual 7 .7 Seguridad El menú País actual le permite El menú Seguridad le permite seleccionar su ubicación actual. asegurar el teléfono electrónicamente. 1. Oprima [MENÚ] . 1. Oprima [MENÚ] . 2. Oprima Prog/Herr . 2. Oprima Prog/Herr .
  • Página 222: Restricciones

    5. Introduzca el código de bloqueo 8. Seleccione un menú de de cuatro cifras. restricciones y oprima 6. Oprima Editar Códigos . Configuración de ubicación/ Llamadas/ Mensajes 7. Seleccione Sólo teléfono o Llamadas & Servicios . 9. Use la tecla direccional para ajustar un nivel de restricciones y 8.
  • Página 223: Programación De Bloqueo De Teléfono

    Prog/Herr 7.7.3 Programación de bloqueo de 7.7.4 Bloquear teléfono ahora teléfono 1. Oprima [MENÚ] . Evita el uso no autorizado de su 2. Oprima Prog/Herr . teléfono. Una vez que el teléfono 3. Oprima Programación de está bloqueado, estará en modo Teléfono .
  • Página 224: Restaurar Teléfono

    8. Seleccione Revertir presionando 7 .8 Selección de Sistema Le permite configurar el entorno de Aparece brevemente un mensaje administración teléfono. Deje esta de confirmación antes de que el configuración como la teléfono se restaure. predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema por 7.7.6 Restaurar teléfono instrucciones de su proveedor de...
  • Página 225: Seleccionar Nam

    Prog/Herr 7 .9 Seleccionar NAM 3. Oprima Programación de Llamada . Le permite seleccionar el NAM (módulo de asignación de número) 4. Oprima Opciones de del teléfono si éste está registrado Contestar . con varios proveedores de servicio. 5. Use la tecla direccional para 1.
  • Página 226: Reintentar Automáticamente

    8.2 Reintentar 1. Oprima [MENÚ] . Automáticamente 2. Oprima Prog/Herr . Le permite fijar cuánto tiempo 3. Oprima Programación de espera el teléfono antes de Llamada . remarcar automáticamente un 4. Oprima [Modo TTY] . número cuando no se consigue una llamada.
  • Página 227 Prog/Herr Conexión de un equipo TTY y un icono de TTY. terminal 4. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación y 1. Conecte un cable de TTY a la enciéndalo. conexión TTY del terminal (Conexión TTY situada en el 5.
  • Página 228: Marcado Oprimiendo Un Botón

    8.4 Marcado oprimiendo un 1. Oprima [MENÚ] . botón 2. Oprima Prog/Herr . Le permite iniciar una llamada de 3. Oprima Programación de marcado rápido manteniendo Llamada . oprimida la cifra de marcado rápido. 4. Oprima Privacidad de Voz . Si se configura como Apagado, los números de Marcado Rápido 5.
  • Página 229: Marcación Asistida

    Prog/Herr 8.7 Marcación asistida (Marcado directo nacional), Código de área/ciudad y Admite la marcación fácil en las Longitud (Longitud del número llamadas internacionales mientras de teléfono), y luego oprima viaja por regiones de roaming fuera para establecer. de los EE. UU. Cuando está activado, Marcado asistido aparece NOTA Por ejemplo, si hace una llamada...
  • Página 230: Memoria

    0. Información de 3. Oprima Programación de Teléfono Llamada . Le da información de su software y 4. Oprima Búsqueda de su teléfono. marcación . 1. Oprima [MENÚ] . 9. Memoria 2. Oprima Prog/Herr . Le permite revisar la memoria 3.
  • Página 231: Glosario De Iconos

    Prog/Herr Actualización automática 3. Oprima Información de Teléfono . El teléfono recibirá una notificación de que tiene su disposición una 4. Oprima Versión SW/HW . versión de software actualizada para 0.3 Glosario de Iconos descargar. Cuando recibe la notificación, puede presionar o Le permite ver todos los iconos y bien la descarga puede ser sus significados.
  • Página 232: Asistente De Programación

    NOTE Si no desea cambiar la Presione para ver el Estado configuración, oprima [Saltar] de una descarga o una para pasar a la siguiente actualización y obtener configuración. información sobre la última 1. INFO REDIMENS FUENTE actualización satisfactoria. Al ver menús y listas, puede Por otra parte, puede presionar ajustar el tamaño de la fuente Verificar nuevo para...
  • Página 233 Prog/Herr 7. RELOJ DELANTERO Seleccione el formato del reloj frontal. Digital 12, Grande digital 12, Apagado.
  • Página 234: Seguridad

    Seguridad ICNIRP (1996) Información de seguridad de la TIA * Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional Lo que sigue es la Información de protección contra la radiación y completa de seguridad de la TIA mediciones, Comisión internacional (Asociación de la industria de las de protección de radiación no telecomunicaciones) sobre ionizante.
  • Página 235: Funcionamiento Del Teléfono

    Seguridad Funcionamiento del teléfono Use la operación a manos libres, ● si la tiene; POSICIÓN NORMAL: Sostenga el Salga del camino y estaciónese ● teléfono como cualquier otro antes de hacer o recibir una teléfono con la antena apuntando llamada si las condiciones de hacia arriba por sobre su hombro.
  • Página 236: Aparatos Para La Sordera

    Deben SIEMPRE mantener el fabricante de dicho dispositivo para ● teléfono a más de quince saber si está adecuadamente centímetros (seis pulgadas) del blindado contra la energía de RF marcapasos cuando el teléfono externa. Su médico puede ayudarle esté encendido; a obtener esta información.
  • Página 237: Aeronaves

    Seguridad Aeronaves las áreas potenciales tenemos: las áreas de abastecimiento de Los reglamentos de la FCC combustible (como las gasolineras), prohíben el uso del teléfono en el bajo cubierta en barcos, aire. Apague el teléfono antes de instalaciones de almacenamiento o abordar una aeronave.
  • Página 238: Información De Seguridad

    sistema de carga que haya sido Información de seguridad certificado con IEEE-Std-1725- 2006 según este estándar. El Lea y atienda la información uso de una batería o cargador siguiente para el uso seguro y no certificados puede presentar adecuado de su teléfono y para riesgo de incendo, explosión, evitar cualquier daño.
  • Página 239: Seguridad Del Cargador Y Del

    Use únicamente cargadores ● Seguridad del cargador y del aprobados por LG que sean adaptador específicamente para el modelo El cargador y el adaptador stán ● de su teléfono, ya que están diseñados sólo para ser usados diseñados para maximizar la vida...
  • Página 240: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    La vida útil de la batería será Al usar la clavija de alimentación, ● ● distinta en función de los asegúrese de que esté conectada patrones de uso y las firmemente. En caso contrario, condiciones medioambientales. puede provocar calor excesivo o incendio.
  • Página 241 Use los accesorios ● Comuníquese con un Centro de (especialmente los micrófonos) servicio autorizado LG para que con cuidado y asegúrese de que reemplacen la antena dañada.
  • Página 242: Cuidado: Evite Una Probable Pérdida Del Oído

    los cables están protegidos y no La cantidad de sonido producida están en contacto con la antena por un aparato portátil de audio innecesariamente. varía dependiendo de la naturaleza del sonido, del aparato, de la Cuidado: programación del aparato y los Evite una Probable audífonos.
  • Página 243 Seguridad Evite el uso de audífonos I nstituto Nacional de la Sordera y ● después de la exposición a Otros Trastornos de ruidos extremadamente altos, Comunicación como conciertos de rock, que National Institutes of Health puedan causar pérdida temporal 31 Center Drive, MSC 2320 del oído.
  • Página 244: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Muchos estudios sobre la Actualización de la FDA para los exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto consumidores biológico. Algunos estudios han Actualización para sugerido que puede haber algunos consumidores sobre efectos biológicos, pero tales teléfonos móviles del conclusiones no se han visto Centro de dispositivos y salud confirmadas por investigaciones...
  • Página 245 Seguridad fabricantes de teléfonos La FDA pertenece a un grupo de inalámbricos que informaran a los trabajo interinstitucional de usuarios del riesgo para la salud y dependencias federales que reparar, reemplazar o sacar del tienen responsabilidad en mercado los teléfonos de modo distintos aspectos de la que deje de existir el riesgo.
  • Página 246 La FDA comparte las 3. ¿Qué tipos de teléfonos son el responsabilidades reglamentarias tema de esta actualización? sobre los teléfonos inalámbricos El término “teléfonos inalámbricos” con la Comisión federal de se refiere a los teléfonos comunicaciones (FCC). Todos los inalámbricos de mano con antenas teléfonos que se venden en EE.UU.
  • Página 247 Seguridad que están muy por debajo de los aún sin la presencia de una límites de seguridad de la FCC. exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF 4. ¿Cuáles son los resultados de durante períodos de hasta 22 horas la investigación que ya se ha al día.
  • Página 248 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
  • Página 249 Seguridad muchos, muchos años. La origen en 1996. Un importante interpretación de los estudios resultado de este trabajo ha sido el epidemiológicos se ve entorpecida desarrollo de una agenda detallada por la dificultad de medir la de necesidades de investigación exposición real a RF durante el uso que ha impulsado el cotidiano de los teléfonos...
  • Página 250 necesidades de investigación Protection and Measurement). El adicionales en el contexto de los límite de exposición toma en más recientes desarrollos de consideración la capacidad del investigación del mundo. cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los 7.¿Cómo puedo averiguar cuánta teléfonos inalámbricos y se ha exposición a energía de...
  • Página 251 Seguridad participación y el liderazgo de reducir mi exposición a la energía científicos e ingenieros de la FDA. de radiofrecuencia de mi teléfono El estándar denominado “Práctica inalámbrico? recomendada para determinar la Si estos productos presentan un Tasa de absorción específica (SAR) riesgo, cosa que en este momento pico espacial en el cuerpo humano no sabemos que ocurra, es...
  • Página 252 dañinos. Pero si le preocupa la de 2000. Señalaron que no hay exposición a RF de estos productos, pruebas de que el uso de teléfonos puede usar medidas como las inalámbricos cause tumores descritas arriba para reducir su cerebrales u otros efectos dañinos. exposición a RF producto del uso Su recomendación para que se de teléfonos inalámbricos.
  • Página 253 Seguridad El borrador final, un esfuerzo determinara que se presenta una conjunto de la FDA, los fabricantes interferencia dañina, la FDA de dispositivos médicos y otros realizará las pruebas necesarias para grupos, se concluyó a fines de evaluar la interferencia y trabajará 2000.
  • Página 254: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Comisión Internacional para la 10 Consejos de Protección contra Radiación no Seguridad para Ionizante Conductores (http://www.icnirp.de) Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente Proyecto de EMF internacional de la en cualquier lugar y a cualquier Organización Mundial de la Salud hora.
  • Página 255 Seguridad 2. Cuando esté disponible, utilice denso o en las que las un dispositivo de manos libres. condiciones climatológicas Varios accesorios para teléfonos comporten un peligro para la inalámbricos con manos libres conducción. La lluvia, el están a su disposición aguanieve, la nieve y el hielo actualmente.
  • Página 256 con los momentos en los que proteger a su familia en esté parado en una señal de situaciones peligrosas; con el Stop, en un semáforo en rojo o teléfono a su lado, sólo tres en cualquier otra situación en la números le separarán de la ayuda que deba detenerse.
  • Página 257: Información Al Consumidor Sobre La Sar

    Seguridad encontrará situaciones que teléfono al estar operando un precisen de atención, pero no vehículo. serán lo bastante urgentes Información al como para llamar a los servicios consumidor sobre la de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una (Tasa de absorción específica, mano.
  • Página 258 estándares incluyen un notable teléfono esté disponible para su margen de seguridad diseñado venta al público, debe probarse y para garantizar la salud de todas certificarse ante la FCC que las personas sin importar su edad o demostrar que no supera el límite condición física.
  • Página 259: Reglas Para La Compatibilidad Con Aparatos Para La Sordera (Hac) De La Fcc Para Los Dispositivos Inalámbricos

    Seguridad evaluados en cumplimiento de los Reglas para la lineamientos de emisión de compatibilidad con radiofrecuencias de la FCC. La aparatos para la información sobre SAR de este sordera (HAC) de la modelo de teléfono está archivada FCC para los con la FCC y puede encontrarse en dispositivos la sección Display Grant (Mostrar...
  • Página 260 zumbido, murmullo o chirrido. Clasificaciones M: Los teléfonos con Algunos dispositivos auditivos son clasificación M3 o M4 cumplen los más inmunes a este ruido de requisitos de la FCC y interferencia que otros, y los probablemente generen menos teléfonos también varían en la interferencia para los dispositivos cantidad de interferencia que auditivos que los teléfonos no...
  • Página 261 Seguridad marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Para obtener información sobre los aparatos para la audición y los teléfonos En el ejemplo antes señalado, si un digitales inalámbricos aparato para sordera cumple con la...
  • Página 262: Accesorios

    Accesorios Hay una variedad de accesorios (opcionales) disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1 866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
  • Página 263: Declaración De Garantía Limitadai

    1. LO QUE CUBRE ESTA de garantia siempre que sea GARANTIA: en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios LG le ofrece una garantia limitada de los EE.UU. y todas las de que la unidad de suscriptor provincias canadienses. adjunta y sus accesorios incluidos...
  • Página 264 2. LO QUE NO CUBRE ESTA al Departamento de servicio GARANTIA: al cliente de LG el supuesto defecto o desperfecto del (1) Defectos o danos producto producto durante el periodo del uso del producto de una de garantia limitada aplicable...
  • Página 265: Declaración De Garantía Limitada

    Algunos paises no permiten la todo dato o información de ese excluyente de limitacion de danos tipo antes de enviar la unidad a LG, incidentales o consecuenciales, o de modo de evitar una pérdida las limitaciones sobre la duracion de permanente de esa información.
  • Página 266 Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
  • Página 267: Terminología

    "red Función que accede a Internet para asociada" de otro proveedor. dar la posibilidad de acceder a una gran variedad de software, información, música, vídeos y más, e incluso descargarlos, en su propio teléfono inalámbrico LG Verizon.
  • Página 268 Global Positioning System empleada para cifrar datos (sistema de que se envían por el aire. posicionamiento globao) es Teletypewriter (máquina de un sistema de satélites, escribir a distancia). Una computadoras y receptores máquina de escribir capaces de determinar la electromecánica que latitud y longitud de un transmite o recibe mensajes receptor determinado en la...
  • Página 269 Cronómetro 73 10 Consejos de Backup Assistant 60 Cuaderno de Notas 74 Seguridad para Bienvenidos 9 Cuidado: Evite una Conductores 121 Bloquear teléfono ahora Probable Pérdida del Oído. 109 Bluetooth ® Acceso rápido a Borradores 47 funciones de Borrar 26 DECLARACIÓN DE conveniencia 20 Borrar Mensajes 51...
  • Página 270 Función de silencio 20 Modo de vibración 20 Lectura de Dígito Modo TTY 93 Marcado 77 Mostrar Temas 82 Lectura de ID de Glosario 134 Glosario de Iconos 98 Llamador 76 Lista de Contactos 59 Grupos 61 Navegar y Descargar 38 Lista de Tareas 72 Nivel de carga de la Llamada en espera 21...
  • Página 271 Programación de Search 31 Llamada 92 Seguridad 88, 101 Programación de Selección de Sistema 91 Mensajes 49 Seleccionar NAM 92 Programación de Siglas y abreviaturas 134 Pantalla 78 Sonidos de Alerta 76 Programación de Sonidos de Llamada 75 Sonidos 75 Sonidos desactivados 20 Programación de Teléfono 85...

Tabla de contenido