Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Adfi nity™ 20D
X20D - X20C - X24D
INSTRUCTIONS FOR USE
Advance models: 908 7163 020 - 908 7164 020
908 7165 020 - 908 7166 020
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Modèle Advance: 908 7163 020 - 908 7164 020
908 7165 020 - 908 7166 020
INSTRUCCIONES DE USO
Modelo Advance: 908 7163 020 - 908 7164 020
908 7165 020 - 908 7166 020
INSTRUÇÕES DE USO
Modelo Advance: 908 7163 020 - 908 7164 020
908 7165 020 - 908 7166 020
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9096910000(2)2010-03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Advance ECOFLEX Adfinity 20D

  • Página 59 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ÍNDICE INTRODUCCIÓN ................................2 FINALIDAD Y OBJETO DE ESTE MANUAL ........................... 2 DESTINATARIOS .................................... 2 CONSERVACIÓN DEL MANUAL ..............................2 DATOS DE IDENTIFICACIÓN ................................. 2 OTROS MANUALES DE REFERENCIA ............................2 PIEZAS DE REPUESTO Y MANTENIMIENTO ..........................2 MODIFICACIONES Y MEJORAS ..............................
  • Página 60: Introducción

    Para cualquier necesidad inherente al uso, mantenimiento y reparación, consultar al personal califi cado o los Centros de asistencia Advance. Utilizar siempre piezas de repuesto y accesorios originales. Para la asistencia o para ordenar piezas de repuesto o accesorios, acudir a Advance, especifi cando siempre el modelo y el número de serie.
  • Página 61: Desembalaje/Entrega

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL DESEMBALAJE/ENTREGA Para desembalar la máquina seguir cuidadosamente las instrucciones colocadas sobre el embalaje. Al momento de la entrega, controlar con cuidado el embalaje y la máquina por si hayan sufrido daños durante el transporte. Si los daños son evidentes, conservar el embalaje, de forma que el transportista que lo ha entregado lo pueda inspeccionar.
  • Página 62 – No utilizar con fi nalidades diferentes de aquellas indicadas en este manual. Usar sólo los accesorios recomendados por Advance. – Tomar todas las precauciones necesarias para que el pelo, las joyas y las ropas no sean capturados por las partes móviles de la máquina.
  • Página 63: Descripción De La Máquina

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA ESTRUCTURA DE LA MÁQUINA Panel de control Empuñadura de ajuste equilibrado boquilla Manillar Empuñadura de ajuste de la marcha rectilínea de la Panel de accionamiento marcha máquina Regulador de velocidad Esquema de conexión de las baterías Ventanilla de lectura de los datos del cargador de baterías 30a.
  • Página 64 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO 55 13 26 15 S311310 9096910000(2)2010-03 Adfi nity™ 20D - X20D - X20C - X24D...
  • Página 65: Panel De Control

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL PANEL DE CONTROL Interruptor de accionamiento del cepillo/fi eltro y sistema de 81a. Indicador luminoso baterías cargadas (verde) aspiración 81b. Luz de aviso baterías casi descargadas (amarillo) Luz de aviso del interruptor de accionamiento del cepillo/ 81c.
  • Página 66: Accesorios/Opciones

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO ACCESORIOS/OPCIONES Además de los componentes instalados en la versión estándar, la máquina puede equiparse con los siguientes accesorios/ opciones, según el uso específi co: Baterías GEL/AGM Cepillos y cepillos cilíndricos de diferentes materiales Fieltros de diferentes materiales Cauchos de la boquilla en poliuretano Ruedas delanteras y traseras de diferentes materiales Cuentahoras...
  • Página 67 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Datos técnicos con cabezal portacepillos/portafi eltros X20D X24D Modelo (1 cepillo/portafi eltro, (1 cepillo/portafi eltro, (2 cepillos/portafi eltros, con sistema de tracción) con sistema de tracción) con sistema de tracción) Anchura de barrido 20,9 in (530 mm) 24 in (610 mm) Anchura de la boquilla 29,9 in (760 mm)
  • Página 68: Esquema Eléctrico

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO ESQUEMA ELÉCTRICO Leyenda Códigos color Batería 24V Negro Conector de las baterías Azul Conector del cargador de baterías Marrón Cargador de baterías Verde Conector secundario del cabezal portacepillos cilíndricos Gris Tarjeta electrónica funciones Anaranjado Tarjeta electrónica sistema de tracción Rosado Telerruptores motores cepillos Rojo...
  • Página 69: Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ¡ATENCIÓN! En unas partes de la máquina hay unas placas adhesivas que indican: – PELIGRO – ATENCIÓN – ADVERTENCIA – CONSULTAS Leyendo este manual, el operador tiene que aprender el sentido de los símbolos indicados en las placas. Por ninguna razón estas placas deben cubrirse y si están dañadas tienen que sustituirse de inmediato.
  • Página 70: Instalación De Las Baterías Y Ajuste Del Tipo De Baterías (Wet O Gel/Agm)

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS Y AJUSTE DEL TIPO DE BATERÍAS (WET O GEL/AGM) Según el tipo de baterías instalado (WET o GEL/AGM), ajustar la máquina y el cargador de baterías según el tipo de baterías instaladas (WET o GEL/AGM): Ajuste de la máquina Colocar la llave de encendido (80) en la posición “I”...
  • Página 71: Antes De La Puesta En Marcha De La Máquina

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA Instalación/remoción del cabezal En la máquina se puede instalar/quitar tanto el cabezal portacepillos/portafi eltros (18a y 18b) como el cabezal portacepillos cilíndricos (18c). Para la instalación/remoción de estos componentes, véase el capítulo Mantenimiento. NOTA Cuando se instala/quita el cabezal, puede ser necesario cambiar también el tipo de boquilla, porque las anchuras de estos componentes son relacionadas.
  • Página 72 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO Tipos de cepillos/fi eltros disponibles y guía para su aplicación (sólo sugerencias) Modelos MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLENE PROLITE UNION MIX Limpieza general: Hormigón Suelo terraza Baldosas de cerámica/de cantera Mármol Baldosas de vinilo Baldosas de caucho Lustrado: Baldosas de caucho Mármol...
  • Página 73 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Tipos de cepillos cilíndricos disponibles y guía para su aplicación (sólo sugerencias) Modelos POLIPROPILENO 0,40 NYLON RÍGIDO 0,60 NYLON BLANDO 0,45 Limpieza general: Hormigón Suelo terraza Baldosas de cerámica/de cantera Mármol Baldosas de vinilo Baldosas de caucho Instalación de la boquilla Instalar la boquilla (25) y fi...
  • Página 74: Puesta En Marcha Y Parada De La Máquina

    Si necesario, parar la máquina y girar la empuñadura de ajuste (28); girándola en sentido horario o antihorario se puede ajustar la marcha rectilínea de la máquina. NOTA Para un correcto lavado/secamiento de los suelos en los bordes de las paredes, Advance sugiere acercarse con el lado derecho de la máquina como indicado en la fi gura 4. P100300 Figura 4 ¡ADVERTENCIA!
  • Página 75 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Ajuste de la concentración del detergente en la solución detergente (Para Adfi nity™ X20D, X20C, X24D) El sistema para mezclar el detergente al agua se activa pulsando el interruptor de ajuste del porcentaje de detergente (A, Fig. 5): con el indicador LED (B) encendido el detergente se añade al agua de lavado.
  • Página 76: Operación De Desactivación Del Sistema Ecoflex

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO Operación de desactivación del sistema EcoFlex™ (Para Adfi nity™ X20D, X20C, X24D) Para desactivar provisionalmente el sistema, tener pulsado el interruptor EcoFlex™ (E, Fig. 5) durante 2 segundos. Después de este procedimiento, (LED (D) apagado), el nivel de concentración del detergente es aquello ajustado. Para activar el sistema, pulsar de nuevo el interruptor EcoFlex™...
  • Página 77: Vaciado De Los Depósitos

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Descarga de las baterías durante el trabajo Hasta que el indicador luminoso verde (81a) se queda encendido, las baterías permiten el funcionamiento normal de la máquina. Cuando el indicador verde (81a) se apaga y el indicador amarillo (81b) se enciende, es oportuno cargar las baterías, porque la autonomía residua de la máquina es de pocos minutos (variables en función de las características de la batería usada y del trabajo que se debe efectuar).
  • Página 78: Mantenimiento

    Control o sustitución de las escobillas de carbón del motor del sistema de tracción Y después de las primeras 8 horas de trabajo. Mantenimiento de competencia de un Centro de asistencia autorizado Advance. CARGA DE LAS BATERÍAS NOTA Cargar las baterías cuando se enciende el indicador luminoso amarillo (81b) o rojo (81c) o al fi nal de cada trabajo.
  • Página 79: Operaciones Preliminares

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Operaciones preliminares Abrir la tapa (22) y asegurarse de que el depósito del agua de recuperación (21) esté vacío, si no vaciarlo mediante el tubo de descarga (16). Llevar la máquina en el área designada para la carga de las baterías. Colocar la llave de encendido (80) en la posición “0”.
  • Página 80: Control Y Sustitución De Los Cauchos De La Boquilla

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO CONTROL Y SUSTITUCIÓN DE LOS CAUCHOS DE LA BOQUILLA Limpiar la boquilla de acero (Fig. 5) o de aluminio (Fig. 6), como indicado en el párrafo precedente. Controlar que los bordes (E, Fig. 5 o 6) del caucho delantero (C) y los bordes (F) del caucho trasero (D) apoyen contemporáneamente sobre un plano de comprobación, por toda su longitud;...
  • Página 81: Limpieza Del Cepillo/Fieltro

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL LIMPIEZA DEL CEPILLO/FIELTRO ¡ADVERTENCIA! Durante estas operaciones se recomienda utilizar guantes de trabajo, porque residuos cortantes podrían estar en los cepillos/fi eltros/cepillos cilíndricos. Quitar los cepillos/fi eltros de la máquina como indicado en el capítulo Uso. Limpiar y lavar los cepillos/fi...
  • Página 82: Limpieza Del Filtro Del Motor Del Sistema De Aspiración

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO LIMPIEZA DEL FILTRO DEL MOTOR DEL SISTEMA DE ASPIRACIÓN Llevar la máquina sobre un suelo llano. Colocar la llave de encendido (80) en la posición “0”. Abrir el depósito del agua de recuperación. Si necesario, descargar el agua del depósito con el tubo para efectuar inspección visual del fi ltro. Controlar que el prefi...
  • Página 83: Limpieza Del Filtro Del Agua Limpia

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AGUA LIMPIA (Para Adfi nity™ X20D, X20C, X24D) Llevar la máquina sobre un suelo llano. Colocar la llave de encendido (80) en la posición “0”. Abrir la tapa (22) y asegurarse de que el depósito del agua de recuperación (21) esté vacío, si no vaciarlo mediante el tubo de descarga (16).
  • Página 84: Control/Sustitución De Los Fusibles

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO CONTROL/SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES Desconectar el conector de las baterías (12). Desplazar el tubo de descarga del agua de recuperación (16). Si presente, quitar el cable del cargador de baterías (I, Fig. 10) del soporte (J). Quitar los tornillos (A) y desplazar el panel (B) con cuidado desenganchando el anillo de goma (K) del alojamiento del panel (B).
  • Página 85: Montaje

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL Montaje Montar los componentes en orden contrario al desmontaje, teniendo cuidado de lo que sigue: • si el cabezal portacepillos cilíndricos (18c) está instalado en la máquina, el resorte de gas (A) no debe ser instalado. S311325 Figura 11 LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DEL DETERGENTE...
  • Página 86: Búsqueda Averías

    La máquina no puede funcionar sin el cargador de baterías. Si el cargador de baterías está averiado, acudir a un Centro de asistencia autorizado. Para informaciones suplementarias consultar el Manual de asistencia cerca de los Centros de asistencia Advance. ELIMINACIÓN Eliminar la máquina en un demoledor califi...

Tabla de contenido